Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
Vollei

Vertaling van "kollegen einen ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir stehen am Ende meines zweiten Mandats als Präsident der Europäischen Kommission, und ich freue mich, Ihnen im Beisein meiner Kollegen unsere Bilanz präsentieren zu dürfen; zwei Amtszeiten, das ist ein ganzes Jahrzehnt.

Inderdaad nadert het eind van mijn tweede mandaat als voorzitter van de Europese Commissie. Ik ben verheugd hier bij u en mijn collega's te zijn om voor u de balans van de laatste tien jaar op te maken, aangezien dit mijn tweede Commissie is.


Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns also ganz klar sagen: wir sind für Investitionen.

Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.


Ich begrüße die Solidarität, die unsere Kolleginnen und Kollegen in ganz Europa insbesondere dadurch gezeigt haben, dass Finanzmittel zur Stabilisierung unserer Wirtschaft bereitgestellt wurden.

Ik juich de solidariteit die onze collega’s in heel Europa ons hebben betoond zeer toe, vooral door financiële middelen voor de stabilisering van onze economie te bieden.


Im Laufe des Jahres 2013 halten Vizepräsidentin Reding und ihre Kollegen aus der EU-Kommission gemeinsam mit nationalen und lokalen Politikern in ganz Europa öffentliche Debatten mit Bürgern ab, um sich deren Anliegen anzuhören und Fragen zu beantworten.

Gedurende het hele jaar 2013 gaan vicevoorzitter Reding en haar medecommissarissen samen met nationale en lokale politici in debat met burgers in heel Europa; daarbij leggen zij hun oor te luisteren en beantwoorden zij vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und zwar auf Englisch, was für einen bulgarischen Kollegen immer ganz überraschend ist.

Die zijn in het Engels, wat voor een Bulgaarse collega zeer verrassend is.


Zum Vorschlag unserer Kollegen von den Grünen, eine Generaldirektion Peacebuilding einzurichten: Ich finde im Gegensatz zu den Kollegen, die ganz links sitzen, dass das gesamte EU-Projekt, aber auch unser Außenhandeln ein einziges Peacebuilding-Projekt ist.

Met betrekking tot het voorstel van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie om een directoraat-generaal voor vredesopbouw op te richten zou ik willen opmerken dat ik, anders dan mijn collega’s die in deze kamer helemaal links zitten, van mening ben dat het hele EU-project, en met name ons buitenlands beleid, een uniek project voor vredesopbouw is.


Viele Kontrollen werden zur Gänze abgeschafft. Die Behörden erhalten die notwendigen technischen Informationen über den Wagen direkt von ihren Kollegen in dem Land, in dem er bereits zugelassen ist.

Vele controles worden volledig afgeschaft, omdat de autoriteiten alle technische informatie die zij over een auto nodig hebben, rechtstreeks kunnen krijgen van hun collega's in het land waar het voertuig reeds is geregistreerd.


− (IT) Ich danke Ihnen, Herr Präsident, meinen lieben Kolleginnen und Kollegen und ganz besonders meinem Kollegen.

(IT) Dank u, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, en dank in het bijzonder aan mijn collega.


– Herr Präsident, liebe Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich dem Kollegen Goepel ganz herzlich zu seinem ausgewogenen Bericht gratulieren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, allereerst feliciteer ik de heer Goepel van harte met zijn evenwichtige verslag.


Die Anpassung der Systeme, die nach dem Zweiten Weltkrieg geschaffen wurden, an die Bedürfnisse des 21. Jahrhunderts steht bereits auf der politischen Tagesordnung der Minister für soziale Angelegenheiten - und ihrer Kollegen vom Finanzressort - ganz oben.

De aanpassing van de stelsels die na de tweede wereldoorlog zijn ingevoerd, om aan de behoeften van de twintigste eeuw tegemoet te komen, staat al hoog op de politieke agenda van de ministers van sociale zaken - en die van hun collega's van financiën".




Anderen hebben gezocht naar : kontakte zu kollegen pflegen     vollei     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     kollegen einen ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen einen ganz' ->

Date index: 2022-08-03
w