Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine spezielle zuständigkeit " (Duits → Nederlands) :

Da die Bestimmungen des EUV und des AEUV der Union nämlich keine spezielle Zuständigkeit für die Schaffung eines Stabilitätsmechanismus wie des im Beschluss 2011/199 ins Auge gefassten verleihen, sind die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, befugt, untereinander eine Übereinkunft über die Einrichtung eines Stabilitätsmechanismus zu treffen.

Daar de bepalingen van het VEU en het VWEU de Unie geen specifieke bevoegdheid verlenen voor de instelling van een stabiliteitsmechanisme zoals dat wat bij besluit 2011/199 is voorzien, zijn de lidstaten die de euro als munt hebben immers bevoegd om onderling een overeenkomst over de instelling van een stabiliteitsmechanisme te sluiten.


Wenn die Mitgliedstaaten einen Stabilitätsmechanismus wie den ESM einrichten, für dessen Einrichtung der EUV und der AEUV der Union keine spezielle Zuständigkeit einräumen, führen sie nämlich nicht das Recht der Union durch, so dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die für jede Person einen effektiven gerichtlichen Rechtsschutz gewährleistet , nicht zur Anwendung kommt.

Wanneer de lidstaten een stabiliteitsmechanisme als het ESM instellen, waarvoor het VEU en het VWEU de Unie geen specifieke bevoegdheid toekennen, brengen zij immers niet het Unierecht ten uitvoer, zodat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat aan eenieder effectieve rechterlijke bescherming waarborgt , geen toepassing vindt.


Dennoch, die Entschließung ging auf die Initiative italienischer Abgeordneter zurück, um eine Antwort auf ein sehr spezielles nationales Bedürfnis und eine Angelegenheit betreffend, die keine europäische Zuständigkeit ist, zu geben.

Maar het feit blijft dat de Italianen het initiatief tot de resolutie hebben genomen naar aanleiding van een heel specifiek nationaal probleem en in verband met een vraagstuk dat niet onder de Europese bevoegdheden valt.


12. fordert die indischen staatlichen Stellen auf, umgehend tätig zu werden und wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um die Bearbeitung von Vergewaltigungsfällen und sexuellen Übergriffen durch die indischen Polizeikräfte unter anderem dadurch zu verbessern, dass in jeder Polizeieinheit spezielle Abteilungen dafür eingerichtet werden; stellt fest, dass die Ministerpräsidentin (Chief Minister) von Delhi für Polizeieinsätze unter ihrer Zuständigkeit keine Verantwortung trägt; erinnert daran, dass in anderen Großstädten mittels einer direk ...[+++]

12. verzoekt de Indiase autoriteiten onmiddellijk stappen te ondernemen en doeltreffende maatregelen te nemen om het onderzoek door de Indiase politiediensten naar gevallen van verkrachting en seksueel geweld te verbeteren, onder meer door in elke politiedienst specifiek hiervoor eenheden op te zetten; wijst erop dat de eerste minister van Delhi niet verantwoordelijk is voor activiteiten van de politiediensten in haar rechtsgebied; wijst erop dat in andere grote steden is gezorgd voor grotere politieke verantwoordelijkheid en modernisering van de politieactiviteiten door de invoering van rechtstreekse rapportering en leidinggeving; wi ...[+++]


Da die Europäische Union keine Zuständigkeit im Bereich des Fremdenverkehrs besitzt und daher keine speziell für diesen Bereich vorgesehenen Finanzinstrumente existieren, werden die Maßnahmen für den Fremdenverkehr auf Gemeinschaftsebene hauptsächlich über die regionalen operationellen Programme und die einzelstaatlichen operationellen Sektorprogramme durchgeführt.

De Europese Unie is niet bevoegd op het gebied van het toerisme en er bestaan dus geen financiële instrumenten die speciaal voor deze sector zijn ontwikkeld. Communautair geïnspireerde interventies ten behoeve van het toerisme worden gefinancierd uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, via regionale operationele programma's en dito nationale sectoriële programma's.


1. weist darauf hin, dass der derzeitige Vertrag zwar keine Vorschriften zur Übertragung einer spezifischen Zuständigkeit für Sport enthält, dass der Sport aber deswegen nicht vom Gemeinschaftsrecht ausgeschlossen ist, sondern dort in Bezug auf spezielle Bereiche abgedeckt ist, wie Verbot der Diskriminierung (Artikel 12 des Vertrags), Freizügigkeit (Artikel 39), Niederlassungsfreiheit, freier Dienstleistungsverkehr (Artikel 43 und ...[+++]

1. wijst erop dat het bestaande Verdrag weliswaar geen bepalingen bevat waarbij specifieke bevoegdheden voor sport worden verleend, maar dat sport ook niet is uitgesloten van de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht, en dat meer in het bijzonder het verbod op discriminatie (artikel 12 van het Verdrag), het vrije verkeer van werknemers (artikel 39), de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (artikelen 43 en 49) en de mededingingsregels (artikelen 81 t/m 87) van toepassing zijn op sport; wijst er voorts op dat de bepalingen inzake werkgelegenheid, sociaal beleid, cultuur, onderwijs en gezondheid ook gevolgen hebben v ...[+++]


Die Bezugnahme auf ’Mitgliedstaat’ würde bedeuten, dass das europäische Mahnverfahren in bestimmten Fällen, in denen die Zuständigkeit bei den Gerichten der Europäischen Union liegt, dann keine Anwendung finden würde, wenn der Antragsteller oder der Antragsgegner seinen Wohnsitz in einem Nicht-EU-Mitgliedstaat hat, speziell im Rahmen von Brüssel I. Diese Änderung ermöglicht es, dass die Verordnung Bedeutung für den EWR hat.

De referentie aan 'lidstaat' houdt in dat de Europese betalingsbevelprocedure niet kan worden gebruikt door of tegen niet in de EU wonende of verblijvende eisers, respectievelijk verweerders, in bepaalde gevallen waar EU-rechtbanken de jurisdictie hebben, in het bijzonder onder Brussel I. Dit amendement maakt de verordening EER-compatibel.


w