Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine großen sorgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dafuer sorgen,dass keine Unterbrechung in der Beschaeftigung eintritt

de continuiteit van de werkgelegenheid waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies scheint jedoch einigen Einführern keine großen Sorgen zu bereiten, die es vorziehen, die Bezugsquelle wechseln zu können.

Voor importeurs die graag gebruikmaken van de mogelijkheid om van leverancier te wisselen, lijkt dit echter geen al te groot probleem.


Die Möglichkeit, dass einige angeschlagene Luftfahrtunternehmen diese Krise nicht überleben könnten, bereitet mir keine großen Sorgen.

Dat er door deze crisis mogelijk een paar zwakke broeders in de luchtvaart omvallen, vind ik niet erg.


12. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig unter ...[+++]

12. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, met name tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de dood van burgers, om alle daders aansprakelijk te stellen; veroordeelt he ...[+++]


13. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig unter ...[+++]

13. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, bijvoorbeeld tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de dood van burgers, om alle daders aansprakelijk te stellen; veroordeel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde dem Minister vorschlagen, sich insbesondere die kleinen Schiffe unter 15 Metern zu betrachten, in denen die Fischer ihren Lebensunterhalt verdienen und für ihre Frauen und Familien sorgen müssen, und die Tatsache zu berücksichtigen, dass sie keine großen Auswirkungen auf diesen überaus wichtigen erneuerbaren Bestand haben.

Ik wil de minister voorstellen om in het bijzonder te kijken naar vaartuigen van korter dan vijftien meter, waarmee vissers hun geld moeten verdienen en voor hun vrouw en gezin moeten zorgen, en naar het feit dat hun activiteiten geen grote invloed hebben op deze zeer belangrijke hernieuwbare visbestanden.


Der Bericht zielt darauf ab, bis zu den Wahlen 2014 dafür zu sorgen, dass keine großen oder kleinen Skandale entstehen, und dass wir von negativen Berichten dieser Art in der Presse verschont werden.

Mijn verslag heeft tot doel ervoor te zorgen dat, als wij in 2014 opnieuw naar de verkiezingen trekken, wij gevrijwaard zijn van kleinere of grotere schandalen en dat wij niet geplaagd worden door dat soort onfrisse berichten in de pers.


Länder mit einer florierenden Wirtschaft, einer soliden Stellung im Außenhandel und gut funktionierenden Märkten brauchen sich um die generelle Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln keine großen Sorgen zu machen.

Landen met een zich goed ontwikkelende economie, een gezonde buitenlandse handel en effectief functionerende markten hoeven zich weinig zorgen te maken over de algemene beschikbaarheid van voedsel.




Anderen hebben gezocht naar : keine großen sorgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine großen sorgen' ->

Date index: 2023-05-18
w