Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissar dimas soeben abgegeben haben » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Erstes möchte ich sagen, dass ich die Erklärungen, die Minister Podobnik und Kommissar Dimas soeben abgegeben haben, voll unterstütze.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, ik zal direct zeggen dat ik het volledig eens ben met de uitspraken van minister Podobnik en commissaris Dimas van zo-even.


Generell wissen wir im Hinblick auf wirtschaftliche Fragen nun alle, dass wir einen umfassenden Ansatz, ein Gesamtpaket, wie manche sagen, mit den meisten Elementen, die Herr Kommissar Andor soeben erwähnte, haben.

Op een wat algemener vlak, dat van de economische problematiek, weten we allemaal dat we nu een brede aanpak hebben, een breed 'pakket' of 'Gesamtpaket', zoals sommigen het noemen, waarvan de meeste aspecten zojuist al zijn genoemd door commissaris Andor.


Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Neven Mimica, Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration Inneres und Bürgerschaft Christos Stylianides, Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement und Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, haben folgende Erklärung abgegeben:

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Neven Mimica, commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Christos Stylianides, commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing en Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, hebben de volgende verklari ...[+++]


Glücklicherweise hat die Kommission diese Gefahr erkannt, das haben Sie, Kommissar Dimas, soeben ganz klar vermittelt, wofür ich Ihnen danke.

Gelukkig heeft de Commissie dit risico begrepen, zoals u, commissaris Dimas, zo juist heel duidelijk hebt aangegeven en daar dank ik u voor.


Anlässlich des Internationalen Tags der Null-Toleranz gegenüber Genitalverstümmelung bei Frauen (6. Februar 2013) haben Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Vizepräsidentin Viviane Reding, u. a. zuständig für Justiz, Andris Piebalgs, Kommissar für Entwicklung, Kristalina Georgieva, Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, Cecilia Malmström, Kommissarin für Inneres, und Tonio Borg, Kommissar für Gesu ...[+++]

Ter gelegenheid van de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen (6 februari 2013) hebben Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Commissie, Viviane Reding, vice-voorzitter en EU-commissaris voor Justitie, Andris Piebalgs, commissaris voor Ontwikkeling, Kristalina Georgieva, commissaris voor Internationale samenwerki ...[+++]


Wenn die Regierung von etwaigen Verstössen gegen die Bestimmung von Absatz 1 erfährt, insbesondere durch die Kontrolle, die durch die Kommissare und Vertreter der Regierung bei den Einrichtungen für Hochschulunterricht ausgeübt wird, entscheidet sie über die Sanktion für die betreffende Anstalt, nachdem die akademischen Behörden einen Bericht abgegeben haben.

Wanneer de Regering kennis neemt van eventuele inbreuken op de bepaling van het eerste lid, inzonderheid via de controle uitgeoefend door de commissarissen en afgevaardigden van de Regering bij de instellingen voor hoger onderwijs, beslist ze over de sanctie ten aanzien van de betrokken instelling, na verslag van de academische autoriteiten.


Die Erklärung, die Sie soeben abgegeben haben, beruhigt das Parlament dahingehend, dass Embryonen nicht vernichtet werden, sondern dass alle Aussichten offen gehalten werden, die sich mit den Stammzellen, vor allem den embryonalen Stammzellen aus so genannten überzähligen Embryonen für die wissenschaftlichen und medizinischen Erkenntnisse der Zukunft bieten.

Men zal geen embryo’s vernietigen maar men houdt alle vooruitzichten die stamcellen de toekomstige wetenschappelijke en medische kennis bieden, open, en daarbij denk ik vooral aan boventallige embryonale stamcellen.


Ich möchte in Bezug auf die Erklärung, die Kommissar Figeľ soeben im Namen von Kommissar Dimas abgegeben hat, ein Zeichen setzen.

Ik wil een kantekening plaatsen bij de verklaring die we zojuist hebben gehoord van commissaris Figel', die sprak namens commissaris Dimas.


Der für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissar Stavros Dimas gab folgenden Kommentar ab: "Der Vorschlag soll Mängel beheben, die sich in der Anwendung der Richtlinie offenbart haben.

“Dit voorstel maakt een einde aan een aantal tekortkomingen in het huidige systeem die de afgelopen jaren aan het licht zijn getreden", aldus Stavros Dimas, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken".


Der für EU-Wettbewerbsfragen zuständige Kommissar, Herr Karel Van Miert, hat der Europäischen Kommission die Verpflichtungserklärungen vorgetragen, welche jeweils der französische und der deutsche Minister für Telekommunikation sowie die Vorstandsvorsitzenden der France Telecom und der Deutschen Telekom AG hinsichtlich der angemeldeten Telekommunikationsallianzen ATLAS und PHOENIX abgegeben haben.

De heer Karel Van Miert, Commissaris belast met het mededingingsbeleid van de Europese Unie, heeft de Europese Commissie in kennis gesteld van de verbintenissen die de Franse en Duitse ministers van Telecommunicatie en de bestuurders van France Telecom en Deutsche Telekom AG hebben aangegaan ten aanzien van de aangemelde alliantie op telecommunicatiegebied tussen ATLAS en PHOENIX.


w