Dieser Vorschlag berücksichtigt nicht, dass der Transportsektor in Kernbereichen flexibel sein muss, nimmt auf den Verbraucher nur wenig Rücksicht und unterschätzt die Notwendigkeit, dass die EU-Wirtschaft wettbewerbsfähig bleiben muss.
In dit voorstel wordt geen rekening gehouden met de behoefte aan flexibiliteit op belangrijke terreinen binnen de vervoerssector, wordt nauwelijks aandacht besteed aan de consument en wordt de noodzaak om de Europese industrie concurrerend te houden met voeten getreden.