Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission deshalb sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, die sich aktuell bietende Chance zu nutzen, um die wirtschaftlichen Fundamentalfaktoren zu stärken, indem sie die auf europäischer Ebene gemeinsam definierten wirtschafts- und sozialpolitischen Prioritäten umsetzen: Investitionen anschieben, Strukturreformen vorantreiben und eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik sicherstellen.

De Commissie roept de lidstaten bijgevolg op om van deze gelegenheid gebruik te maken om de basis van hun economie te versterken door de economische en sociale prioriteiten te implementeren die gemeenschappelijk zijn vastgesteld op Europees niveau: stimulering van investeringen, doorvoering van structurele hervormingen en verantwoord begrotingsbeleid.


17. weist ferner darauf hin, dass in erster Linie die Mitgliedstaaten und deren Regionen für die Verwirklichung der Ziele der „Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ verantwortlich sind und dass die Kommission deshalb sicherstellen muss, dass die Ziele der Agenda in jedem Mitgliedstaat umgesetzt werden;

17. wijst erop dat de hoofdverantwoordelijkheid voor het halen van de doelstellingen van de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen ligt bij de lidstaten en hun regio's; acht het daarom van essentieel belang dat de Commissie ervoor zorgt dat in elke lidstaat rekening met de doelstellingen van de agenda wordt gehouden;


Deshalb müssen die Mitgliedstaaten Investitionen tätigen und über ihre Maßnahmen in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Gesundheit und Wohnraum für Roma Bericht erstatten, aber auch die Kommission muss sicherstellen, dass sie die Nutzung bereits bestehender europäischer Programme genau überwacht.

Het is niet alleen belangrijk dat de staten investeren en verslag uitbrengen van hun acties op gebieden als werkgelegenheid, onderwijs, gezondheid en de huisvesting van de Roma, maar ook dat de Commissie het gebruik van de bestaande Europese programma's nauwgezet volgt.


42. hebt hervor, dass für Beamte aus nationalen und regionalen Behörden, die für die Dienstleistungsaufsicht zuständig sind, Schulungen entwickelt werden müssen; erkennt die Bemühungen an, die die Mitgliedstaaten diesbezüglich bereits unternommen haben, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die nationalen BIS-Netze weiter zu konsolidieren, indem sie deren praktische Tätigkeit kontinuierlich überwachen und eine angemessene Weiterbildung sicherstellen; verweist darauf, dass der nachhaltige Erfolg des BIS von angemessenen Investitionen auf der Ebene der Gemeinschaft abhängt; fordert die Kommission ...[+++]

42. benadrukt dat er opleidingsactiviteiten moeten worden georganiseerd voor ambtenaren van nationale en regionale overheden die belast zijn met de controle van de diensten; erkent de inspanningen die de lidstaten reeds in die zin hebben gedaan en verzoekt de lidstaten om de nationale IMI-netwerken verder te consolideren door voortdurend toezicht te houden op de praktische werking en voor adequate opleidingen te zorgen; wijst er andermaal op dat het duurzame succes van het IMI afhangt van toereikende investeringen op communautaire niveau; verzoekt de Commissie derhalve hiervoor een meerjarenprogramma op te zetten ...[+++]


42. hebt hervor, dass für Beamte aus nationalen und regionalen Behörden, die für die Dienstleistungsaufsicht zuständig sind, Schulungen entwickelt werden müssen; erkennt die Bemühungen an, die die Mitgliedstaaten diesbezüglich bereits unternommen haben, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die nationalen BIS-Netze weiter zu konsolidieren, indem sie deren praktische Tätigkeit kontinuierlich überwachen und eine angemessene Weiterbildung sicherstellen; verweist darauf, dass der nachhaltige Erfolg des BIS von angemessenen Investitionen auf der Ebene der Gemeinschaft abhängt; fordert die Kommission ...[+++]

42. benadrukt dat er opleidingsactiviteiten moeten worden georganiseerd voor ambtenaren van nationale en regionale overheden die belast zijn met de controle van de diensten; erkent de inspanningen die de lidstaten reeds in die zin hebben gedaan en verzoekt de lidstaten om de nationale IMI-netwerken verder te consolideren door voortdurend toezicht te houden op de praktische werking en voor adequate opleidingen te zorgen; wijst er andermaal op dat het duurzame succes van het IMI afhangt van toereikende investeringen op communautaire niveau; verzoekt de Commissie derhalve hiervoor een meerjarenprogramma op te zetten ...[+++]


40. weist darauf hin, dass die EU die Bedeutung der WTO durch die Förderung wirtschaftlicher Stabilität, die Verhinderung von Handelskonflikten sowie den Kampf gegen den Protektionismus durch die Beseitigung handelsbezogener und nichthandelsbezogener Hindernisse stärken sowie sicherstellen muss, dass auf handelspolitische Schutzinstrumente nur als letztes Mittel zurückgegriffen wird; fordert die Kommission deshalb auf, Bemühungen um Mitgliedschaft der Beitrittsländer zu unterstützen, um die M ...[+++]

40. benadrukt dat de EU de rol van de WTO moet ondersteunen bij het bevorderen van economische stabiliteit en groei, bij het voorkomen van handelsconflicten en bij de bestrijding van protectionisme door het wegnemen van handels- en non-tarifaire belemmeringen, en door te bewerkstelligen dat er van legitieme handelsbeschermende instrumenten (TDI's) pas in laatste instantie gebruik wordt gemaakt, een zaak die van het allergrootste belang is; dringt er daarom bij de Commissie op aan de inspanningen van nieuwe kandidaat-lidstaten te onde ...[+++]


All diese Bereiche betreffen Sicherheitsaspekte, die angemessen behandelt werden müssen. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission bei der Regulierung dieser Fragen eine geeignete Behandlung solcher Sicherheitsaspekte durch eine angemessene Koordinierung mit der Agentur sicherstellen.

Daarom moeten de lidstaten en de Commissie bij het vaststellen van regelgeving hieromtrent op passende wijze samenwerken met het Agentschap om ervoor te zorgen dat deze veiligheidsaspecten voldoende in aanmerking worden genomen.


Deshalb hat die Europäische Kommission heute eine neue Rechtsvorschrift vorgeschlagen, die sicherstellen soll, dass die europäische Offshore-Erdöl- und ‑Erdgasförderung in der gesamten EU die weltweit höchsten Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhält.

Daarom stelt de Europese Commissie vandaag een nieuwe wet voor die garandeert dat de Europese productie van offshore-olie en -gas overal in de EU aan de strengste normen voldoet op het gebied van veiligheid, gezondheid en milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission deshalb sicherstellen' ->

Date index: 2021-09-30
w