Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Kommissar
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Staatsform der regionalen Autonomie
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "kommissar regionalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Verwaltungsrat auf seiner Sitzung am 14. Juni 2017 beschlossen hat, die Benennung von Frau Vanessa Siemianow vorzuschlagen, um das Mandat des Kommissars der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft innerhalb des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant" auszuüben;

Overwegende dat de Raad van bestuur, tijdens haar zitting van 14 juni 2017, beslist heeft de aanstelling van Mevr. Vanessa Siemianow voor te stellen om het mandaat van commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant uit te oefenen.


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung benennt Frau Vanessa Siemianow anstelle von Herrn Jean-Pierre Istace als Kommissar der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft innerhalb des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant".

Artikel 1. De Waalse Regering stelt Mevr. Vanessa Siemianow aan als commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant, ter vervanging van de heer Jean-Pierre Istace.


In der Erwägung, dass das Mandat des beauftragten Kommissars der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft bei der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant" zu besetzen ist, da Herr Jean-Pierre Istace in den Ruhestand versetzt wurde;

Overwegende dat het mandaat van afgevaardigde commissaris van de « SRWT » bij TEC Waals Brabant ten gevolge van het in ruste stellen van de heer Jean-Pierre Istace vacant geworden is;


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 14. DEZEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Benennung eines Kommissars als Vertreter der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft innerhalb des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 14 DECEMBER 2017 - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een commissaris die de « SRWT » (Waalse Gewestelijke Vervoermaatschappij) vertegenwoordigt binnen de Raad van bestuur van TEC Waals-Brabant


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die betreffenden Anstrengungen umfassen die Aufnahme einer regionalen Bildungspartnerschaft mit UNICEF, die sich auf den Libanon, die Türkei und Jordanien erstreckt, sowie eine Kooperation mit SPARK, der Deutsch-Jordanischen Hochschule, dem British Council, dem Deutschen Akademischen Austauschdienst, Nuffic, Expertise France und dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR), um den Zugang zu hochwertigen Bildungsangeboten im Hochschulbereich zu verbessern, indem Stipendien an schutzbedürftige, innerhalb Syriens ve ...[+++]

In dit verband is een regionaal partnerschap voor onderwijs opgezet met Unicef, dat Libanon, Turkije en Jordanië bestrijkt, en is samenwerking aangegaan met SPARK, de German Jordanian University, de British Council, de Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD), Nuffic, Expertise France en de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) om betere toegang te bieden tot hoogwaardig hoger onderwijs door beurzen toe te kennen aan kwetsbare en in eigen land ontheemde studenten in Syrië en aan Syrische vluchteli ...[+++]


2° in Paragraph 1, Absatz 1, der nun Absatz 2 wird, werden die Wörter " und für die anderen Befugnisse, die nicht die Regulierungsaufgaben der CWaPE im Sinne der Richtlinie 2009/72/EG betreffen, und Letzterer durch oder kraft des Dekrets anvertraut wurden" nach " regionalen Stelle für Mediation" , eingefügt, wobei dieser Begriff im gesamten Dekret durch " regionalen Vermittlungsdienst" ersetzt wird, und wird der Satz " Für die Befugnisse, die die Regulierungsaufgaben betreffen, haben die Kommissare eine Beobachterfunktion" vor den ...[+++]

2° in paragraaf 1 luidt het eerste lid dat het tweede lid is geworden, als volgt " Behoudens voor beslissingen die de kamer voor geschillen en vorderingen van de gewestelijke bemiddelingsdienst neemt en voor de andere bevoegdheden die niet onder de reguleringsopdrachten vallen in de zin van Richtlijn 2009/72/EG, en aan haar overgedragen bij of krachtens dit decreet, is de CWaPE onderworpen aan de controle van de Regering door toedoen van twee commissarissen die worden benoemd en ontslagen door de Regering. Voor de opdrachten die onder de reguleringsopdrachten ressorteren, vervullen de commissarissen een rol van waarnemer.


« Art. 22 - § 1 - Jede Betriebsgesellschaft unterliegt der Kontrolle der Regionalen Gesellschaft und der Wallonische Regierung, auf Intervention eines von Letzterer unter den Mitgliedern des Personals der Regionalen Gesellschaft bestimmten Kommissars.

« Art. 22. § 1. Elke exploitatiemaatschappij wordt onderworpen aan de controle van de regionale maatschappij en de Waalse Regering. Die controle wordt uitgeoefend op de toetreding van een commissaris aangewezen door de Regering onder de personeelsleden van de regionale maatschappij.


Art. 16 - Der Kommissar richtet spätestens am 31. März an den Gouverneur, zu Händen der Regierung, die Bilanz über die Ausübung seiner regionalen Aufgaben während des abgelaufenen Kalenderjahres.

Art. 16. Op uiterlijk 31 maart richt de commissaris de balans van de uitoefening van zijn gewestelijke opdrachten in het afgelopen kalenderjaar aan de gouverneur ten behoeve van de Regering.


Die Kommissare der Region sorgen für die Beachtung der geltenden Regelungen, des Bewirtschaftungsvertrags und des allgemeinen und regionalen Interesses.

De regeringscommissarissen waken over de inachtneming van de vigerende regelgeving, van het beheerscontract en het algemeen en gewestelijk belang.


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 29. Januar 1998 wird Herr Marcel Strougmayer ab dem 29. Januar 1998 als Kommissar der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft beim Geschäftsführenden Ausschuss des Gemeinschaftlichen und Regionalen Amtes für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung (GRABA/FOREM) durch Herrn Wilfried Volberg ersetzt.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 29 januari 1998 wordt de heer Marcel Strougmayer, commissaris van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap bij het beheerscomité van de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling (GRABA/FOREM) vanaf 29 januari 1998 vervangen door de heer Wilfried Volberg.


w