Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klasse l dieses ermöglicht rädern » (Allemand → Néerlandais) :

obligatorischer Einbau eines Differenzials in Quads und anderen drei- und vierrädrigen Fahrzeugtypen der Klasse L; dieses ermöglicht Rädern derselben Achse, sich mit unterschiedlicher Drehzahl zu drehen, um eine sichere Kurvenfahrt zu gewährleisten.

Op quads en andere types drie- en vierwielige voertuigen van categorie L moet verplicht een differentieel worden gemonteerd (waardoor wielen op dezelfde as aan een verschillende snelheid kunnen draaien), zodat ze op een veilige manier bochten kunnen nemen.


obligatorischer Einbau eines Differenzials in Quads und anderen drei- und vierrädrigen Fahrzeugtypen der Klasse L; es ermöglicht Rädern derselben Achse, sich mit unterschiedlicher Drehzahl zu drehen, um eine sichere Kurvenfahrt zu gewährleisten.

Op quads en andere types drie- en vierwielige voertuigen van categorie L moet verplicht een differentieel worden gemonteerd (waardoor wielen op dezelfde as aan een verschillende snelheid kunnen draaien), zodat ze op een veilige manier bochten kunnen nemen.


obligatorischer Einbau eines Differenzials in Quads und anderen drei- und vierrädrigen Fahrzeugtypen der Klasse L; es ermöglicht Rädern derselben Achse, sich mit unterschiedlicher Drehzahl zu drehen, um eine sichere Kurvenfahrt zu gewährleisten.

Op quads en andere types drie- en vierwielige voertuigen van categorie L moet verplicht een differentieel worden gemonteerd (waardoor wielen op dezelfde as aan een verschillende snelheid kunnen draaien), zodat ze op een veilige manier bochten kunnen nemen.


In diesem Falle dürfen die spezifischen Anforderungen der UNECE-Regelung Nr. 53 nicht aufgrund von Abweichungen bei bzw. des Fehlens von spezifischen Bestimmungen in diesem Anhang missachtet oder durch andere Anforderungen ersetzt werden; diese Alternative gilt außerdem nur für Fahrzeuge mit einer Gesamtbreite von höchstens 1 300 mm, die dazu tendieren, sich bei Kurvenfahrt zu neigen (z. B. für Fahrzeugtypen, die die Gesamterscheinung eines Kraftrads aufweisen, jedoch mit drei Rädern ausgestattet sind und damit in die ...[+++]

In dat geval worden bijzondere voorschriften van VN/ECE-Reglement nr. 53 niet vervangen of wordt daarvoor geen ontheffing verleend op grond van verschillen in of behoudens bepalingen in deze bijlage en wordt dat alleen aanvaard voor voertuigen met een totale breedte van niet meer dan 1 300 mm die ertoe neigen over te hellen in de bochten (bv. voor een voertuigtype dat de uiterlijke kenmerken van een motorfiets heeft, maar is uitgerust met drie wielen, waardoor het moet worden geclassificeerd als voertuig van categorie L5e).


Diese Behälter für Abfälle der Klasse B2 geben den Namen, die Anschrift und die Telefonnummer der medizinischen Einrichtung oder Praxis oder jedes andere Mittel an, durch das eine identische Rückverfolgung ermöglicht wird;

Deze vaten voor afval van klasse B2 vermelden de naam, het adres en het telefoonnummer van de medische instelling of van het medisch kabinet of elk ander middel dat een soortgelijke opspoorbaarheid toelaat;


Diese Behälter für Abfälle der Klasse B2 geben den Namen, die Anschrift und die Telefonnummer der medizinischen Einrichtung oder Praxis oder jedes andere Mittel an, durch das eine identische Rückverfolgung ermöglicht wird.

Deze vaten voor afval van klasse B2 vermelden de naam, het adres en het telefoonnummer van de medische instelling of van het medisch kabinet of elk ander middel dat een soortgelijke opspoorbaarheid toelaat;


Diese Behälter für Abfälle der Klasse 2 geben den Namen, die Anschrift und die Telefonnummer der medizinischen Einrichtung oder Praxis oder jedes andere Mittel an, durch das eine identische Rückverfolgung ermöglicht wird.

Deze vaten voor afval van klasse 2 vermelden de naam, het adres en het telefoonnummer van de medische instelling of van het medisch kabinet of elk ander middel dat een soortgelijke opspoorbaarheid toelaat.


Wenn das Bestehen dieser Prüfung alleinige Voraussetzung für den Erhalt eines Führerscheins der Klasse AM ist, so soll auch jeder Führerschein für die Klasse AM gültig sein. Wenn ein Mitgliedstaat jedoch ein praktisches Fahrertraining für die Klasse AM vorsieht - wie das Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b ermöglicht - so gilt diese Äquivalenz nur für die Führerscheine, die eine praktische Erfahrung auf zweirädrigen Fahrzeugen vorausset ...[+++]

Wanneer het slagen voor een dergelijk examen de enige voorwaarde voor de afgifte van een rijbewijs voor voertuigen van categorie AM is, moet ook elk rijbewijs voor categorie AM geldig zijn. Wanneer lidstaten voor de afgifte van een rijbewijs voor categorie AM evenwel eisen dat de aanvrager een praktische opleiding inzake rijvaardigheid en rijgedrag heeft gevolgd - zoals mogelijk is krachtens artikel 8, lid 1, onder b -geldt deze gelijkwaardigheid uitsluitend voor die rijbewijzen voor de afgifte waarvan praktijkervaring met gemotoriseerde tweewielers nodig is (A1, A2 en A).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse l dieses ermöglicht rädern' ->

Date index: 2022-08-29
w