Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine spezifischen regelungen getroffen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Unter Berücksichtigung der Differenz zwischen der Gesamthöhe der Mittel für Zahlungen, die sich auf 135 504 613 000 EUR beläuft, und dem Standpunkt des Rates zum Entwurf des Haushaltsplans ermöglicht der Restbetrag von 215 Mio. EUR eine Erhöhung der Mittel für Zahlungen bei sämtlichen Haushaltslinien mit getrennten Mitteln, für die in den Absätzen 2 bis 4 keine spezifischen Regelungen getroffen wurden, im Verhältnis zur Differenz zwischen dem von der Kommission vorgelegten Haushaltsentwurf und dem Standpunkt des Rates.

Rekening houdend met het verschil tussen het totale niveau van betalingskredieten van 135 504 613 000 EUR en het standpunt van de Raad inzake de ontwerpbegroting, maakt het resterende bedrag van 215 miljoen EUR een verhoging van de betalingskredieten mogelijk voor alle begrotingslijnen met gesplitste kredieten waarvoor geen specifieke regels zijn vastgesteld in de punten 2 tot 4 hierboven, naar evenredigheid met het verschil tussen de ontwerpbegroting van de Commissie en het standpunt van de R ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Differenz zwischen der Gesamthöhe der Mittel für Zahlungen, die sich auf 135 504 613 000 EUR beläuft, und dem Standpunkt des Rates zum Entwurf des Haushaltsplans ermöglicht der Restbetrag von 215 Mio. EUR eine Erhöhung der Mittel für Zahlungen bei sämtlichen Haushaltslinien mit getrennten Mitteln, für die in den Absätzen 2 bis 4 keine spezifischen Regelungen getroffen wurden, im Verhältnis zur Differenz zwischen dem von der Kommission vorgelegten Haushaltsentwurf und dem Standpunkt des Rates.

Rekening houdend met het verschil tussen het totale niveau van betalingskredieten van 135 504 613 000 EUR en het standpunt van de Raad inzake de ontwerpbegroting, maakt het resterende bedrag van 215 miljoen EUR een verhoging van de betalingskredieten mogelijk voor alle begrotingslijnen met gesplitste kredieten waarvoor geen specifieke regels zijn vastgesteld in de punten 2 tot 4 hierboven, naar evenredigheid met het verschil tussen de ontwerpbegroting van de Commissie en het standpunt van de R ...[+++]


Bis zur Mitte des Jahrhunderts würden die Ausgaben für Öl und Gas um etwa 80 % niedriger liegen, als wenn keine weiteren Klimaschutzmaßnahmen getroffen würden - dies entspricht einer Einsparung von mindestens 400 Mrd. EUR.

Tegen het midden van de eeuw zou de olie- en gasrekening 80% lager zijn dan zonder aanvullende klimaatmaatregelen – een besparing van ten minste 400 miljard euro.


108. erachtet es als erforderlich, Regelungen zur Festlegung bewährter Marktverfahren (Qualitätskontrollen der Erzeugnisse, Verbraucherschutz, Zölle) und eines fairen Wettbewerbs in Bezug auf Fischereierzeugnisse von außerhalb der EU einzuführen, ausgenommen Erzeugnisse, für die in Abkommen der EU mit Drittstaaten Regelungen getroffen wurden;

108. acht het nodig om regels voor goede verhandelingsmethoden (kwaliteitstests voor produkten, verbruikersbescherming, douanerechten) en eerlijke concurrentie voor visprodukten van buiten de Europese unie in te voeren, behalve voor produkten die onder regelingen volgens overeenkomsten van de Europese unie met derde partijen vallen ;


110. erachtet es als erforderlich, Regelungen zur Festlegung bewährter Marktverfahren (Qualitätskontrollen der Erzeugnisse, Verbraucherschutz, Zölle) und eines fairen Wettbewerbs in Bezug auf Fischereierzeugnisse von außerhalb der EU einzuführen, ausgenommen Erzeugnisse, für die in Abkommen der EU mit Drittstaaten Regelungen getroffen wurden;

110. acht het nodig om regels voor goede verhandelingsmethoden (kwaliteitstests voor produkten, verbruikersbescherming, douanerechten) en eerlijke concurrentie voor visprodukten van buiten de Europese unie in te voeren, behalve voor produkten die onder regelingen volgens overeenkomsten van de Europese unie met derde partijen vallen;


110. erachtet es als erforderlich, Regelungen zur Festlegung bewährter Marktverfahren (Qualitätskontrollen der Erzeugnisse, Verbraucherschutz, Zölle) und eines fairen Wettbewerbs in Bezug auf Fischereierzeugnisse von außerhalb der EU einzuführen, ausgenommen Erzeugnisse, für die in Abkommen der EU mit Drittstaaten Regelungen getroffen wurden;

110. acht het nodig om regels voor goede verhandelingsmethoden (kwaliteitstests voor produkten, verbruikersbescherming, douanerechten) en eerlijke concurrentie voor visprodukten van buiten de Europese unie in te voeren, behalve voor produkten die onder regelingen volgens overeenkomsten van de Europese unie met derde partijen vallen;


Im Falle Griechenlands schlägt sie dem Rat die Schlussfolgerung vor, dass keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden.

Zij stelt voor dat de Raad concludeert dat Griekenland geen effectief gevolg aan de aanbevelingen heeft gegeven.


Im Falle Griechenlands vertritt die Kommission die Auffassung, dass keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden, da die starke Verschlechterung der Haushaltsposition im Jahr 2009 (-12,7 % laut Herbstprognose gegenüber den von der Vorgängerregierung zugesagten -3,7 %) größtenteils auf unzureichende Abhilfemaßnahmen der griechischen Behörden zurückzuführen ist.

For Greece, the Commission considers that no effective action has been taken as the strong deterioration in the budgetary position in 2009 (-12.7%, according to autumn forecast, versus the -3.7% committed by the previous government) is mostly the result of an insufficient response by the Greek authorities.


Am 18. Januar 2005 hat der Rat das Defizitverfahren weitergeführt und im Einklang mit Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags eine Entscheidung angenommen, in der festgestellt wird, dass aufgrund dieser Empfehlungen von Griechenland keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden.

Op 18 januari laatstleden is de Raad tot de volgende fase van de procedure bij buitensporige tekorten overgegaan door uit hoofde van artikel 104, lid 8, van het Verdrag, een besluit te nemen waarin wordt vastgesteld dat Griekenland geen effectief gevolg aan deze aanbeveling heeft gegeven.


Für auf den Kanarischen Inseln registrierte Fischereifahrzeuge, für die im Rahmen von MAP IV keine spezifischen Ziele festgesetzt wurden, sollten besondere Referenzgrößen festgelegt werden.

Voor op de Canarische Eilanden geregistreerde vlootsegmenten waarvoor in het MOP IV-kader geen specifieke doelstellingen waren vastgesteld, moeten specifieke referentieniveaus worden vastgesteld.


w