Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission eingenommene position » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat bislang gegenüber den notifizierten Regelungen im Einklang mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen im Umweltschutz eine positive Haltung eingenommen.

Aansluitend bij de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu heeft de Commissie in het algemeen een positieve houding aangenomen tegenover de ontvangen aanmeldingen.


Die abschließend von der Kommission eingenommene Position wird die neuesten wissenschaftlichen Daten zu den Beständen wie auch das Ergebnis des Treffens der Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik berücksichtigen, das im November des vergangenen Jahres stattgefunden hat.

Bij het definitieve standpunt van de Commissie zal rekening worden gehouden met de laatste wetenschappelijke informatie over de bestanden en met de uitkomst van de vergadering van de Internationale Commissie voor de instandhouding van de tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan die vorig jaar november is gehouden.


Die abschließend von der Kommission eingenommene Position wird die neuesten wissenschaftlichen Daten zu den Beständen wie auch das Ergebnis des Treffens der Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik berücksichtigen, das im November des vergangenen Jahres stattgefunden hat.

Bij het definitieve standpunt van de Commissie zal rekening worden gehouden met de laatste wetenschappelijke informatie over de bestanden en met de uitkomst van de vergadering van de Internationale Commissie voor de instandhouding van de tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan die vorig jaar november is gehouden.


Leider hat die heute vom Europäischen Parlament eingenommene Position zur Richtlinie über eine kombinierte Erlaubnis zum Aufenthalt und zur Arbeit den Richtlinienvorschlag der Kommission nicht verbessert.

Het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van de richtlijn betreffende een gecombineerde vergunning voor verblijf en werk betekent echter helaas niet dat het voorstel van de Commissie voor deze richtlijn is verbeterd.


Die Kommission hat diesbezüglich in der Mitteilung keine klare Position eingenommen.

De Commissie heeft hieromtrent geen duidelijk standpunt ingenomen in de Mededeling.


H. in der Erwägung, dass der Gleichstellungsbericht der Kommission das positive Ergebnis in Bezug auf die Beschäftigungsquote von Frauen hervorhebt, nämlich dass sechs der acht Millionen seit dem Jahr 2000 in der EU geschaffenen Arbeitsplätze von Frauen eingenommen worden sind, jedoch gleichzeitig feststellt, dass es deutliche Schwankungen bei der Beschäftigungsquote der verschiedenen Altersgruppen und Berufssparten gibt, wobei die Beschäftigungsquoten von Frauen vor allem in den Bereichen gestiegen sind, in denen sie ohnehin in der Ü ...[+++]

H. overwegende dat het verslag van de Commissie over gelijkheid het positieve resultaat benadrukt voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, dat zes miljoen van de acht miljoen banen die sinds 2000 in de EU gecreëerd zijn door vrouwen gevuld zijn, maar tegelijkertijd beweert dat er aanzienlijke verschillen zijn in de participatiegraad van verschillende leeftijdsgroepen en ook in de aard van het beroep, met dien verstande dat de arbeidsparticipatie van vrouwen hoofdzakelijk is gestegen in de beroepen en sectoren waar vrouwen al in de meerderheid waren, overwegende dat het te bet ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Gleichstellungsbericht der Kommission das positive Ergebnis in Bezug auf die Beschäftigungsquote von Frauen hervorhebt, nämlich dass sechs der acht Millionen seit dem Jahr 2000 in der Europäischen Union geschaffenen Arbeitsplätze von Frauen eingenommen worden sind, jedoch gleichzeitig feststellt, dass es deutliche Schwankungen bei der Beschäftigungsquote der verschiedenen Altersgruppen und Berufssparten gibt, wobei die Beschäftigungsquoten von Frauen vor allem in den Bereichen gestiegen sind, in denen sie ...[+++]

H. overwegende dat het verslag van de Commissie over gelijkheid het positieve resultaat benadrukt voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, dat zes miljoen van de acht miljoen banen die sinds 2000 in de EU gecreëerd zijn door vrouwen gevuld zijn, maar tegelijkertijd beweert dat er aanzienlijke verschillen zijn in de participatiegraad van verschillende leeftijdsgroepen en ook in de aard van het beroep, met dien verstande dat de arbeidsparticipatie van vrouwen hoofdzakelijk is gestegen in de beroepen en sectoren waar vrouwen al in de meerderheid waren, overwegende dat het te be ...[+++]


Die Kommission hat bislang gegenüber den notifizierten Regelungen im Einklang mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen im Umweltschutz eine positive Haltung eingenommen.

Aansluitend bij de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu heeft de Commissie in het algemeen een positieve houding aangenomen tegenover de ontvangen aanmeldingen.


Der Rat stellt mit Befriedigung fest, dass der Vertreter der Kommission zu einigen der ihm von den Mitgliedstaaten unterbreiteten Beiträge im Grundsatz bereits eine positive Haltung eingenommen hat, und zwar insbesondere zu Folgendem:

3) De Raad neemt er met voldoening nota van dat de Commissievertegenwoordiger alvast verklaard heeft positief te staan tegenover met name de volgende punten uit de bijdragen van de lidstaten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission eingenommene position' ->

Date index: 2022-11-19
w