Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommenden monaten aufgrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit anderen Worten wird die Ukraine mit diesen einseitigen Präferenzen dabei unterstützt, in den kommenden Monaten bis zu mehreren hundert Millionen EUR einzusparen (Schätzungen der Kommission zufolge würden ukrainische Exporteure aufgrund der gesunkenen EU-Einfuhrzölle im Rahmen des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens jährlich 487 Mio. EUR einsparen, was einer Senkung der Zölle bezogen auf den Handelswert um 98,1 % entspricht.)

Deze unilaterale preferenties zullen Oekraïne helpen de komende maanden meerdere honderden miljoenen euro's te besparen (De Commissie heeft berekend dat Oekraïense exporteurs dankzij de DCFTA/verlaagde invoerrechten op jaarbasis 487 miljoen EUR jaar kunnen besparen, hetgeen neerkomt op schrapping van 98,1% aan rechten uitgedrukt in handelsvolume).


22. stellt fest, dass aufgrund der Rohstoffarmut des europäischen Kontinents die Energiepreise in der EU in den vergangenen Jahren beträchtlich gestiegen sind, wodurch die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU entscheidend geschwächt wurde; stellt fest, dass die Energiepreise die wichtigsten Kostenfaktoren für die Stahlindustrie und andere energieintensive Industriezweige sind; ist der Ansicht, dass das wirkungsvolle Funktionieren des Energiebinnenmarkts, das vor allem auf der Preistransparenz beruht, eine Voraussetzung dafür ist, dass die Stahlindustrie zu erschwinglichen Preisen mit Energie aus unbedenklichen und nac ...[+++]

22. stelt vast dat, doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name op grond van doorzichtigheid van de prijzen, de noodzakelijke voorwaarde is om de staalindustrie van veilige en duurzame energie tegen betaalbare prijzen te kunnen voor ...[+++]


Aufgrund der Aufteilung des Arbeitsmarktes nach Berufen könnte die Bevölkerungsgruppe der Frauen allerdings in den kommenden Monaten doppelt betroffen sein: die in diesen Sektoren beschäftigten Frauen laufen nämlich Gefahr, ihre Arbeitsplätze zu verlieren, während die Frauen, die diese Dienstleistungen in Anspruch genommen haben, möglicherweise nun ihren Arbeitsplatz von sich aus aufgeben müssen, um diese Dienstleistungen selbst zu übernehmen (insbesondere Kinderbetreuung aber auch Beistand für ältere Personen, schulische Unterstützun ...[+++]

Als gevolg van deze segregatie dreigen zij echter tijdens de komende maanden dubbel te worden getroffen: de vrouwen die in deze sectoren werkzaam zijn dreigen getroffen te worden door het verlies van arbeidsplaatsen en de vrouwen die van deze diensten gebruik maken zullen op hun beurt hun baan moeten opgeven om de diensten zelf te verzekeren (met name kinderopvang, maar ook hulp aan bejaarden, aanvullende onderwijsondersteuning, enz.).


Auch wenn die europäischen Volkswirtschaften aufgrund der Reformen der letzten Jahre besser für diesen Abschwung gerüstet sind als in der Vergangenheit, sind die kurzfristigen Wachstumsaussichten weiterhin relativ schwach; der jüngste Rückgang der Öl- und Nahrungsmittelpreise, die in hohem Maße zum Anheizen der Inflation und zum Konjunkturrückgang beigetragen hatten, dürfte jedoch in den kommenden Monaten zu einer Minderung des Inflationsdrucks beitragen.

Ook al zijn de Europese economieën dankzij de hervormingen van de laatste jaren beter dan vroeger toegerust om deze vertraging op te vangen, toch blijven de perspectieven voor groei op de korte termijn betrekkelijk gering, hoewel de recente daling van de aardolie- en de voedselprijzen, die een inflatoire werking hadden, alsook de economische vertraging de inflatiedruk in de komende maanden zouden moeten helpen verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund ihrer Kontakte zu den griechischen Behörden geht die Kommission davon aus, dass bei dieser Übergangslösung, die in den kommenden Monaten nach der vollständigen Ausarbeitung der detaillierten Pläne und Betriebsabläufe alle erforderlichen Genehmigungen erhalten soll, sämtliche einschlägigen Umweltvorschriften eingehalten werden.

De Commissie heeft uit haar contacten met de Griekse autoriteiten begrepen dat deze tijdelijke oplossing zal voldoen aan alle relevante milieuwetgeving en dat deze naar verwachting in de komende maanden alle noodzakelijke goedkeuringen zal verkrijgen, nadat de gedetailleerde plannen en operationele aspecten volledig zijn uitgewerkt.


Der Berichterstatter vertritt die Auffassung, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung nicht akzeptieren kann, dass die Kommission den Entscheidungen vorgreift, die das Europäische Parlament und der Rat in den kommenden Monaten aufgrund der jüngsten Daten dieses Sektors sowie aufgrund der Vorschläge, die als allgemeines Konzept zuvor vorgelegt (und begründet) werden müssen, zu treffen haben werden.

De rapporteur is van mening dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling niet kan accepteren dat de Commissie vooruitloopt op de besluiten die het Europees Parlement en de Raad in de komende maanden moeten nemen op basis van de laatste gegevens van deze sector en op basis van de voorstellen met een globale aanpak die van tevoren moeten worden ingediend (en gerechtvaardigd).


Eine systematische Überprüfung der ordnungsgemäßen und wirksamen Anwendung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, die aufgrund dieser Richtlinien erlassen wurden, wird im Lichte ihrer Umsetzung in den kommenden Monaten erfolgen.

De komende maanden zal, wat de implementatie betreft, systematisch worden nagegaan in hoeverre de uit hoofde van deze richtlijnen vastgestelde nationale maatregelen correct en effectief worden toegepast.




D'autres ont cherché : kommenden monaten aufgrund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden monaten aufgrund' ->

Date index: 2025-07-20
w