3. Vertrauliche Informationen, die die in Absatz 2 genannten Personen in ihrer beruflichen Eigenschaft erhalten, dürfen an keine andere Person oder Behörde weitergeben werden, es sei denn in zusammengefasster oder allgemeiner Form, so dass die einzelnen Marktteilnehmer oder Marktplätze nicht zu erkennen sind; davon unberührt bleiben Fälle, die unter das Strafrecht, andere Bestimmungen dieser Verordnung oder andere einschlägigen Unionsvorschriften fallen.
3. De vertrouwelijke informatie
waarvan de in lid 2 bedoelde pe
rsonen beroepshalve kennis krijgen, mag aan geen enkele
andere persoon of instantie
worden bekendgemaakt, behalve in een samengevatte of geaggregeerde vorm, zodat individuele marktdeelnemers of markten niet herkenbaar zijn, onvermind
erd de gevallen die onder het straf ...[+++]recht, onder de overige bepalingen van deze verordening of onder andere toepasselijke EU-wetgeving vallen.