Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission durchgeführten programmen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den unter zentralisierter Verwaltung durchgeführten Programmen (Belize, Grenada, Suriname, Kamerun und Somalia) arbeitet die Kommission alle Verträge aus und nimmt alle Zahlungen vor.

Voor de onder een gecentraliseerd beheer ten uitvoer gelegde programma's (Belize, Grenada, Suriname, Kameroen en Somalië) bereidt de Commissie alle contracten voor en verricht zij alle betalingen.


(6a) Seit dem Vertrag von Maastricht, in dem konkretisiert wurde, in welcher Art und Weise sich die Europäische Union in den Bereichen Bildung, Kultur und Jugend engagiert, wird mit den von der Kommission durchgeführten Programmen in erster Linie das Ziel verfolgt, den Kontakt und Austausch zwischen den Bürgerinnen und Bürgern in der Union und den Dialog sowie das gegenseitige Verständnis und die gegenseitige Achtung zu fördern.

(6 bis) Sinds het Verdrag van Maastricht, waarin de taak van de Unie op het gebied van onderwijs-, cultuur- en jeugdbeleid nader wordt omschreven, zet de Commissie programma's op die er in de eerste plaats op gericht zijn de burgers van de Unie met elkaar in contact te brengen en ideeën te laten uitwisselen, en tegelijkertijd de dialoog en het wederzijdse begrip en respect te bevorderen.


97. fordert die Kommission auf, bewährte Vorgehensweisen und positive Modelle und Erfahrungen mit durchgeführten Programmen und Eigeninitiativen der Roma zu fördern, um die Wahrnehmung und das Bild der Roma in Nicht-Roma-Gemeinschaften sowie die aktive Teilnahme und kreative Mitarbeit der Roma in Programmen der EU, der Mitgliedstaaten oder auf lokaler Ebene zu verbessern;

97. vraagt dat de Commissie optimale werkmethoden en positieve voorbeelden en ervaringen met uitgevoerde programma's en eigen initiatieven van de Roma in de schijnwerpers zet, met als doel de manier waarop andere bevolkingsgroepen tegen de Roma aankijken te verbeteren, en de actieve deelname aan en creatieve samenwerking van Roma-gemeenschappen met unitaire, nationale en plaatselijke programma's te stimuleren;


97. fordert die Kommission auf, bewährte Vorgehensweisen und positive Modelle und Erfahrungen mit durchgeführten Programmen und Eigeninitiativen der Roma zu fördern, um die Wahrnehmung und das Bild der Roma in Nicht-Roma-Gemeinschaften sowie die aktive Teilnahme und kreative Mitarbeit der Roma in Programmen der EU, der Mitgliedstaaten oder auf lokaler Ebene zu verbessern;

97. vraagt dat de Commissie optimale werkmethoden en positieve voorbeelden en ervaringen met uitgevoerde programma's en eigen initiatieven van de Roma in de schijnwerpers zet, met als doel de manier waarop andere bevolkingsgroepen tegen de Roma aankijken te verbeteren, en de actieve deelname aan en creatieve samenwerking van Roma-gemeenschappen met unitaire, nationale en plaatselijke programma's te stimuleren;


11. fordert zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und Kontrolle der Haushaltsführung bei den gemeinsam mit anderen Einrichtungen (UNMIK, IOM usw.) durchgeführten Programmen den Rechnungshof, die Kommission und die Verantwortlichen der UNO im Kosovo auf, das Finanz- und Verwaltungsrahmenabkommen, das am 29. April 2003 von der Kommission und der UNO unterzeichnet wurde, möglichst bald zu überarbeiten und die Durchführung zu verbessern sowie das Europäische Parlament über die Fortschritte auf dem Laufenden zu halten;

11. roept de Rekenkamer, de Commissie en de verantwoordelijken van de VN in Kosovo op om met het oog op de verbetering van de betrouwbaarheid en de controle van het beheer van de begroting voor wat betreft programma's die samen met andere organen (UNMIK, IOM, enz.) worden uitgevoerd, zo snel mogelijk stappen te ondernemen ter herziening en verbetering van de tenuitvoerlegging van de financiële en administratieve kaderovereenkomst, ondertekend door de Commissie en de VN op 29 april 2003, en het Parlement op de hoogte te houden van de g ...[+++]


11. fordert zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und Kontrolle der Haushaltsführung bei den gemeinsam mit anderen Einrichtungen (UNMIK, IOM usw.) durchgeführten Programmen den Rechnungshof, die Kommission und die Verantwortlichen der UNO im Kosovo auf, das Finanz- und Verwaltungsrahmenabkommen, das am 29. April 2003 von der Kommission und der UNO unterzeichnet wurde, möglichst bald zu überarbeiten und zu verbessern und das Europäische Parlament über die Fortschritte auf dem Laufenden zu halten;

11. roept de Rekenkamer, de Commissie en de verantwoordelijken van de VN in Kosovo op om met het oog op de verbetering van de betrouwbaarheid en de controle van het beheer van de begroting voor wat betreft programma's die samen met andere organen (UNMIK, IOM, enz.) worden uitgevoerd, zo snel mogelijk stappen te ondernemen ter herziening en verbetering van de tenuitvoerlegging van de financiële en administratieve kaderovereenkomst, ondertekend door de Commissie en de VN op 29 april 2003, en het Europees Parlement op de hoogte te houden ...[+++]


Bei den unter zentralisierter Verwaltung durchgeführten Programmen (Belize, Grenada, Suriname, Kamerun und Somalia) arbeitet die Kommission alle Verträge aus und nimmt alle Zahlungen vor.

Voor de onder een gecentraliseerd beheer ten uitvoer gelegde programma's (Belize, Grenada, Suriname, Kameroen en Somalië) bereidt de Commissie alle contracten voor en verricht zij alle betalingen.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in diesen Bereichen für den nächsten Programmzeitraum annehmen (mit Ausnahme des im Jahre 2004 neu eingeführten Programms im Bereich aktive Bürgerschaft, ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestar ...[+++]


Im Lichte der Mitteilung über die zukünftige Politik und die Haushaltsmittel sowie der Ergebnisse der öffentlichen Konsultation und der kürzlich durchgeführten Zwischenbewertungen [4] wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen im Bereich Jugend, Kultur und audiovisuelle Medien für den nächsten Programmzeitraum annehmen.

In het licht van de mededeling over toekomstig beleid en budgettaire middelen, van de resultaten van het openbare overleg en de recente tussentijdse evaluatieverslagen [4] zal de Commissie later dit jaar haar goedkeuring hechten aan wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's inzake jeugd, cultuur en de audiovisuele sector voor de komende programmaperiode.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in diesen Bereichen für den nächsten Programmzeitraum annehmen (mit Ausnahme des im Jahre 2004 neu eingeführten Programms im Bereich aktive Bürgerschaft, ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestar ...[+++]


w