Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission auch weiterhin ihrer arbeit " (Duits → Nederlands) :

Nach den Maßnahmen zur Umsetzung legt die Kommission den Schwerpunkt ihrer Arbeit auf die Anwendung der Freizügigkeitsvorschriften in der Praxis.

Na haar optreden om de omzetting te garanderen, zal de Commissie zich concentreren op de concrete toepassing van de EU‑regels inzake vrij verkeer.


Mit den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker vom 15. Juli 2014 verpflichtete sich die Kommission, den Schwerpunkt ihrer Arbeit auf zehn vorrangige Bereiche zu legen; dieses Konzept hat die Arbeit des Organs in den vergangenen drei Jahren geprägt und gewährleistet, dass möglichst viele Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten eingeleitet werden.

Het werk van de Commissie heeft de afgelopen drie jaar in het teken gestaan van de politieke beleidslijnen die voorzitter Juncker op 15 juli 2014 presenteerde. Daarin bakent hij tien prioritaire beleidsterreinen voor de Commissie af, met dien verstande dat zoveel mogelijk werk in handen van de lidstaten blijft.


Der Rückgriff auf Expertengruppen ist nur eine von vielen Maßnahmen, mit denen die Kommission zur Unterstützung ihrer Arbeit Stellungnahmen und Sachverstand von außen einholt.

De samenwerking met deskundigengroepen is een van de vele manieren waarop de Commissie adviezen en expertise van buitenstaanders verkrijgt ter ondersteuning van haar werkzaamheden.


30. unterstützt die fortgesetzten Bemühungen der unabhängigen Untersuchungskommission zu Syrien in jeder Hinsicht und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, gegebenenfalls durch entsprechende Unterstützung dafür zu sorgen, dass diese Kommission auch weiterhin ihrer Arbeit nachgehen kann; fordert alle beteiligten Akteure auf, die Lage sorgfältig auf Verletzungen der Menschenrechte zu überwachen und jegliche Art von Beweismaterial zu sammeln, damit die Verantwortlichen im Syrien nach Assad umfassend zur Verantwortung gezogen und vor Gericht gestellt werden können;

30. steunt de lopende werkzaamheden van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN over Syrië en dringt er bij de EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat deze commissie haar werkzaamheden kan blijven voortzetten, met een adequate verhoging van de middelen indien nodig; dringt er bij alle betrokken actoren op aan zorgvuldig toe te zien op schendingen van de mensenrechten en alle vormen van bewijs te verzamelen zodat de daders in het post-Assad-tijdperk voor de rechter ter verantwoording kunnen worden geroepen;


Ich würde mich freuen, wenn sich die Kommission insgesamt bei ihrer Arbeit immer wieder bewusst machen würde, dass das Europäische Parlament im Außenhandelsbereich seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Mitgesetzgeber ist.

Ik zou het waarderen als de Commissie bij haar werk altijd rekening zou houden met het feit dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon medewetgever is voor de buitenlandse handel.


(DE) Die Verbesserung der Gesundheit von Müttern und die Verringerung der Müttersterblichkeit waren stets ein großes Anliegen der Kommission im Rahmen ihrer Arbeit im Gesundheits- und Entwicklungsbereich.

De verbetering van de gezondheid van moeders en het terugdringen van moedersterfte heeft de constante aandacht van de Commissie in het kader van haar werkzaamheden op het gebied van gezondheid en ontwikkeling.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 24. Mai 2006 mit dem Titel „Menschenwürdige Arbeit für alle fördern — der Beitrag der Europäischen Union zur weltweiten Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit“ die Bedeutung menschenwürdiger Arbeit für alle hervorgehoben; auch das Europäische Parlament hat dies in seiner Entschließung vom 23. Ma ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 24 mei 2006 getiteld „Bevordering van waardig werk voor iedereen — De EU-bijdrage aan de uitvoering van de agenda voor waardig werk in de wereld” werd de betekenis van waardig werk voor iedereen duidelijk uiteengezet, en dit werd nog eens bevestigd in de resolutie van het Europees Parlement van 23 mei 2007 over bevordering van waardig werk voor iedereen


Die Kommission wird bei ihrer Arbeit durch einen Ausschuss unterstützt.

De Commissie wordt in haar werkzaamheden bijgestaan door een comité.


Hat die Kommission im Lichte ihrer Arbeit im Rahmen der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie irgendwelche Maßnahmen im Hinblick auf die Überwachung dieser Organisationen und ihrer Websites, z. B. durch die Ausarbeitung eines Aktionsplans, geplant?

Overweegt de Commissie, in het kader van haar werkzaamheden ter bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, iets te ondernemen om greep te houden op deze organisaties en hun websites, bij voorbeeld door een actieprogramma op te stellen?


Hat die Kommission im Lichte ihrer Arbeit im Rahmen der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie irgendwelche Maßnahmen im Hinblick auf die Überwachung dieser Organisationen und ihrer Websites, z. B. durch die Ausarbeitung eines Aktionsplans, geplant?

Overweegt de Commissie, in het kader van haar werkzaamheden ter bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, iets te ondernemen om greep te houden op deze organisaties en hun websites, bij voorbeeld door een actieprogramma op te stellen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission auch weiterhin ihrer arbeit' ->

Date index: 2025-01-20
w