Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission beschließen diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit

de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met


die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates

de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek


diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollten diese Staaten ihren Verpflichtungen gemäß dem EU-Recht nicht innerhalb von zwei Monaten nachkommen, kann die Kommission beschließen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu erheben.

Indien deze landen niet binnen twee maanden aan het EU-recht voldoen, kan de Commissie de zaken aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Liegt wegen Nichteinhaltung der Bedingung nach Absatz 1 Buchstabe a dieses Artikels eine mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission wegen Vertragsverstoßes vor oder sind die in Absatz 1 Buchstaben b und c dieses Artikels genannten Bedingungen nicht zufriedenstellend erfüllt, so kann die Kommission beschließen, die gesamte finanzielle Unterstützung der Union oder einen Teil davon in Abhängigkeit von der zufriedenstellenden E ...[+++]

Indien de Commissie een met redenen omkleed advies uitbrengt wegens het niet-nakomen van de voorwaarde als bedoeld in lid 1, onder (a), van dit artikel of indien de voorwaarden als bedoeld in lid 1, onder (b) of (c), van dit artikel niet naar voldoening zijn vervuld, kan zij beslissen de financiële bijstand van de Unie geheel of gedeeltelijk op te schorten in afwachting van de naar behoren afgeronde ex-antevoorwaarden.


Kommen diese beiden Mitgliedstaaten ihren rechtlichen Verpflichtungen nicht binnen zwei Monaten nach, kann die Kommission beschließen, den Gerichtshof anzurufen.

Indien de twee lidstaten binnen twee maanden niet aan hun wettelijke verplichtingen voldoen, kan de Commissie beslissen de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Auf Ersuchen eines Mitgliedstaats kann die Kommission beschließen, dass bestimmte Bedingungen einer Unionszulassung speziell für das Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats angepasst werden, oder beschließen, dass eine Unionszulassung im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats nicht gilt, wenn als Begründung für dieses Ersuchen einer oder mehrere der in Artikel 36 Absatz 1 genannten Gründe angeführt werden können.

De Commissie kan, op verzoek van een lidstaat besluiten bepaalde voorwaarden van een toelating van de Unie specifiek voor het grondgebied van die lidstaat aan te passen, of besluiten dat een toelating van de Unie op het grondgebied van die lidstaat niet van toepassing is, mits het verzoek gerechtvaardigd kan worden om een of meer van de in artikel 36, lid 1, genoemde redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der betreffende Mitgliedstaat teilt diese Maßnahmen unverzüglich den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mit; diese kann beschließen, dass der betreffende Mitgliedstaat diese Maßnahmen zu ändern oder aufzuheben hat, soweit sie den Wettbewerb verzerren und den Handel in einem Umfang beeinträchtigen, der dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

3. De betrokken lidstaat stelt de overige lidstaten en de Commissie onverwijld van die maatregelen in kennis; de Commissie kan besluiten dat de betrokken lidstaat de maatregelen dient aan te passen of in te trekken, voor zover zij de concurrentie zodanig verstoren en het handelsverkeer dermate ongunstig beïnvloeden, dat dit strijdig is met het gemeenschappelijk belang.


Der betreffende Mitgliedstaat teilt diese Maßnahmen unverzüglich den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mit; diese kann beschließen, dass der betreffende Mitgliedstaat diese Maßnahmen zu ändern oder aufzuheben hat, soweit sie den Wettbewerb verfälschen und den Handel in einem Umfang beeinträchtigen, der dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

De betrokken lidstaat stelt de overige lidstaten en de Commissie onverwijld van die maatregelen in kennis; de Commissie kan besluiten dat de betrokken lidstaat de maatregelen dient aan te passen of in te trekken, voor zover zij de concurrentie zodanig verstoren en het handelsverkeer dermate ongunstig beïnvloeden, dat dit strijdig is met het gemeenschappelijk belang.


Die betroffenen Länder – Tschechische Republik, Estland, Irland, Griechenland, Frankreich, Ungarn, Malta, Niederlande, Finnland und Schweden – haben zwei Monate Zeit für eine Antwort; bleibt diese aus, kann die Kommission beschließen, den Europäischen Gerichtshof anzurufen.

De betrokken landen – Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Malta, Nederland, Finland en Zweden – hebben twee maanden de tijd om te reageren. Doen zij dit niet, dan kan de Commissie besluiten een zaak tegen hen bij het Europees Hof van Justitie aan te spannen.


Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billigung ...[+++]

alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 december 2008 meedelen en deze voor uiterlijk 1 ju ...[+++]


Der betreffende Mitgliedstaat teilt diese Maßnahmen unverzüglich den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mit; diese kann beschließen, dass der betreffende Mitgliedstaat diese Maßnahmen zu ändern oder aufzuheben hat, soweit sie den Wettbewerb verfälschen und den Handel in einem Umfang beeinträchtigen, der dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

De betrokken lidstaat stelt de overige lidstaten en de Commissie onverwijld van die maatregelen in kennis; de Commissie kan besluiten dat de betrokken lidstaat de maatregelen dient aan te passen of in te trekken, voorzover zij de concurrentie zodanig verstoren en het handelsverkeer dermate ongunstig beïnvloeden, dat dit strijdig is met het gemeenschappelijk belang.


In der heute angenommenen Mitteilung an den Rat legt die Kommission die Modalitäten eines solchen Finanzmechanismus für die Forschung fest: Es wird vorgeschlagen, daß die Mitgliedstaaten als direkte Rechtsnachfolger der EGKS einstimmig beschließen, dieses Vermögen den weiterbestehenden Gemeinschaften zu übertragen.

In deze mededeling van de Commissie aan de Raad wordt beschreven hoe dit mechanisme zal werken; voorgesteld wordt dat de lidstaten, die de rechtstreekse erfgenamen van de EGKS zijn, eenparig besluiten het vermogen van de EGKS over te maken aan de andere Gemeenschappen.




Anderen hebben gezocht naar : kommission beschließen diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission beschließen diese' ->

Date index: 2023-04-04
w