Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "kommissar de palacio " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, wir stehen vor dem Abschluss einer Aufgabe, mit der wir vor 10 Jahren begonnen haben. Ich erinnere mich noch gut an die Empörung, die durch das Unglück der Erika im Dezember 1999 ausgelöst wurde, an das Tempo, in dem Kommissar de Palacio zur damaligen Zeit Vorschläge vorgelegt hat, die unter Druck der öffentlichen Meinung zumindest teilweise dafür gesorgt haben, dass die ersten zwei Pakete bis Juni 2002 u.a. zusammen mit meinem Bericht über die Überwachung von Schiffen und einer europäischen Politik zur Überwachung von Schiffen und Zufluchtshäfen geschnürt waren.

− Voorzitter, commissaris, we ronden een opdracht af waar we tien jaar geleden aan begonnen zijn; ik herinner mij nog goed de verontwaardiging over het ongeval met de Erika in december 1999. De snelle voorstellen van mevrouw De Palacio toen, de medewerking van de Raad - die onder druk van de publieke opinie er in elk geval mede voor heeft gezorgd dat we in juni 2002 de eerste twee pakketten klaar hadden, met onder meer mijn verslag over monitoring en een Europees beleid voor de monitoring van schepen en voor vluchthavens.


Herr Kommissar, Sie haben dieses dubiose Paket von Ihrer Vorgängerin de Palacio geerbt.

Commissaris, u hebt dit twijfelachtige pakket geërfd van uw voorgangster, mevrouw De Palacio.


– Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin de Palacio, Herr Kommissar Verheugen, werte andere Mitglieder der Kommission, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, zu Beginn etwas Persönliches zu sagen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter de Palacio, commissaris Verheugen, geachte andere leden van de Commissie, waarde collega’s, staat u mij toe te beginnen met een persoonlijke noot.


Diese Projekte sind nur der Anfang. Sie bildet die Grundlage einer groß angelegten Initiative zu Sofortmaßnahmen für die Erzeugung und Nutzung von Wasserstoff, die gemeinsam von der Vizepräsidentin Loyola de Palacio und dem Kommissar Busquin ins Leben gerufen wurde.

Deze projecten vormen de eerste fase alsook de basis van het grootschalige "Quick Start"-initiatief op het gebied van de productie en het gebruik van waterstof, dat gezamelijk door Vice-voorzitter Loyola de Palacio en Commissaris Busquin is gestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute legten der Kommissionspräsident Romano Prodi, die Vizepräsidentin Loyola de Palacio und der Kommissar für Forschung, Philippe Busquin, in Brüssel eine Mitteilung über Maßnahmen zur Schaffung einer europäischen Partnerschaft für die Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnik vor.

Vandaag hebben Commissievoorzitter Romano Prodi, Vice-voorzitter Loyola de Palacio en Onderzoekscommissaris Philippe Busquin in Brussel een mededeling gepresenteerd over maatregelen met het oog op de totstandbrenging van een Europees partnerschap voor waterstof- en brandstofceltechnologie, dat wordt aangestuurd door een adviesraad die een strategische agenda voor het waterstofonderzoek moet opstellen.


Wir haben den Kommissar Monti, der für Wettbewerb steht, wir haben den Kommissar Bolkestein, der für den Binnenmarkt steht, wir haben den Kommissar Liikanen, der für Unternehmertum steht und der sagt, wie dieses in Europa auszusehen hat, wir haben die Kommissarin de Palacio und wir haben Kommissar Solbes, der hier regelmäßig erklärt, welche Strukturreformen in Europa, in den Mitgliedstaaten durchzuführen sind, und das unterstütze ich, das kritisiere ich nicht.

We hebben commissaris Monti, die verantwoordelijk is voor de concurrentie, commissaris Bolkestein, die verantwoordelijk is voor de interne markt, commissaris Liikanen, die verantwoordelijk is voor het bedrijfsleven en bepaalt hoe dit er in Europa moet uitzien, we hebben commissaris de Palacio, en we hebben commissaris Solbes, die hier regelmatig uitlegt welke structurele hervormingen moeten worden uitgevoerd in Europa, in de lidstaten.


Die EU hat auf Vorschlag der Kommissare Busquin und de Palacio mit Unterstützung von Präsident Prodi eine hochrangige Sachverständigengruppe für Wasserstoff und Brennstoffzellen eingesetzt, die Perspektiven und Strategien für die Entwicklung und Anwendung der Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnik in den kommenden zwanzig Jahren erarbeiten soll.

De EU werkt met een groep van vooraanstaande deskundigen Waterstof- en brandstofcellen, die op verzoek van Commissarissen Busquin en de Palacio is samengesteld, met de steun van Commissievoorzitter Prodi, om een visie en een strategie uit te werken voor de ontwikkeling en invoering van waterstof- en brandstofceltechnologieën in komende 20 jaar.


Ich darf vielleicht über Herrn Kommissar Verheugen eine Einladung an das für Verkehr zuständige Kommissionsmitglied, seine Kollegin de Palacio, aussprechen, mich auf einer romantischen Reise zu den schottischen Inseln zu begleiten.

Misschien kan ik via commissaris Verheugen een uitnodiging doorgeven aan de commissaris voor Vervoer, mevrouw de Palacio, om mij te vergezellen op een romantisch uitstapje naar de Schotse eilanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar de palacio' ->

Date index: 2022-02-06
w