Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine öffentlichen schulden " (Duits → Nederlands) :

8. erinnert daran, dass gemäß Artikel 310 AEUV die im EU-Haushaltsplan ausgewiesenen Einnahmen und Ausgaben auszugleichen sind, so dass der Haushalt kein Defizit aufweisen kann und dadurch keine öffentlichen Schulden entstehen können;

8. herinnert eraan dat overeenkomstig artikel 310 VWEU de ontvangsten en uitgaven van de EU-begroting in evenwicht moeten zijn en dat de begroting daarom geen tekorten en schulden mag vertonen;


Im Ubrigen wird durch die angefochtenen Bestimmungen auch kein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen den Arbeitgebern des öffentlichen Sektors, die Pensionsbeiträge im Pensionssystem des endgültig ernannten Personals der lokalen Behörden schulden, und den Arbeitgebern des Privatsektors, die solche Beiträge nicht schulden, eingeführt.

Voor het overige creëren de bestreden bepalingen evenmin een onverantwoord verschil in behandeling tussen de werkgevers van de overheidssector die pensioenbijdragen verschuldigd zijn in het pensioenstelsel van het vastbenoemde personeel van de lokale besturen en de werkgevers van de privésector die niet zulke bijdragen moeten betalen.


Da nun die Wahl zwischen Defizit und öffentlichen Schulden oder Wachstum und Beschäftigung besteht und der Bericht in dieser kritischen Angelegenheit keine klare Position bezieht, kann ich ihn nicht unterstützen.

We moeten kiezen tussen een tekort en staatsschulden of groei en werkgelegenheid, en in dit verslag wordt die kritieke keuze niet gemaakt.


Die öffentlichen Schulden stellen weiterhin eine erhebliche Belastung dar: Sie gefährden das kurz- und langfristige Wachstum, wenn keine dringlichen und energischen Maßnahmen ergriffen werden.

De overheidsschuld blijft een zware last, die zowel op de korte als op de lange termijn de groei kan belemmeren als er niet met spoed drastisch wordt ingegrepen.


Es gab keine Initiative zum Schutz der Dienste, die im allgemeinen Interesse liegen. Um die Schulden der Mitgliedstaaten zu verringern, begeben wir uns heute aufgrund des gestärkten Stabilitätspakts in eine besorgniserregende Spirale: Die Geier der Finanzmärkte und der Ratingagenturen bringen die Mitgliedstaaten dazu, ihre öffentlichen Güter zu verkaufen, die für die Gerechtigkeit und Gleichheit eine Bereicherung darstellen.

Niet alleen was er geen initiatief om diensten van algemeen belang te beschermen, maar vandaag komen we, onder het versterkte stabiliteitspact, terecht in een verontrustende spiraal waar, om de schuld van lidstaten te verminderen, de aasgieren van de financiële markten en van hun ratingbureaus de lidstaten aansporen om afstand te doen van hun openbare bezittingen, die evenwel een troef zijn voor rechtvaardigheid en gelijkheid.


PZL Dębica seit 2006 Gewinne erwirtschaftet und das Unternehmen 2010 einen privaten Kapitalgeber gewinnen konnte (siehe Erwägungsgrund 10); andererseits wurden die Nettoergebnisse des Unternehmens dadurch geschmälert, dass es nicht an öffentlichen Ausschreibungen teilnehmen konnte und wegen seiner Schulden auf dem Markt keine Kredite erhielt;

PZL Dębica is sinds 2006 een winstgevende onderneming en is er in 2010 in geslaagd een particuliere investeerder aan te trekken (zie overweging 10); tegelijkertijd wordt de ontwikkeling van de nettoresultaten belemmerd doordat de onderneming als gevolg van haar uitstaande schulden niet in aanmerking komt voor overheidsopdrachten en geen krediet kan verkrijgen op de markt;


Stimmen Sie insbesondere der Auffassung zu, dass die monetäre Bewertung von öffentlichen Schulden und die exzessive Geldschöpfung im Falle einer lang andauernden Deflation für die Zentralbank kein Problem mehr darstellen?

Bent u het er met name mee eens dat, in geval van aanhoudende deflatie, monetisatie van de overheidsschuld en geldcreatie op grote schaal voor de Centrale Bank niet langer een probleem vormen?


Daher sollten alle kurzfristigen Politiken auf der Nachfrageseite, mit denen die Wirtschaftsaktivität angekurbelt werden soll, die makroökonomische Stabilität nicht in Frage stellen und keine Ressourcen abziehen, die zum Abbau der öffentlichen Schulden vorgesehen sind, da dieser Abbau notwendig ist, um der Herausforderung durch die Bevölkerungsalterung begegnen zu können und das europäische Sozialmodell zu respektieren.

Kortetermijnmaatregelen aan de vraagzijde om de economische bedrijvigheid aan te zwengelen mogen daarom de macro-economische stabiliteit niet in gevaar brengen en mogen niet ten koste gaan van de vermindering van de staatsschuld. Dit blijft nodig om het vraagstuk van de vergrijzing het hoofd te kunnen bieden en het Europese sociale model intact te laten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine öffentlichen schulden' ->

Date index: 2022-03-29
w