Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollektive verantwortung aller mitglieder " (Duits → Nederlands) :

Um die Verantwortung der Direktoren zu stärken, sollte die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen (einschließlich der unter Punkt 3.1.1. erwähnten Erklärung zur Corporate Governance) durch EU-Recht bestätigt werden.

Om de verantwoordelijkheden van bestuurders te versterken moet de collectieve verantwoordelijkheid van alle leden van de raad van bestuur voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten (met inbegrip van de onder afdeling 3.1.1. vermelde jaarlijkse verklaring inzake corporate governance) worden bevestigd als een onderdeel van EU-recht.


(3) In den Statuten der Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sind angemessene, wirksame Verfahren für die Mitwirkung aller Mitglieder am Entscheidungsfindungsprozess der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung vorzusehen.

3. Het statuut van een collectieve beheerorganisatie voorziet in passende en doeltreffende mechanismen voor deelname van de leden aan het besluitvormingsproces van de collectieve beheerorganisatie.


3. In den Statuten der Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sind angemessene, wirksame Verfahren für die Mitwirkung aller Mitglieder am Entscheidungsfindungsprozess der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung vorzusehen.

3. Het statuut van een collectieve beheersorganisatie voorziet in passende en doeltreffende mechanismen voor deelname van de leden aan het besluitvormingsproces van de collectieve beheersorganisatie .


(3) In den Statuten der Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sind angemessene, wirksame Verfahren für die Mitwirkung aller Mitglieder am Entscheidungsfindungsprozess der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung vorzusehen.

3. Het statuut van een collectieve beheerorganisatie voorziet in passende en doeltreffende mechanismen voor deelname van de leden aan het besluitvormingsproces van de collectieve beheerorganisatie.


Die kollektive Schadenersatzklage « bezweckt die Wiedergutmachung eines kollektiven Schadens » (Artikel I.21 Nr. 3 des Wirtschaftsgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 28. März 2014), wobei der kollektive Schaden definiert wird « die Gesamtheit aller individuellen Schäden, die eine gemeinsame Ursache haben und die durch Mitglieder einer Gruppe erlitten wurden » (Artikel I.21 Nr. 1 des Wirtschaftsgesetzbuches, eingefügt durch Artikel ...[+++]

De rechtsvordering tot collectief herstel « [heeft] tot doel [...] een collectieve schade te herstellen » (artikel I.21, 3°, van het WER, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 28 maart 2014), waarbij collectieve schade wordt gedefinieerd als « het geheel van alle individuele schade die een gemeenschappelijke oorzaak heeft en die de leden van een groep hebben geleden » (artikel I.21, 1°, van het WER, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 28 maart 2014).


12. unterstützt das Vorhaben der Kommission, bis 2005 eine Richtlinie anzunehmen, um die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs‑ bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen zu stärken, sowie mittelfristig eine weitere Richtlinie anzunehmen, um die persönliche Rechenschaftsfähigkeit der Unternehmensleitung zu stärken;

12. steunt het voornemen van de Commissie om uiterlijk in 2005 met een richtlijn te komen ten einde de collectieve verantwoordelijkheid van de raad van bestuur en bloc voor financiële overzichten en essentiële niet-financiële documenten te versterken evenals het voornemen van een andere richtlijn op middellange termijn om de persoonlijke verantwoordelijkheid van bestuurders te vergroten;


Um die Verantwortung der Direktoren zu stärken, sollte die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen (einschließlich der unter Punkt 3.1.1. erwähnten Erklärung zur Corporate Governance) durch EU-Recht bestätigt werden.

Om de verantwoordelijkheden van bestuurders te versterken moet de collectieve verantwoordelijkheid van alle leden van de raad van bestuur voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten (met inbegrip van de onder afdeling 3.1.1. vermelde jaarlijkse verklaring inzake corporate governance) worden bevestigd als een onderdeel van EU-recht.


Die Mitglieder des Hofes agieren als Berichterstatter für punktuelle Themen, als Mitglieder von Prüfungsgruppen sowie als Mitglieder des Kollegiums, das die kollektive Verantwortung für die Entwicklung des Hofes trägt.

De leden van de Rekenkamer treden op als rapporteur voor specifieke opdrachten, zijn werkzaam in controlegroepen en zijn lid van het college dat collectief verantwoordelijk is voor de evolutie van de Rekenkamer.


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung v ...[+++]

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung v ...[+++]

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollektive verantwortung aller mitglieder' ->

Date index: 2021-04-26
w