Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für widerrechtliche Klauseln
Beförderungskosten
Bestimmungsort
Fracht
Franko Bestimmungsort
Frei Bestimmungsort
Gütertarif
Klausel zum Bestimmungsort
Lieferung frei Bestimmungsort
Missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen
Transportkosten
Vereinbarung über den Bestimmungsort
Versandkosten

Traduction de «klauseln bestimmungsort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klausel zum Bestimmungsort | Vereinbarung über den Bestimmungsort

bestemmingsclausule | clausule met betrekking tot de bestemming


franko Bestimmungsort | frei Bestimmungsort

franco geleverd op het punt van bestemming


Ausschuss für widerrechtliche Klauseln

Commissie voor Onrechtmachtige Bedingen


missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen

oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten




Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. betont, dass mehr Transparenz bei energiebezogenen Übereinkünften erforderlich ist und erreicht werden könnte, wenn die Rolle der Kommission in energiebezogenen Verhandlungen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten und Drittländern gestärkt würde, besonders dadurch, dass die Teilnahme der Kommission an allen Verhandlungen als Beobachter für verbindlich erklärt wird, um die Position einzelner Mitgliedstaaten gegenüber einem an den Verhandlungen beteiligten liefernden Drittland zu stärken und damit die Gefahr des Missbrauchs einer beherrschenden Position durch einen Lieferanten zu mindern; stellt fest, dass die Kommission zudem unter umfassender Achtung geschäftlich sensibler Informationen Ex-ante- und Ex-Post-Bewertungen vornehmen ...[+++]

23. benadrukt de noodzaak van meer transparantie in energiegerelateerde overeenkomsten, die kan worden bereikt door de rol van de Commissie in het kader van energiegerelateerde onderhandelingen waarbij een of meer lidstaten en derde landen betrokken zijn te versterken, met name door het een vereiste te maken dat de Commissie als waarnemer deelneemt aan alle onderhandelingen teneinde de positie van individuele lidstaten tegenover een bij de onderhandelingen betrokken derde-land-leverancier te versterken en zo het risico te verminderen dat een leverancier een dominante positie zou misbruiken; merkt voorts op dat de Commissie beoordelingen vooraf en achteraf zou moeten uitvoeren, met volledige inachtneming van de vertrouwelijkheid van commerc ...[+++]


21. betont, dass mehr Transparenz bei energiebezogenen Übereinkünften erforderlich ist und erreicht werden könnte, wenn die Rolle der Kommission in energiebezogenen Verhandlungen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten und Drittländern gestärkt würde, besonders dadurch, dass die Teilnahme der Kommission an allen Verhandlungen als Beobachter für verbindlich erklärt wird, um die Position einzelner Mitgliedstaaten gegenüber einem an den Verhandlungen beteiligten liefernden Drittland zu stärken und damit die Gefahr des Missbrauchs einer beherrschenden Position durch einen Lieferanten zu mindern; stellt fest, dass die Kommission zudem unter umfassender Achtung geschäftlich sensibler Informationen Ex-ante- und Ex-Post-Bewertungen vornehmen ...[+++]

21. benadrukt de noodzaak van meer transparantie in energiegerelateerde overeenkomsten, die kan worden bereikt door de rol van de Commissie in het kader van energiegerelateerde onderhandelingen waarbij een of meer lidstaten en derde landen betrokken zijn te versterken, met name door het een vereiste te maken dat de Commissie als waarnemer deelneemt aan alle onderhandelingen teneinde de positie van individuele lidstaten tegenover een bij de onderhandelingen betrokken derde-land-leverancier te versterken en zo het risico te verminderen dat een leverancier een dominante positie zou misbruiken; merkt voorts op dat de Commissie beoordelingen vooraf en achteraf zou moeten uitvoeren, met volledige inachtneming van de vertrouwelijkheid van commerc ...[+++]


Die Kommission sorgt gemeinsam mit der zuständigen Behörde dafür, dass zwischen Mitgliedstaaten oder deren Erdgasunternehmen und Drittstaaten abgeschlossene Erdgasverträge keine Klauseln enthalten, die wie Klauseln zum Bestimmungsort wirken.

De Commissie zorgt er samen met de bevoegde instantie voor dat er geen clausules die als bestemmingsclausule bedoeld zijn, voorkomen in aardgascontracten die zijn afgesloten tussen lidstaten of hun aardgasondernemingen en derde landen.


(30a) Verträge, die Gaslieferungen aus Drittländern betreffen, sollten keine Bestimmungen enthalten, die – wie im Fall von Beschränkungen für die Wiederausfuhr oder Klauseln, die wie Klauseln zum Bestimmungsort wirken – gegen die EU-Binnenmarktvorschriften verstoßen.

(30 bis) Contracten betreffende gasleveringen uit derde landen mogen geen bepalingen bevatten die in strijd zijn met de EU-voorschriften van de interne markt, met name beperkingen inzake wederuitvoer of clausules met dezelfde werking als zogenoemde "bestemmingsclausules".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langfristige, unter Wettbewerbsbedingungen geschlossene Verträge sind von großer Bedeutung, da sie auch weiterhin einen entscheidenden Beitrag zur Versorgungssicherheit in der EU leisten werden; bedeutende Fortschritte sind dabei bei der Suche nach einer Lösung für die Klauseln über den Bestimmungsort im Rahmen der Wettbewerbsvorschriften des EG-Vertrags erzielt worden.

14. het belang van langetermijnovereenkomsten onder op concurrentie gebaseerde voorwaarden, die een sleutelbijdrage aan de continuïteit van de voorziening in de EU blijven vormen, en de aanzienlijke vooruitgang bij het vinden van een oplossing voor de bestemmingsclausules binnen de bepalingen betreffende de mededinging van het EG-Verdrag;


BEKRÄFTIGT die Bedeutung langfristiger Verträge, die nach wie vor ein zentrales Element der Versorgungssicherheit der EU und eine notwendige Garantie für zahlreiche Finanzinvestitionen in Russland bilden und die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht geschlossen und umgesetzt werden sollten, sowie die Dringlichkeit einer Lösung für die Klauseln über den Bestimmungsort;

7. BEVESTIGT het belang van langetermijncontracten die een essentiële bijdrage tot de continuïteit van de voorziening in de EU en een noodzakelijke waarborg in vele financiële ondernemingen in Rusland blijven en zouden moeten worden gesloten en uitgevoerd op een wijze die strookt met de communautaire wetgeving, en de dringende noodzaak om een oplossing te vinden voor de bestemmingsclausules;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klauseln bestimmungsort' ->

Date index: 2021-01-02
w