Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Kolloquium
Kolloquium Europa im Jahr 2000
Kolloquium Soziale Dimensionen Mitteleuropas
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Runder Tisch
Symposium
Tagung
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «kolloquium thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


Kolloquium Europa im Jahr 2000

Colloquium Het Europa van het jaar 2000


Kolloquium Soziale Dimensionen Mitteleuropas

Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa | Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa


europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums

Europees Colloquium over de toekomst van het platteland


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schwerpunktthema ist das 2015 zum ersten Mal abgehaltene jährliche Kolloquium über Grundrechte, das dem Thema „Toleranz und Respekt: Verhütung und Bekämpfung von Antisemitismus und Muslimfeindlichkeit in Europa“ gewidmet war.

Het actuele vraagstuk betreft het jaarlijkse colloquium over de grondrechten 2015, waar werd gedebatteerd over "Tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".


Das erste Kolloquium fand im Oktober 2015 in Brüssel statt und widmete sich dem Thema „Toleranz und Respekt: Verhütung und Bekämpfung von Antisemitismus und Muslimfeindlichkeit in Europa“.

Het eerste colloquium werd in oktober 2015 in Brussel gehouden en was gericht op "tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".


Im November werden wir außerdem ein Kolloquium zum Thema „Frauenrechte in turbulenten Zeiten“ ausrichten und uns dabei auch der Suche nach neuen Lösungen zum Abbau des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen widmen.

In november houden wij ook een colloquium met als thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden", waarbij een deel van het programma gewijd zal zijn aan het vinden van nieuwe oplossingen om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen aan te pakken.


Am 20. und 21. November veranstaltet die Kommission ihr jährliches Kolloquium über Grundrechte zum Thema „Frauenrechte in turbulenten Zeiten“.

Op 20 en 21 november organiseert de Commissie haar jaarlijkse colloquium over de grondrechten over het thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einen besonderen Schwerpunkt des diesjährigen Berichts bildet das erste jährliche Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober 2015 stattfand.Auf diesem Kolloquium zum Thema „Toleranz und Respekt: Prävention und Bekämpfung von antisemitisch und antimuslimisch motiviertem Hass in Europa“ wurden der Kommission bestimmte Kernmaßnahmen vorgeschlagen.

In het verslag van dit jaar wordt ook bijzondere aandacht besteed aan het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten, dat in oktober 2015 heeft plaatsgevonden en als thema had: ‘Tolerantie en respect:. antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden’, en wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste maatregelen die de Commissie heeft genomen.


– unter Hinweis auf die Arbeiten und Schlussfolgerungen des am 14. Dezember 2007 in Clermont-Ferrand (Frankreich) veranstalteten Kolloquiums zum Thema „Raumordnung und Raumentwicklung in der Europäischen Union: eine Herausforderung für die Investitionen in der EU und deren Finanzierung – die Rolle der Europäischen Investitionsbank“,

– gezien de werkzaamheden en de conclusies van het op 14 december 2007 in Clermont-Ferrand (Frankrijk) gehouden colloquium over de inrichting en ontwikkeling van het grondgebied van de Europese Unie, de problematiek van investeren in de Unie en de financiering daarvan, en de plaats van de Europese Investeringsbank daarin,


– unter Hinweis auf die Arbeiten und Schlussfolgerungen des am 14. Dezember 2007 in Clermont-Ferrand (Frankreich) veranstalteten Kolloquiums zum Thema "Raumordnung und Raumentwicklung in der Europäischen Union: eine Herausforderung für die Investitionen in der EU und deren Finanzierung – die Rolle der Europäischen Investitionsbank",

– gezien de werkzaamheden en de conclusies van het op 14 december 2007 in Clermont-Ferrand (Frankrijk) gehouden colloquium over de ordening en ontwikkeling van het grondgebied van de Europese Unie, de problematiek van investeren in de Unie en de financiering daarvan, en de plaats van de Europese Investeringsbank daarin,


September, werden wir in Manchester ein Kolloquium zu diesem wichtigen Thema durchführen. Da Frau Reding uns zuhört, möchte ich sie bitten, über die von der Kommission im derzeitigen Stadium angestrebten Entwicklungen zu berichten, vor allem in Fragen der Werbung, des Anwendungsbereichs der Richtlinie, der Förderinstrumente für die Produktion europäischer und unabhängiger Werke sowie der Organisation der Regulierung.

Aangezien mevrouw Reding naar ons luistert, zou ik graag willen dat zij ons op de hoogte brengt van de ontwikkelingen die de Commissie in dit stadium van de werkzaamheden voor ogen staat, met name met betrekking tot de vragen omtrent reclame, het toepassingsveld van de richtlijn, ondersteuningsregelingen voor de productie van Europese en onafhankelijke producties, alsmede de opzet van de regelgeving.


Der französische Vorsitz hatte auch ein Kolloquium zu dem Thema öffentlich-rechtliches Fernsehen in Europa veranstaltet (Kolloquium in Lille vom 19. und 20. Juli 2000).

Inmiddels heeft het Franse Voorzitterschap de discussie op gang gebracht over de Europese openbare televisie (colloquium van Lille, 19-20 juli 2000).


1992 kam eine weitere Initiative hinzu: die Durchführung fächer- und grenzübergreifender Veranstaltungen, zu denen das Jean Monnet- Kolloquium 1992 in Sevilla zum Thema "Auf dem Wege zur Unionsbürgerschaft?" gehörte sowie das Kolloquium 1993 in Tübingen zum Thema "Föderalismus - Traditionen und Perspektiven".

Evenzo hebben vanaf 1992 multidisciplinaire en transnationale activiteiten het licht gezien met de organisatie van het eerste Jean Monnet-colloquium te Sevilla over het onderwerp "Naar een Europees burgerschap ?", dat in 1993 werd gevolgd door een tweede colloquium te Tübingen over het onderwerp "Federalisme : tradities en vooruitzichten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolloquium thema' ->

Date index: 2022-02-02
w