Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine dringlichkeit besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der Dringlichkeit wurde zwar keine förmliche Konsultation durchgeführt, doch die Kommission hat mehrere Schreiben sowohl von nationalen Behörden als auch von Interessenträgern erhalten, die sich besorgt zeigten, da derzeit keine Befugnis besteht, die Rückwurfpläne zu verlängern, die am Ende des Jahres auslaufen.

Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.


(4)In folgenden Fällen gelten für Entwürfe von delegierten Rechtsakten bzw. Durchführungsrechtsakten Ausnahmen: Der im Entwurf vorgelegte Durchführungsrechtsakt betrifft die finanzielle Verwaltung, und es besteht kein Ermessensspielraum hinsichtlich des Inhalts der Rechtsakte (delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte); während der Ausarbeitung des betreffenden Rechtsakts hat bereits eine umfassende Konsultation stattgefunden (etwa durch eine EU-Agentur), oder angesichts der Dringlichkeit ist eine Konsultati ...[+++]

(4)Bepaalde uitzonderingen zullen van toepassing zijn zowel op ontwerpen van gedelegeerde handelingen als op ontwerpen van uitvoeringshandelingen, onder andere: wanneer de ontwerpuitvoeringshandelingen betrekking hebben op financieel beheer en, voor beide soorten handelingen, wanneer er geen (of beperkte) beoordelingsvrijheid bestaat over de inhoud; wanneer reeds uitgebreide raadpleging heeft plaatsgevonden tijdens de voorbereiding van de handeling (zoals die welke door een EU-agentschap wordt verricht); wanneer spoedeisendheid deze ...[+++]


Angesichts der zahlreichen ausgesprochen negativen Auswirkungen von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit (z. B. extreme Ausbeutung, prekäre Arbeits- und Lebensbedingungen für Millionen von Arbeitnehmern in der Union, ein äußerst unfairer Wettbewerb, der den Binnenmarkt auf verheerende Weise beeinträchtigt, sowie die den Haushalten und Sozialversicherungssystemen entstehenden ernstzunehmenden Verluste) besteht in Bezug auf die Dringlichkeit der zu ergreifenden Maßnahmen kein Grund zur Selbstgefälligkeit.

Nonchalance ten aanzien van de urgentie van het nemen van maatregelen is geen optie, gezien het grote aantal uitermate negatieve gevolgen van zwartwerk: ernstige uitbuiting en onzekere arbeidsvoorwaarden en levensomstandigheden voor miljoenen werknemers in de hele Unie, oneerlijke concurrentie-omstandigheden (die de interne markt flink verstoren) en sterk verminderde inkomsten voor de begrotingen en de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten.


Kuba muss große Fortschritte bei Themen wie Freiheiten, Rechte, besonders politische Rechte, und demokratische Öffnung machen, aber ich möchte betonen, dass dies nichts Neues ist, es besteht keine Dringlichkeit.

Cuba moet nog veel vooruitgang boeken op het gebied van vrijheden, rechten, vooral politieke rechten, en democratische openheid, maar ik blijf erbij dat dit niets nieuws is, het heeft geen dringende noodzaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kuba muss große Fortschritte bei Themen wie Freiheiten, Rechte, besonders politische Rechte, und demokratische Öffnung machen, aber ich möchte betonen, dass dies nichts Neues ist, es besteht keine Dringlichkeit.

Cuba moet nog veel vooruitgang boeken op het gebied van vrijheden, rechten, vooral politieke rechten, en democratische openheid, maar ik blijf erbij dat dit niets nieuws is, het heeft geen dringende noodzaak.


- vor allem keine Dringlichkeit besteht, weil die in Artikel 7 EUV vorgesehenen Situationen in der Union in diesem Augenblick nicht gegeben sind, was sowohl von der Kommission als auch im Arbeitsdokument des Berichterstatters des Ausschusses für konstitutionelle Fragen eingeräumt wird;

- er is geen sprake van dringende noodzaak, aangezien de in artikel 7 vermelde situaties zich momenteel niet voordoen in de Unie, zoals zowel door de Commissie als in het werkdocument van de rapporteur van de Commissie constitutionele zaken wordt erkend;


Es besteht deshalb keine Dringlichkeit mehr, die ein Eingreifen der Kommission erfordert.

Het is dus niet langer noodzakelijk dat de Commissie dringende maatregelen neemt.


3. ist der Ansicht, dass der Standpunkt der Kommission, dass kein innerer Widerspruch zwischen Wirtschaftswachstum und Erhaltung der Umwelt besteht, leicht zu einer Unterschätzung der Dringlichkeit hinsichtlich der Problematik der Integration von Wirtschaft und Umwelt führt, und zwar um so mehr, als Schlussfolgerungen wissenschaftlicher Untersuchungen ergeben haben, dass durch ein höheres Wirtschaftswachstum zwar mehr finanzielle Mittel zur Erhaltung oder Verbesserung der ...[+++]

3. meent dat de stellingname van de Commissie dat er geen inherente contradictie bestaat tussen economische groei en de handhaving van een aanvaardbaar peil van milieukwaliteit, gemakkelijk aanleiding kan geven tot onderschatting van de urgentie van de problematiek inzake de integratie van milieu en economie, temeer daar conclusies van wetenschappelijk onderzoek uitwijzen dat een hogere economische groei weliswaar meer financiële middelen verschaft ten behoeve van milieubehoud of -verbetering, maar dat deze extra middelen - zo ze al volledig voor dit doel worden aangewend - niet toereikend zijn om de totale negatieve gevolgen van de econ ...[+++]




D'autres ont cherché : keine dringlichkeit besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine dringlichkeit besteht' ->

Date index: 2024-04-29
w