Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission ihr konstruktives herangehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission erwartet sich von dem Bündnis einen maßgeblichen Einfluss auf die Einstellung der europäischen Unternehmen gegenüber CSR und auf ihr konstruktives Engagement für soziale und ökologische Anliegen.

De Commissie verwacht dat het verbond een wezenlijk effect zal hebben op de houding van Europese ondernemingen ten opzichte van MVO en op hun positieve betrokkenheid bij sociale en milieukwesties.


Die Europäische Kommission wird sich in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten darum bemühen, die Agenda in der EU umzusetzen und ihre Umsetzung in anderen Teilen der Welt durch konstruktive Kooperationen und Partnerschaften zu unterstützen.

De Europese Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten werken aan de uitvoering van de agenda in de EU en de implementatie elders in de wereld ondersteunen door middel van constructieve samenwerking en partnerschappen.


Ihre Konstruktion muss deshalb einer Risikobewertung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 352/2009 der Kommission unterzogen werden, bei der das Risiko eines vollständigen Verlustes der Bremskraft der Einheit untersucht wird.

Daarom moet het ontwerp van het remsysteem van een eenheid, gelet op het risico van een volledig verlies van het remvermogen van de eenheid, een risicobeoordeling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 352/2009 van de Commissie ondergaan.


Vor der Erstellung ihres Arbeitsprogramms hat die Kommission intensive und konstruktive Gespräche mit dem Rat und dem Europäischen Parlament geführt, um sich mit diesen über die zu setzenden Schwerpunkte zu verständigen.

Alvorens dit werkprogramma vast te stellen, heeft de Commissie intensief en constructief overleg gepleegd met de Raad en het Europees Parlement om een consensus te bereiken over de vraag waarop de klemtoon moet liggen.


Ihre Konstruktion muss deshalb einer Risikobewertung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 352/2009 der Kommission (3) unterzogen werden, bei der das Risiko eines vollständigen Verlustes der Bremskraft der Einheit untersucht wird.

Daarom moet het ontwerp van het remsysteem van een eenheid, gelet op het risico van een volledig verlies van het remvermogen van de eenheid, een risicobeoordeling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 352/2009 van de Commissie (3) ondergaan.


Die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik der EU haben heute das weitere Vorgehen der EU in Bezug auf ihr konstruktives Engagement in der Arktis dargelegt.

De Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben hun beleidskoers uiteengezet voor een constructieve betrokkenheid van de EU bij het Noordpoolgebied.


Dort kündigte die Kommission konstruktive Vorschläge an, damit EU-Bürger ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland behalten können.

Daarbij gaat het van het bevorderen van het zoeken naar werk in een andere EU-lidstaat tot het garanderen van een sterkere participatie in het democratisch bestel van de Unie. De Commissie heeft in dat verslag beloofd werk te maken van constructieve manieren om het voor EU-burgers mogelijk te maken hun stemrecht bij nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden.


vertritt die Ansicht, dass eine konstruktive Politikgestaltung auf mehreren Ebenen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gepflogenheiten der Verwaltungen in den einzelnen Mitgliedstaaten einem von der Basis ausgehenden („Bottom-up“) Ansatz folgen sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die wirksamsten Methoden der Politikgestaltung und Entscheidungsfindung auf mehreren Ebenen ausfindig zu machen und ihre Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Behörden sowie mit der Verwaltung auf gemeinschaftlicher Ebene zu ...[+++]

is van mening dat bevredigend meerlagig bestuur gebaseerd moet zijn op een benadering van onderaf, rekening houdend met de verscheidenheid van bestuursrechtelijke regelingen die in de lidstaten bestaan, verzoekt de lidstaten de meest doelmatige manier te bepalen om meerlagig bestuur ten uitvoer te leggen en hun samenwerking met de regionale en plaatselijke instanties en met het bestuur van de Gemeenschap te verbeteren door bij voorbeeld ambtenaren uit alle bestuurslagen uit te nodigen voor de door de ...[+++]


Die Kommission erwartet sich von dem Bündnis einen maßgeblichen Einfluss auf die Einstellung der europäischen Unternehmen gegenüber CSR und auf ihr konstruktives Engagement für soziale und ökologische Anliegen.

De Commissie verwacht dat het verbond een wezenlijk effect zal hebben op de houding van Europese ondernemingen ten opzichte van MVO en op hun positieve betrokkenheid bij sociale en milieukwesties.


Gemäß dem auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates gebilligten Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 20. März 2005 bekräftigen die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission ihr Eintreten für die wirksame und fristgerechte Anwendung des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts im Wege gegenseitiger Unterstützung und gegenseitigen Drucks und für eine enge und konstruktive Zusammenarbeit bei der wirtschafts- und finanzpolitischen Überwachung, um Rechtssicherheit und Wirksamkeit der Vorschriften des Pakts z ...[+++]

Overeenkomstig het verslag van de Raad Ecofin van 20 maart 2005, dat de Europese Raad in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2005 heeft onderschreven, verklaren de lidstaten, de Raad en de Commissie dat zij zich eraan committeren het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact effectief en te gepasten tijde uit te voeren door middel van collegiale ondersteuning en collegiale pressie, en bij het economisch en begrotingstoezicht nauw en constructief samen te werken, teneinde te waarborgen dat de bepalingen van het pact zeker en doeltreffend zij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihr konstruktives herangehen' ->

Date index: 2025-02-09
w