Was speziell die Kampagne zu den Parlamentswahlen am 26. März 2006 in der Ukraine anbelangt, so hat sich der Rat voll und ganz auf die Informationen gestützt, die ihm die OSZE-Wahlb
eobachtermission in Kiew und ihre landesweit eingesetzten 52 Langzeitbeobachte
r übermittelt haben, sowie auf die Berichterstattung der Botschaften der EU-Mitgliedstaaten, der Delegation der Europäischen Kommissi
...[+++]on in der Ukraine sowie anderer internationaler Organisationen an den Tagen vor den Wahlen und am Tag der Wahlen selbst.Wat specifiek de campagne rond de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 in Oekraïne betreft, is de Raad volledig afgegaan op de informatie die hij heeft gekregen van de verkiezingswaarnemingsmi
ssie van de OVSE in Kiev en van de 52 langetermijnwaarnemers die de missie over he
t gehele land heeft ingezet, alsmede op de berichtgeving van de ambassades van de EU-lidstaten, de delegatie van de Europese Commi
ssie in Oekraïne en andere internationale orga ...[+++]nisaties op de dagen voorafgaand aan de verkiezingen en op de verkiezingsdag zelf.