Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Die Republik Haiti
Gehörlosenschule
Haiti
Hochbegabtenförderung
Jugendamtmitarbeiter
Kinder
Kinder- und Jugendlichenpflege
Kinderberater
Kompensatorische Bildung
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Retardierte Kinder
Schule für Kinder mit Behinderungen
Sondererziehung
Sonderschulunterricht
Sozialarbeiterin im Bereich Kinder- und Jugendhilfe
Sozialbetreuer Kinder- und Jugendberatung
Sozialbetreuerin Kinder- und Jugendberatung
Sozialpädagoge
Spaetreife Kinder
Taubstummenschule
Unterricht in Erziehungsanstalten
Zurueckgebliebene Kinder

Traduction de «kinder in haiti » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kinderberater | Sozialbetreuer Kinder- und Jugendberatung | Sozialbetreuer Kinder- und Jugendberatung/Sozialbetreuerin Kinder- und Jugendberatung | Sozialbetreuerin Kinder- und Jugendberatung

hulpverleenster jeugd | jeugdhulpverleenster | hulpverleenster jeugdzorg | jeugdhulpverlener


Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


retardierte Kinder | spaetreife Kinder | zurueckgebliebene Kinder

kinderen met een achterstand


Jugendamtmitarbeiter | Sozialarbeiterin im Bereich Kinder- und Jugendhilfe | Sozialarbeiter im Bereich Kinder- und Jugendhilfe/Sozialarbeiterin im Bereich Kinder- und Jugendhilfe | Sozialpädagoge

kinderwelzijnswerker


Haiti [ die Republik Haiti ]

Haïti [ Republiek Haïti ]




Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen ...[+++]






Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. bringt seine zunehmende Besorgnis angesichts der Lage der Kinder in Haiti zum Ausdruck, die nach dem Erdbeben, von dem mehr als 800 000 Kinder in schwerwiegender Weise betroffen waren, von Gewalt, sexuellem Missbrauch, Menschenhandel, Ausbeutung und Aussetzung bedroht sind, und fordert die Europäische Union (Kommission) auf, sich entschieden dafür einzusetzen, ein schützendes und sicheres Umfeld für die Kinder wiederherzustellen, um den Prozess der Schaffung eines Systems der sozialen Absicherung in Haiti zu unterstützen und die Reform des Bildungswesens zu unterstützen;

12. is steeds meer verontrust over de situatie van de Haïtiaanse kinderen na de aardbeving die meer dan 800.000 kinderen zwaar getroffen heeft, welke zijn blootgesteld aan de gevaren van geweld, seksueel misbruik, mensenhandel, uitbuiting en achterlating, en verzoekt de Europese Unie (Europese Commissie) om zich resoluut in te zetten ten einde voor de kinderen een beschermende en veilige leefomgeving te creëren, en in Haïti de invoering van een stelsel van sociale bescherming en de hervorming van het onderwijs te ondersteunen;


12. bringt seine zunehmende Besorgnis angesichts der Lage der Kinder in Haiti zum Ausdruck, die nach dem Erdbeben, von dem mehr als 800 000 Kinder in schwerwiegender Weise betroffen waren, von Gewalt, sexuellem Missbrauch, Menschenhandel, Ausbeutung und Aussetzung bedroht sind, und fordert die Europäische Union (Kommission) auf, sich entschieden dafür einzusetzen, ein schützendes und sicheres Umfeld für die Kinder wiederherzustellen, um den Prozess der Schaffung eines Systems der sozialen Absicherung in Haiti zu unterstützen und die Reform des Bildungswesens zu fördern;

12. is steeds meer verontrust over de situatie van de Haïtiaanse kinderen na de aardbeving die meer dan 800.000 kinderen zwaar getroffen heeft, welke zijn blootgesteld aan de gevaren van geweld, seksueel misbruik, mensenhandel, uitbuiting en achterlating, en verzoekt de Europese Unie (Commissie) om zich resoluut in te zetten ten einde voor de kinderen een beschermende en veilige leefomgeving te creëren, in Haïti de invoering van een stelsel van sociale bescherming te ondersteunen en de hervorming van het onderwijs te stimuleren;


17. fordert die Europäische Kommission und die Völkergemeinschaft eindringlich auf, den Gesundheitszustand der Bevölkerung in Haiti zu überwachen, was vor allem für Frauen und Kinder gilt; fordert den Einsatz einer Ad hoc-Arbeitsgruppe zur Einrichtung einer Datenbank mit Gesundheitsinformationen über alle Kinder in Haiti, damit das derzeit in Haiti tätige medizinische Personal die Qualität der Erste-Hilfe-Maßnahmen optimieren kann und Zugang zu einem nützlichen Instrument erhält, um die üblichen Kinderkrankheiten und sonstige allgemeine Infektionskrankheiten zu vermeiden;

17. dringt er bij de Commissie en de internationale gemeenschap met klem op aan de gezondheidstoestand van de bevolking in Haïti in het oog te houden, met name die van vrouwen en kinderen; verlangt de instelling van een werkgroep ad-hoc die een databank zou moeten opstellen met gegevens over de gezondheid van alle Haïtiaanse kinderen, waardoor het thans in Haïti werkzame medische personeel de kwaliteit van de eerste hulp zou kunnen verbeteren en toegang zou krijgen tot een nuttig instrument ter voorkoming van de gebruikelijke kinderziektes en andere algemene infecties;


Bereits vor dem Erdbeben lebten schätzungsweise 380 000 unbegleitete oder elternlose Kinder in Haiti.

Al voor de aardbeving waren er in Haïti naar schatting 380 000 kinderen verstoken van begeleiding of verweesd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie schon zuvor verschiedene Minister wies auch die Hohe Vertreterin darauf hin, dass aus­reichende Hilfe für Kinder in Haiti bereitgestellt werden muss, insbesondere für diejenigen, die durch die Katastrophe zu Waisen geworden sind.

De hoge vertegenwoordiger vertolkte het standpunt van verscheidene ministers dat passende hulp moet worden geboden aan kinderen in Haïti, met name aan de kinderen die door de ramp wees geworden zijn.


A. in der Erwägung, dass die jüngsten Hinweise darauf, dass Kinder in Haiti und Liberia von in friedenssichernden Einsätzen der UN eingesetzten Personal vergewaltigt und zur Prostitution gezwungen wurden, einer der jüngsten in einer Reihe von ähnlichen Skandalen ist, wozu auch pädophile Übergriffe von UN-Personal in der Demokratischen Republik Kongo und Menschenhandel im Kosovo gehören,

A. overwegende dat de recente klachten over het onderwerpen van kinderen in Haiti en Liberia aan verkrachting en prostitutie door leden van de VN-vredesmacht de laatste zijn in een droevige serie van soortgelijke schandalen, waaronder daden van pedofilie door VN-personeel in de Democratische Republiek Congo en mensenhandel in Kosovo,


begrüßt, dass in den Vereinten Nationen die Arbeit zur Erreichung eines einheitlichen Verhaltensstandards für alle Kategorien des an friedenssichernden Missionen beteiligten Personals begonnen hat; stellt fest, dass im Aktionsplan der Task Force die Erfordernis dargelegt ist, dass sechs Grundprinzipien in allen Verhaltenskodizes des Ständigen Interinstitutionellen Ausschusses (Inter-Agency Standing Committee) enthalten sein müssen, einschließlich eines Prinzips, durch das sexuelle Handlungen mit Personen unter achtzehn Jahren verboten sind, ungeachtet des lokal geltenden Volljährigkeitsalters oder Schutzalters; begrüßt, dass dieser Ver ...[+++]

verwelkomt het feit dat binnen de Verenigde Naties een aanvang is gemaakt met de invoering van een uniforme gedragscode voor alle categorieën personeel die zijn betrokken bij missies voor vredeshandhaving; merkt op dat de taskforce die is belast met het opstellen van een actieplan, heeft aangegeven dat in alle gedragscodes van het Permanent Comité van VN-organisaties een reeks van zes kernbeginselen moet worden geïntegreerd, waaronder het beginsel dat seksuele handelingen met personen jonger dan achttien jaar verboden zijn, ongeacht de leeftijd waarop iemand ter plaatse wordt geacht meerderjarig dan wel seksueel meerderjarig te zijn; v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinder in haiti' ->

Date index: 2025-03-27
w