Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgezeichnete Klänge bearbeiten
Klang
Klang auf der Bühne anpassen
Metallischer Klang

Traduction de «klang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klang auf der Bühne anpassen

geluidsapparatuur op het podium installeren






aufgezeichnete Klänge bearbeiten

opgenomen geluid bewerken


metallischer Klang

metaalgeluid | metaalklank | metaalklinken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) Abdul MANAF KASMURI (alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan), Klang; Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 18. Mai 1955; Geburtsort: Selangor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 9226483; nationale Kennziffer: 550528-10-5991.

h) Abdul MANAF KASMURI (alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan), Klang. Selangor, Maleisië. Geboortedatum: 18 mei 1955. Geboorteplaats: Selangor, Maleisië. Nationaliteit: Maleisisch. Paspoortnr. A 9226483. Nationaal identificatienr. 550528-10-5991.


2. Der Eintrag "Abdul MANAF KASMURI (alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan), Klang.

2. De vermelding "Abdul Manaf KASMURI (alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan), Klang.


Erst an ihrem endgültigen Bestimmungsort werden die übertragenen Bits zum Klang einer Stimme, zum Abbild einer Röntgenaufnahme oder zur Bestätigung einer Banküberweisung.

Pas op de eindbestemming worden de bits het geluid van een stem, het beeld van een röntgenfoto of de bevestiging van een banktransactie.


- Prüfung des Mikrophons und des Lautsprechers: heller Klang ohne Verformung, der Eingangsgeräuschpegel ist dem Ausgangsgeräuschpegel gleich;

- de test van de microfoon en luidspreker : duidelijke toon, geen vervorming, het binnenkomende geluidsniveau is gelijk aan het uitgaande geluidsniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) 'Endgültige Verwaltungsentscheidung' bezeichnet eine von einer Verwaltungs­behörde getroffene, endgültige und bindende Entscheidung, die mit dem Recht des Landes, in dem der Wirtschaftsteilnehmer niedergelassen ist, oder mit dem Recht des Landes des öffentlichen Auftraggebers oder mit dem geltenden Unionsrecht im Ein­klang steht.

(i) "definitief administratief besluit": een besluit van een administratieve autoriteit dat onherroepelijk en bindend is overeenkomstig de wetgeving van het land waar de ondernemer is gevestigd of waar de aanbestedende dienst is gevestigd, of overeenkomstig het toepasselijke Unierecht;


(2) Mit Artikel 19 des Anhangs XIII des Statuts, zuletzt geändert durch die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1023/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates, sollen die Organe in die Lage versetzt werden, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Streitigkeiten hin­sichtlich der Angleichung der Dienst- und Versorgungsbezüge für die Jahre 2011 und 2012 im Ein­klang mit einem Urteil des Gerichtshofs beizulegen und dabei dem berechtigten Vertrauen des Personals, dass die Organe jedes Jahr über die Angleichung der Dienst- und Versorgungsbezüge entscheiden, Rechnung zu tragen.

(2) Artikel 19 van bijlage XIII bij het statuut, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EU, Euratom) nr. 1023/2013 van het Europees Parlement en de Raad strekt ertoe de instellingen in staat te stellen de nodige maatregelen te nemen om hun geschillen betreffende de aanpassingen van de bezoldigingen en pensioenen voor 2011 en 2012 te beslechten in overeenstemming met een duidelijke uitspraak van het Hof van Justitie, rekening houdend met de legitieme verwachtingen van de personeelsleden dat de instellingen ieder jaar een besluit dienen te nemen over de aanpassing van hun bezoldigingen en pensioenen.


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Betreiber interne Notfalleinsatzpläne in Ein­klang mit den Anforderungen nach Artikel 29 erstellen; dabei berücksichtigen sie die bei der Erstellung des jüngsten Berichts über ernste Gefahren vorgenommene Risiko­bewertung in Bezug auf schwere Unfälle.

1. De lidstaten zien erop toe dat de exploitanten interne rampenplannen overeenkomstig de voorschriften van artikel 29 opstellen en daarbij rekening houden met de risicobeoordeling van zware ongevallen die tijdens de opstelling van het meest recente rapport inzake grote gevaren is uitgevoerd. Dit omvat een analyse van de doeltreffendheid van de respons op olielekken.


(24) Neben dem Einsatz einer geeigneten Anlage sollte der Betreiber detaillierte Pläne für die besonderen Umstände und Gefahren der einzelnen Bohrungsarbeiten erstellen und im Ein­klang mit den besten Praktiken in der Union die Prüfung der Bohrlochkonstruktion durch unabhängige Sachverständige gewährleisten.

(24) De exploitant moet niet alleen een geschikte installatie gebruiken, maar moet ook gedetailleerde plannen opstellen voor de specifieke omstandigheden en gevaren van elke boorputactiviteit en moet het ontwerp van de boorput in overeenstemming met de beste praktijken in de Unie door onafhankelijke deskundigen laten onderzoeken.


89. betont, dass die Filmerziehung zur Herausbildung eines kritischen Geistes und zur Allgemeinbildung junger Menschen beiträgt, da sie es ermöglicht, das Wissen über das kulturelle Erbe und die Schaffung eines Bewusststeins für die Vielfalt der Welt der Bilder und Klänge miteinander zu verbinden;

89. onderstreept dat filmeducatie bijdraagt tot de ontwikkeling van kritische zin en tot de algemene vorming van jongeren, waarbij kennis van het erfgoed samengaat met sensibilisering voor het complexe karakter van de wereld van beeld en geluid;


Die von ihnen ausgehende Belästigung ist oft Gegenstand von Beschwerden der Bürger in Europa, wobei es sich um Einzelfälle und Lärmspitzenwerte handelt. Diese sind rücksichtslosem Fahrverhalten und/oder manipulierten Auspuffvorrichtungen geschuldet (und entsprechen einem begrenzten Segment des Gesamtverkehrs), während die Auffälligkeit gleichzeitig auf dem besonderen und sich häufig abhebenden Klang dieser Fahrzeuge beruht.

Over de door deze voertuigen veroorzaakte overlast wordt vaak geklaagd door de Europese burgers, en het gaat daarbij vooral om incidentele voorvallen en geluidspieken - als gevolg van roekeloos rijgedrag en/of geknoei met de uitlaat (bij een klein gedeelte van alle brommer- en motorrijders), in combinatie met het kenmerkende geluid van deze voertuigen.




D'autres ont cherché : klang auf der bühne anpassen     aufgezeichnete klänge bearbeiten     metallischer klang     klang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klang' ->

Date index: 2022-06-05
w