Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag
Fähigkeit zum zweiten Schlag
GNSS-2
Kontakte zu Kollegen pflegen
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind
Zweitschlagfähigkeit

Traduction de «kollegen zweiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag | Fähigkeit zum zweiten Schlag | Zweitschlagfähigkeit

vermogen om een tegenaanval uit te voeren


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generation | satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generation | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal


Abschlusszeugnis der zweiten Stufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir stehen am Ende meines zweiten Mandats als Präsident der Europäischen Kommission, und ich freue mich, Ihnen im Beisein meiner Kollegen unsere Bilanz präsentieren zu dürfen; zwei Amtszeiten, das ist ein ganzes Jahrzehnt.

Inderdaad nadert het eind van mijn tweede mandaat als voorzitter van de Europese Commissie. Ik ben verheugd hier bij u en mijn collega's te zijn om voor u de balans van de laatste tien jaar op te maken, aangezien dit mijn tweede Commissie is.


Da dies nun zufällig die erste Gipfeltagung meiner zweiten Amtszeit ist, habe ich meine Kollegen über einen Arbeitsplan für die Zeit bis Ende 2014 unterrichtet.

Aangezien dit de eerste top tijdens mijn tweede mandaat is, heb ik mijn collega's een werkprogramma tot eind 2014 meegedeeld.


– Herr Präsident! Ich habe bei Ziffer 69 bewusst und überzeugt für den ersten Teil und gegen den zweiten Teil gestimmt. Ich bin nämlich der Auffassung, dass die gute Arbeit des Kollegen Eurlings und vieler anderer Kolleginnen und Kollegen doch eine Auflistung von Themen und Situationen sind, die einen Beitritt der Türkei nicht favorisieren. Das ist ein Grund, warum die Verhandlungen nicht den Beitritt als Ziel haben sollten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb bewust en met overtuiging voor het eerste gedeelte van punt 69 gestemd en tegen het tweede gedeelte. Ik ben namelijk van mening dat het goede werk van medeafgevaardigde Eurlings en vele andere medeafgevaardigden toch een opsomming is van onderwerpen en omstandigheden die niet pleiten voor toetreding van Turkije.


– Herr Präsident! Ich habe bei Ziffer 69 bewusst und überzeugt für den ersten Teil und gegen den zweiten Teil gestimmt. Ich bin nämlich der Auffassung, dass die gute Arbeit des Kollegen Eurlings und vieler anderer Kolleginnen und Kollegen doch eine Auflistung von Themen und Situationen sind, die einen Beitritt der Türkei nicht favorisieren. Das ist ein Grund, warum die Verhandlungen nicht den Beitritt als Ziel haben sollten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb bewust en met overtuiging voor het eerste gedeelte van punt 69 gestemd en tegen het tweede gedeelte. Ik ben namelijk van mening dat het goede werk van medeafgevaardigde Eurlings en vele andere medeafgevaardigden toch een opsomming is van onderwerpen en omstandigheden die niet pleiten voor toetreding van Turkije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der erste Evaluierungsbericht war Gegenstand eines ausgezeichneten Berichts meines Kollegen J.P. BEAZLEY, und auf den zweiten Evaluierungsbericht von 2003 folgte der vorliegende Vorschlag für eine zweite Empfehlung des Rates und des Parlaments.

Na een eerste evaluatieverslag, waaraan mijn collega JP BEAZLEY een uitslag heeft gewijd, publiceerde de Commissie in 2003 een tweede evaluatieverslag en legde zij deze tweede aanbeveling van de Raad en het Parlement voor.


Zweitens teile ich die Auffassung des Kollegen Ebner und anderer Kollegen, daß wir, was den Brenner–Basistunnel angeht, neue Ideen finden müssen.

Ten tweede ben ik het eens met de heer Ebner en andere collega's dat wij op zoek moeten naar nieuwe ideeën voor de Brenner-basistunnel.


Zweitens sind wir solidarisch mit unseren Kollegen auf der anderen Seite der Ill, mit den Kollegen von der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, die einen mutigen Schritt getan haben und denen wir im Kampf für die Menschenrechte in nichts nachstehen sollten.

Ten tweede zijn we solidair met onze collega's van de Raadgevende Vergadering van de Raad van Europa, die een moedige stap hebben gezet in de strijd voor de mensenrechten, waar we niet voor zouden mogen onderdoen.


Die Anpassung der Systeme, die nach dem Zweiten Weltkrieg geschaffen wurden, an die Bedürfnisse des 21. Jahrhunderts steht bereits auf der politischen Tagesordnung der Minister für soziale Angelegenheiten - und ihrer Kollegen vom Finanzressort - ganz oben.

De aanpassing van de stelsels die na de tweede wereldoorlog zijn ingevoerd, om aan de behoeften van de twintigste eeuw tegemoet te komen, staat al hoog op de politieke agenda van de ministers van sociale zaken - en die van hun collega's van financiën".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen zweiten' ->

Date index: 2022-02-21
w