Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keinen fall aufgaben übertragen » (Allemand → Néerlandais) :

44. betont die entscheidende Rolle der dezentralen Agenturen im Rahmen der Politikgestaltung der EU und ist entschlossen, den Mittel- und Personalbedarf aller Agenturen von Fall zu Fall zu prüfen, um angemessene Mittel und Bedienstete für alle Agenturen und insbesondere für diejenigen sicherzustellen, denen kürzlich neue Aufgaben übertragen wurden oder die aufgrund politischer Prioritäten oder aus anderen Gründen eine höhere Arbeitsbelastung verzeichnen; ist vor allem entschlossen, die Agenturen im Bereich Justiz und Inneres mit den ...[+++]

44. onderstreept de cruciale rol die gedecentraliseerde agentschappen spelen bij de beleidsvorming van de EU en is vastbesloten geval per geval de budgettaire en personeelsbehoeften van alle agentschappen te beoordelen om te zorgen voor adequate kredieten en personeel voor alle agentschappen, met name voor de agentschappen die onlangs nieuwe taken hebben gekregen of omwille van beleidsprioriteiten of andere redenen met een hogere werkdruk kampen; is met name vastbesloten de agentschappen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken de nodige middelen te verstrekken om het hoofd te kunnen ...[+++]


44. betont die entscheidende Rolle der dezentralen Agenturen im Rahmen der Politikgestaltung der EU und ist entschlossen, den Mittel- und Personalbedarf aller Agenturen von Fall zu Fall zu prüfen, um angemessene Mittel und Bedienstete für alle Agenturen und insbesondere für diejenigen sicherzustellen, denen kürzlich neue Aufgaben übertragen wurden oder die aufgrund politischer Prioritäten oder aus anderen Gründen eine höhere Arbeitsbelastung verzeichnen; ist vor allem entschlossen, die Agenturen im Bereich Justiz und Inneres mit den ...[+++]

44. onderstreept de cruciale rol die gedecentraliseerde agentschappen spelen bij de beleidsvorming van de EU en is vastbesloten geval per geval de budgettaire en personeelsbehoeften van alle agentschappen te beoordelen om te zorgen voor adequate kredieten en personeel voor alle agentschappen, met name voor de agentschappen die onlangs nieuwe taken hebben gekregen of omwille van beleidsprioriteiten of andere redenen met een hogere werkdruk kampen; is met name vastbesloten de agentschappen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken de nodige middelen te verstrekken om het hoofd te kunnen ...[+++]


Zu der Abänderung von Artikel 67 wurde folgender Kommentar abgegeben: « In Bezug auf den bestehenden Text von Artikel 57 des Gesetzbuches bezüglich der Aufgaben der Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes wird vorgeschlagen, den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes folgende zusätzliche Aufgaben des öffentlichen Dienstes zu erteilen: - das Abschließen von Vereinbarungen zur prekären Bewohnung mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region (Entwurf von Artikel 67 Nr. 8); - die Verwaltung und das Zur-Miete-Anbieten von bescheidenen oder mittleren Wohnungen im Hinblick auf einen größeren Sozialmix. ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoo ...[+++]


36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem oben angeführten Bericht vom 28. Oktober 2009 spricht; tritt au ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het „centrale coördinatie-instituut” als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009; is tevens van mening dat een dergelijke coördinerende instantie de taken van de Commissie of andere agentschappen geenszins hoeft over te doen, maar moet ...[+++]


36. ist der Auffassung, dass ein Europäisches Netz für Tierschutz unter der Leitung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Organe geschaffen werden sollte, dessen Tätigkeit auf dem allgemeinen Tierschutzrecht, wie es oben vorgeschlagen wurde, beruht; ist der Ansicht, dass dieses Netz ein Organ als koordinierende Einrichtung benennen sollte, die die Aufgaben erfüllen sollte, die der „zentralen Koordinationsstelle“ übertragen wurden, von der die Kommission in dem oben angeführten Bericht vom 28. Oktober 2009 spricht; tritt au ...[+++]

36. is van mening dat uiterlijk in 2012 een Europees centrum voor dierenwelzijn moet worden opgezet onder de bestaande instellingen van de Gemeenschap of de lidstaten, waarvan de werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op de hierboven voorgestelde algemene wetgeving inzake dierenwelzijn; is van mening dat een dergelijk netwerk één instelling moet aanwijzen als coördinerende instantie die de taken moet uitvoeren die zijn toevertrouwd aan het "centrale coördinatie-instituut" als bedoeld in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009; is tevens van mening dat een dergelijke coördinerende instantie de taken van de Commissie of andere agentschappen geenszins hoeft over te doen, maar moet ...[+++]


Das Parlament wies darauf hin, dass die Externalisierung bestimmter Aufgaben durch Übertragung von bestimmten Aufgaben an öffentlich-rechtliche Gemeinschaftseinrichtungen einem spezifischen Ziel entsprechen muss, dass sie hinsichtlich der Spezialisierung/des technischen Charakters definiert und zeitlich befristet sein muss und dass den Exekutivagenturen auf keinen Fall Aufgaben übertragen werden dürfen, die von einer öffentlichen Behörde wahrgenommen werden müssen und die einen Ermessensspielraum zur Umsetzung politischer Entscheidungen implizieren.

Tevens wees het Parlement erop dat met de externalisering van bepaalde taken naar openbare uitvoeringsorganen een bepaald doel moet worden beoogd, dat daarbij rekening moet worden gehouden met het specialistische en technische karakter van die taken en dat zij een tijdelijk karakter moeten dragen, en dat in geen geval overheids- of beleidstaken aan uitvoerende agentschappen mogen worden gedelegeerd.


(5) Zusätzlich zu den Aufgaben und Befugnissen, die ihr gemäß den Absätzen 1 und 4 des vorliegenden Artikels übertragen wurden, werden der Regulierungsbehörde für den Fall, dass ein Fernleitungsnetzbetreiber gemäß Kapitel IV benannt wurde, folgende Aufgaben und Befugnisse übertragen:

5. Naast de haar krachtens de leden 1 en 4 van dit artikel verleende taken en bevoegdheden worden aan de regulerende instantie, wanneer een transmissiesysteembeheerder is aangewezen overeenkomstig hoofdstuk IV, ten minste de volgende taken en bevoegdheden toegekend:


Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn dem in Rede stehenden Wirtschaftsgebilde vor der Kapitalübertragung unmittelbar ohne Wettbewerb besondere Aufgaben übertragen werden, um die Kapitalübertragung attraktiv zu machen.

Dit geldt met name wanneer voorafgaand aan de kapitaalverrichting rechtstreeks, en zonder oproep tot mededinging, bijzondere taken aan de betrokken onderneming zijn toevertrouwd om de kapitaalverrichting aantrekkelijk te maken.


2. Vorschriften zum Schutz und/oder zur Vernichtung von "EU - GEHEIM"- und "EU - VERTRAULICH"-Unterlagen im Krisenfall dürfen auf keinen Fall den Schutz oder die Vernichtung von "EU - STRENG GEHEIM"-Materialien, einschließlich der Verschlüsselungseinrichtungen, beeinträchtigen, die Vorrang vor allen anderen Aufgaben haben.

2. De regelingen die in crisissituaties worden getroffen om materiaal met rubriceringsgraad EU SECRET of EU CONFIDENTIAL te beveiligen en/of te vernietigen, mogen in geen geval ten koste gaan van de beveiliging of de vernietiging van EU TOP SECRET-materiaal, inclusief de encryptieapparatuur, waarvan de werking voorrang heeft op alle andere taken.


In Erwägung der Tatsache, dass die Ausübung der Befugnis Beschäftigung durch die Deutschsprachige Gemeinschaft neue Aufgaben für das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit sich bringt, denen durch eine Reorganisation der Abteilungen Rechnung getragen werden muss, die insofern keinen Aufschub duldet, da die Befugnis Beschäftigung von der Wallonischen Region zur Deutschsprachigen Gemeinschaft mit Wirkung zum 1. Januar 2000 übertragen wird;

Overwegende dat de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheid inzake werkgelegenheid nieuwe taken voor het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap met zich brengt, waarmee rekening moet worden gehouden bij een reorganisatie van de afdelingen, welke geen uitstel lijdt daar de overdracht van de bevoegdheid inzake werkgelegenheid van het Waalse Gewest aan de Duitstalige Gemeenschap op 1 januari 2000 uitwerking heeft;


w