Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebotene Tonnenkilometer
Angebotene t-km
Angebotene tkm
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
äußerster Punkt der Breite über alles
äußerster Zahlungstermin
äußerstes Datum

Traduction de «km äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hauptsignal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h | Signal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


angebotene t/km | angebotene tkm | angebotene t-km | angebotene Tonnenkilometer

aangeboden tonkilometers | BTK [Abbr.]




Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid




äußerster Punkt der Breite über alles

punt van de grootste breedte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So gehen jährlich in der Union 1 000 km äußerst fruchtbaren Bodens sowie wertvolle Ökosysteme verloren, und ein Viertel des Trinkwassers wird verschwendet.

Zo gaat jaarlijks 1 000 km van de vruchtbaarste bodem en waardevolste ecosystemen in de Unie verloren, terwijl een kwart van het zoet water verspild wordt.


So gehen jährlich in der Union 1000 km² äußerst fruchtbaren Bodens sowie wertvolle Ökosysteme verloren, und ein Viertel des Trinkwassers wird verschwendet.

Zo gaat jaarlijks 1 000 km2 van de vruchtbaarste bodems en waardevolste ecosystemen in de Unie verloren, terwijl een kwart van het zoet water verspild wordt.


der Seehafen befindet sich in einem Gebiet in äußerster Randlage oder einem Randgebiet, außerhalb eines Umkreises von 200 km vom nächstgelegenen anderen Hafen des Gesamtnetzes.

de zeehaven bevindt zich in een ultraperifeer of perifeer gebied, buiten een straal van 200 km rond de dichtstbijzijnde haven van het uitgebreide netwerk.


d)der Seehafen befindet sich in einem Gebiet in äußerster Randlage oder einem Randgebiet, außerhalb eines Umkreises von 200 km vom nächstgelegenen anderen Hafen des Gesamtnetzes.

d)de zeehaven bevindt zich in een ultraperifeer of perifeer gebied, buiten een straal van 200 km rond de dichtstbijzijnde haven van het uitgebreide netwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Seehafen befindet sich in einem Gebiet in äußerster Randlage oder einem Randgebiet, außerhalb eines Umkreises von 200 km vom nächstgelegenen anderen Hafen des Gesamtnetzes.

de zeehaven bevindt zich in een ultraperifeer of perifeer gebied, buiten een straal van 200 km rond de dichtstbijzijnde haven van het uitgebreide netwerk.


35. unterstreicht die Bedeutung der territorialen Zusammenarbeit für die Regionen in äußerster Randlage und fordert, dass diese territorialen Kooperationsprogramme in diesen Regionen fortgesetzt werden; befürwortet in diesem Zusammenhang eine flexiblere Gestaltung der Regelungen im Hinblick auf eine bessere Nutzung der verfügbaren Mittel sowie eine Anhebung der Kofinanzierungssätze des EFRE auf 85 %, die eine bedeutende Beihilfe für die transnationale Zusammenarbeit darstellen, und in Bezug auf die Regionen in äußerster Randlage die Abschaffung des Kriteriums einer grenzübergreifenden Zusammenarbeit innerhalb einer Entfernung von 150 km ...[+++]

35. wijst met klem op het belang van territoriale samenwerking voor de UPR's en wenst dat de territoriale-samenwerkingsprogramma's in de UPR's worden voortgezet; pleit in dit verband voor een versoepeling van de regelgeving, opdat de beschikbare fondsen beter kunnen worden gebruikt en concreet invulling kan worden gegeven aan de samenwerkingsprojecten, evenals voor een verhoging van de EFRO-cofinancieringspercentages tot 85%, voor meer aandacht voor grensoverschrijdende samenwerking en voor schrapping, in het geval van de UPR's, van het criterium van 150 kilometer aan zeegrenzen voor grensoverschrijdende samenwerking; herinnert er ook ...[+++]


Es wäre äußerst bedauerlich, wenn benachbarte Länder in großer räumlicher Nähe zu den Außengrenzen der EU im Osten (Kaliningrad ist 12 km und Belarus 20 km entfernt, wobei das Projekt in Belarus im Übrigen nur 55 km von Vilnius, der Hauptstadt eines EU-Mitgliedstaates, entfernt ist) ihren internationalen Verpflichtungen bei der Umsetzung ihrer Kernenergieprojekte nicht nachkommen würden.

Enkele van deze projecten worden uitgevoerd in de nabijheid van de oostelijke buitengrens van de EU (12 km in het geval van Kaliningrad en 20 km in het geval van Wit-Rusland; dit laatste project bevindt zich bovendien op slechts 55 km van Vilnius, de hoofdstad van een EU-lidstaat).


K. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage wertvolle Vorposten Europas in der Karibik, in unmittelbarer Nähe des Mercosur, vor der Küste Afrikas im Indischen und Atlantischen Ozean sind, dank deren die Union Anspruch auf den weltweit größten Meeresraum mit einer ausschließlichen Wirtschaftszone von 25 Millionen km und einem Reichtum an Ressourcen jeglicher Art erheben kann,

K. overwegende dat de UPR's binnen Europa een waardevolle vooraanstaande positie innemen door hun ligging in het hart van het Caribisch gebied, in de buurt van de Mercosur, ter hoogte van Afrika in de Indische en Atlantische oceaan, waardoor de EU 's werelds grootste zeeterritorium kan opeisen met een exclusieve economische zone van 25 miljoen kmdie rijk is aan allerlei soorten natuurlijke hulpbronnen,


15. ist der Auffassung, dass Biokraftstoffe kein Ersatz für Normen für die Effizienz von Kraftstoffen in Fahrzeugen sein dürfen; erwartet von der Autoindustrie, ihr Äußerstes zu tun, damit der Ausstoß von CO2/km bis zum Jahr 2008/2009 lediglich 140 g beträgt; fordert die Kommission auf, die Fortschritte zu überwachen und weitere Maßnahmen zu treffen, um das Ziel der EU von 120g/km bis 2010 zu erreichen;

15. is van mening dat biobrandstoffen niet de plaats van brandstofefficiëntienormen voor voertuigen mogen innemen; verwacht van de auto-industrie dat alles in het werk gesteld wordt om tegen 2008/2009 een waarde van 140 g CO2/km te hebben bereikt; dringt er bij de Commissie op aan de ontwikkelingen nauwlettend te volgen en verdere maatregelen te treffen om te komen tot het EU-streefcijfer van 120 g/km uiterlijk in 2010;


Die von Médecins Sans Frontières-Frankreich durchgeführte Hilfe sieht folgendes vor: - Übernahme der Kriegsverletzten aus beiden Lager; - ärztliche Grundversorgung der Menschen in Südjemen, die in Aden und Lahej (einer Stadt 40 km nördlich von Aden) Zuflucht gefunden haben. Sie leben in Schulen und anderen öffentlichen Gebäuden in äußerst prekären Verhältnissen; - Hilfe für die 7.000 Somaliaflüchtlinge, die im Lager Al Kawd, im Governorat Abyan östlich von Aden untergekommen sind, und Unterstützung ihrer baldigen Wiederansiedlung abseits der Front.

De door Médecins sans Frontières-France ter beschikking gestelde hulp behelst : - de verzorging van de gewonden van beide kampen; - het verstrekken van essentiële zorgen aan ontheemden van het zuiden die naar Aden en Lahej (stad op 40 km ten noorden van Aden) zijn gevlucht. Zij leven in scholen en andere openbare gebouwen in uitzonderlijk ernstige omstandigheden; - steun aan 7.000 Somalische vluchtelingen in het kamp van Al Kawd, in het gouvernement Abyan, ten oosten van Aden en steun voor hun hervestiging ver van het front zodra dit mogelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'km äußerst' ->

Date index: 2021-06-17
w