Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
GD I
Klimawandel
Klimaänderungen

Vertaling van "klimawandels intensivieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering


Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]

directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden ihre Bemühungen zur Stärkung der Resilienz und der Anpassungsfähigkeit in Bezug auf den Klimawandel intensivieren, damit unter anderem dem Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge 2015-2030 und dem Pariser Klimaschutzübereinkommen entsprochen wird.

De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren teneinde veerkracht op te bouwen en tot een groter aanpassingsvermogen bij veranderingen te komen, onder meer in overeenstemming met het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030 en de Klimaatovereenkomst van Parijs.


Darüber hinaus gründete die EU die Globale Allianz gegen den Klimawandel, um den Politikdialog und die Zusammenarbeit mit den Ländern zu intensivieren, die am stärksten vom Klimawandel betroffen sind.

In dezelfde geest heeft de EU het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering ("Global Climate Change Alliance") opgericht om de politieke dialoog en de samenwerking met de landen die het meest door klimaatverandering worden getroffen, te intensiveren.


· Energie, Umwelt, Klimawandel - durch einen verstärkten Dialog im Anschluss an die Schaffung der Partnerschaft für Energieeffizienz und Umweltschutz in Osteuropa und den Beitritt der Ukraine und der Republik Moldau zur europäischen Energiegemeinschaft, um die Zusammenarbeit im Bereich der Energiesicherheit zu intensivieren.

· energie, milieu en klimaatverandering: geïntensiveerde dialoog naar aanleiding van de oprichting van het Oost-Europese Partnerschap voor Energie-efficiëntie en Milieu (E5P) en toetreding van Oekraïne en Moldavië tot het Europese Energiegemeenschapsverdrag om de samenwerking op het vlak van de continuïteit van de energievoorziening te versterken.


Schließlich werden die Mitgliedstaaten ersucht, die Suche nach innovativen Finanzierungsquellen für Maßnahmen zur Bewältigung der Folgen des Klimawandels zu intensivieren.

Ten slotte worden de lidstaten verzocht het onderzoek te verdiepen naar innovatieve vormen voor de financiering van maatregelen om de effecten van de klimaatverandering tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufbauend auf den Ergebnissen der 21. Konferenz der Vertragsstaaten der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC COP21) und der 2015 abgegebenen Gemeinsamen Erklärung EU-China zum Klimawandel sollte die EU ihre Zusammenarbeit mit China auf bilateraler und internationaler Ebene intensivieren.

Op basis van de uitkomst van de conferentie van Parijs en de gezamenlijke verklaring van de EU en China over klimaatverandering moet de EU zowel bilateraal als internationaal meer samenwerken met China.


Die GCCA will vor allem den politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Entwicklungsländern im Bereich des Klimawandels intensivieren und die Länder bei der Umsetzung prioritärer Anpassungs- und Klimaschutzmaßnahmen verstärkt unterstützen.

Het bondgenootschap wil vooral de dialoog over beleidsmatige aspecten van klimaatverandering tussen de Europese Unie en ontwikkelingslanden intensiveren, en de steun voor landen om prioritaire aanpassings- en schadebeperkingsmaatregelen te nemen, uitbreiden.


Er hegt die Erwartung, dass sich die Zusammenarbeit, insbesondere in wichtigen Bereichen von gemeinsamem Interesse wie die weltweite Förderung der Menschenrechte, erneuerbare Energien, die Bekämpfung des Klimawandels, Fischerei, die Nördlichen Dimension und die Arktispolitik noch weiter intensivieren wird.

Hij ziet uit naar verdere verdieping van de samenwerking, in het bijzonder op belangrijke gebieden van wederzijds belang, zoals de wereldwijde bevordering van de mensenrechten, hernieuwbare energie, klimaatverandering, visserij, de noordelijke dimensie en het beleid ten aanzien van het Noordpoolgebied.


Diese Strategie wurde gemeinsam von der EU und den Ländern des CARIFORUM ausgearbeitet, um ihre Zusammenarbeit in mehreren Schlüsselbereichen von gegen­seitigem Interesse – wie regionale Integration, Wiederaufbau von Haiti, Klimawandel und Natur­katastrophen, Kriminalität und Sicherheit und gemeinsames Handeln in multilateralen Gremien – zu intensivieren.

Deze strategie is gezamenlijk door de EU en landen van het Caribisch Forum ontwikkeld met het oog op intensivering van hun samenwerking op een aantal kerngebieden die voor alle betrokken partijen van belang zijn, met name regionale integratie, de wederopbouw van Haïti, klimaatverandering en natuurrampen, misdaad en veiligheid en gezamenlijk optreden op multilaterale fora.


Im Rahmen des Abkommens würden die EU und China Dialoge mit dem Ziel führen, die Zusammenarbeit in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse zu intensivieren; die Parteien würden sich verpflichten, Hindernisse für Handel und Investitionen zu beseitigen sowie eine nachhaltige Entwicklung und Zusammenarbeit zu fördern, damit ausgewogene Lösungen für globale Fragen, wie z.B. den Klimawandel, gefunden werden können.

In het kader van de overeenkomst zullen de EU en China een dialoog aangaan ter bevordering van samenwerking op alle gebieden van wederzijds belang. Zij verbinden zich ertoe handels- en investeringsbelemmeringen te slechten, alsmede duurzame ontwikkeling en samenwerking te bevorderen met het oog op evenwichtige oplossingen voor mondiale problemen zoals klimaatverandering.


14. Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um die Kapazitäten und wissenschaftlichen Kenntnisse der Partnerländer auszubauen und den Technologietransfer zu intensivieren, damit diese Länder der Herausforderung des Klimawandels sowohl im Bereich der Anpassung als auch im Bereich der Reduzierung begegnen können;

14. er moeten inspanningen worden geleverd om de capaciteit en de wetenschappelijke kennis van de partnerlanden te versterken en de overdracht van technologie te bevorderen, zodat zij de uitdaging van de klimaatverandering, zowel wat betreft aanpassing aan als beperking van die verandering, kunnen aangaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels intensivieren' ->

Date index: 2023-02-10
w