Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen
Kollegium
Kollegium der Kommissionsmitglieder
Kollegium der Leiter der Verwaltungen
Kollegium der Verwaltungschefs
Kollegium der Ärzte-Direktoren

Traduction de «kollegium trifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kollegium der Leiter der Verwaltungen | Kollegium der Verwaltungschefs

administratiehoofden | College van Hoofden van de Administratie


Kollegium | Kollegium der Kommissionsmitglieder

college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie


die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...


Kollegium der Ärzte-Direktoren

College van geneesheren-directeurs


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Kollegium trifft keine operativen Entscheidungen in Einzelfällen.

Het college neemt geen operationele besluiten in individuele zaken.


Das Kollegium trifft innerhalb des Monats nach der Anhörung oder dem Empfang der schriftlichen Rechtfertigungen eine Entscheidung, durch die die Vermutung, dass die Wohnung leer steht, bestätigt oder entkräftet wird.

Het college neemt zijn beslissing waarbij het vermoeden van leegstang binnen de maand volgend op het verhoor of de ontvangst van de schriftelijke rechtvaardigingen wordt bevestigd of ontkend.


1° entweder: ein Kommunalausschuss und entweder ein plurikommunales Entwicklungsschema oder ein kommunales Entwicklungsschema, oder ein plurikommunales Entwicklungsschema und ein kommunales Entwicklungsschema, das gemäß Artikel D.II.17 § 2 Absatz 2 teilweise außer Kraft getreten ist, sofern dieses Schema bzw. diese Schemen das gesamte Gemeindegebiet abdeckt bzw. abdecken; nach Ablauf einer Frist von vier Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzbuches trifft das Kollegium gemäß Artikel D.IV.16 eine Entscheidung, wenn ein kommunaler Leitfaden für den Städtebau, der wenigstens die in Artikel D.III.2 § 1 Ziffern 1 und 2 angefüh ...[+++]

1° een gemeentelijke commissie en ofwel een meergemeentelijk ontwikkelingsplan, ofwel een gemeentelijk ontwikkelingsplan, ofwel een meergemeentelijk ontwikkelingsplan en een gemeentelijk ontwikkelingsplan dat overeenkomstig artikel D.II.17, § 2, tweede lid, opgehouden heeft uitwerking te hebben en indien dit (deze) plan (plannen) het gehele gemeentelijk grondgebied bestrijkt (bestrijken); na afloop van een termijn van vier jaar, te rekenen van de inwerkingtreding van het Wetboek, beslist het college overeenkomstig artikel D.IV.16 of een gemeentelijke leidraad voor stedenbouw die minstens de gegevens bevat bedoeld in artikel D.III.2, § 1 ...[+++]


Die Regierung kann das Kollegium mit jeglichen Fragen befassen, um sicherzustellen, dass die Bedürfnisse der Erzeuger und die Maßnahmen, die sie zwecks des Erreichens der im Artikel D.1 vorgesehenen Ziele trifft, miteinander übereinstimmen.

De Regering kan het College elke vraag voorleggen om de afstemming van de behoeften van de producenten af te stemmen op de maatregelen die ze treft om de doelstellingen bepaald in artikel D.1. te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wurde innerhalb der in Unterabsatz 7 genannten Frist im Rahmen des Kollegiums keine Einigung erzielt und hat die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde oder eine der betroffenen Aufsichtsbehörden gemäß Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 die EIOPA mit der Weigerung der betreffenden Aufsichtsbehörde befasst, so stellt die betreffende Aufsichtsbehörde ihre Entscheidung solange zurück, bis eine Entscheidung der EIOPA nach Artikel 19 Absatz 3 der genannten Verordnung vorliegt, und trifft dann ihre Entscheidung in Übereinstimm ...[+++]

Indien er aan het einde van de in alinea 7 van dit artikel bedoelde termijn geen overeenstemming is bereikt binnen het college van toezichthouders of indien de groepstoezichthouder dan wel een van de betrokken toezichthoudende autoriteiten het besluit van de betrokken toezichthoudende autoriteit tot niet-verlenging overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 naar de EAVB heeft doorverwezen, schort de betrokken toezichthoudende autoriteit haar besluit op en wacht zij het besluit af dat de EAVB eventueel overeenkomstig artikel 19, lid 3, van die verordening neemt; vervolgens neemt zij haar besluit in overeenstemming met h ...[+++]


Trotzdem trifft das Kollegium der Kommissare jede Entscheidung über eine Einbeziehung von Abgeordneten des Europäischen Parlaments als Beobachter in EU-Delegationen mit Bezug auf den Einzelfall auf Grundlage einer Auswertung der rechtlichen, diplomatischen und technischen Möglichkeiten gemäß des Rahmenabkommens.

De beslissing om leden van het Europees Parlement als waarnemer op te nemen in EU-delegaties wordt niettemin per geval door het college van Commissieleden genomen na evaluatie van de juridische, diplomatieke en technische mogelijkheden ingevolge de kaderovereenkomst.


A. in der Erwägung, dass die Kommission sämtliche Entscheidungen als Kollegium trifft und die meisten der designierten Kommissionsmitglieder eine starke neoliberale Einstellung erkennen lassen, die der gegenwärtig von der Kommission eingeschlagenen politischen Richtung, d. h. Vorrang für mehr soziale Gerechtigkeit, Schaffung von Arbeitsplätzen oder verbesserte öffentliche Dienste, nicht förderlich sein wird,

A. overwegende dat de Commissie alle beslissingen collectief neemt en de meeste kandidaat-commissarissen blijk hebben gegeven van een sterke neoliberale voorkeur, hetgeen geen verbetering zal aanbrengen in de huidige politieke koers die de Commissie vaart door voorrang te geven aan meer sociale rechtvaardigheid, het scheppen van werkgelegenheid of het verbeteren van openbare diensten,


Art. 98 - Die Beschlusskammer handelt als Kollegium und trifft einvernehmlich Verwaltungsentscheidungen.

Art. 98. De beslissingskamer handelt als college en neemt administratieve beslissingen per consensus.


Alle von der Kommission angenommenen Reformvorschläge sind daher anschließend Gegenstand von Konsultation und Konzertierung, wobei das Personal Verbesserungsvorschläge machen kann, bevor das Kollegium eine endgültige Entscheidung trifft.

Alle hervormingsvoorstellen die door de Commissie zijn aangenomen, worden in het kader van het gemeenschappelijk overleg besproken, waarbij nog verbeteringen kunnen worden aangebracht voordat het College een definitief besluit neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegium trifft' ->

Date index: 2025-05-27
w