Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kein solcher vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Kein solcher Vorschlag wurde vorgebracht.

Er is geen voorstel in die richting gedaan.


Dem Rat ist kein solcher Vorschlag unterbreitet worden.

De Raad heeft geen voorstel hiertoe ontvangen.


Dem Rat ist kein solcher Vorschlag unterbreitet worden.

De Raad heeft geen voorstel hiertoe ontvangen.


(1)(2)(3) In der Erwägung, dass der Antrag auf Genehmigung aus dem/den folgenden Grund/Gründen nicht ordnungsgemäss ist: .; dass - ein - kein begründeter Abweichungsvorschlag dem beauftragten Beamten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium zugeschickt worden ist; dass ein solcher Vorschlag - erforderlich - nicht erforderlich ist;

(1)(2)(3) Overwegende dat de vergunningsaanvraag niet conform is om volgende reden(en) : .; dat er door het College van Burgemeester en Schepenen een gemotiveerd afwijkingsvoorstel - geen gemotiveerd afwijkingsvoorstel is gericht aan de gemachtigd ambtenaar; dat een dergelijk voorstel vereist - niet vereist is;


(1)(2)(3)(4)(5) In der Erwägung, dass der Antrag auf Änderung aus dem/den folgenden Grund/Gründen nicht ordnungsgemäss ist: .; dass - ein - kein begründeter Abweichungsvorschlag dem beauftragten Beamten am .. (Datum) durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium zugeschickt worden ist; dass ein solcher Vorschlag - erforderlich - nicht erforderlich ist;

(1)(2)(3)(4)(5) Overwegende dat de wijzigingsaanvraag niet conform is om volgende reden(en) : .; dat er door het College van Burgemeester en Schepenen een gemotiveerd afwijkingsvoorstel - geen gemotiveerd afwijkingsvoorstel is gericht aan de gemachtigd ambtenaar; dat een dergelijk voorstel vereist - niet vereist is;


(1)(2)(3)(4) In der Erwägung, dass der Antrag auf Änderung aus dem/den folgenden Grund/Gründen nicht ordnungsgemäss ist: .; dass - ein - kein begründeter Abweichungsvorschlag dem beauftragten Beamten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium zugeschickt worden ist; dass ein solcher Vorschlag - erforderlich - nicht erforderlich ist;

(1)(2)(3)(4) Overwegende dat de wijzigingsaanvraag niet conform is om volgende reden(en) : .; dat er door het College van Burgemeester en Schepenen een gemotiveerd afwijkingsvoorstel - geen gemotiveerd afwijkingsvoorstel is gericht aan de gemachtigd ambtenaar; dat een dergelijk voorstel vereist - niet vereist is;


(2)(3)(4) In der Erwägung, dass der Antrag auf Genehmigung aus dem/den folgenden Grund/Gründen nicht ordnungsgemäss ist: .; dass - ein - kein begründeter Abweichungsvorschlag dem beauftragten Beamten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium zugeschickt worden ist; dass ein solcher Vorschlag - erforderlich - nicht erforderlich ist;

(2)(3)(4) Overwegende dat de vergunningsaanvraag niet conform is om volgende reden(en) : .; dat er door het College van Burgemeester en Schepenen een gemotiveerd afwijkingsvoorstel - geen gemotiveerd afwijkingsvoorstel is gericht aan de gemachtigd ambtenaar; dat een dergelijk voorstel vereist - niet vereist is;


(1)(2)(3)(4) In der Erwägung, dass der Antrag auf Genehmigung aus dem/den folgenden Grund/Gründen nicht ordnungsgemäss ist: ..; dass - ein - kein begründeter Abweichungsvorschlag dem beauftragten Beamten am .. (Datum) durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium zugeschickt worden ist; dass ein solcher Vorschlag - erforderlich - nicht erforderlich ist;

(1)(2)(3)(4) Overwegende dat de vergunningsaanvraag niet conform is om volgende reden(en) : .; dat er door het College van Burgemeester en Schepenen een gemotiveerd afwijkingsvoorstel - geen gemotiveerd afwijkingsvoorstel is gericht aan de gemachtigd ambtenaar; dat een dergelijk voorstel vereist - niet vereist is;


15. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission bislang noch keine Vorschläge für ein EU-System gestaffelter Gebühren für alle Verkehrsträger vorgelegt hat, das den sozialen Grenzkosten einschließlich der externen Kosten für Luftverschmutzung und Klimaänderung Rechnung trägt, obwohl die Kommission in der Strategie angekündigt hatte, dass ein solcher Vorschlag "im Frühjahr 2003" vorgelegt werden wird (Abschnitt 6.4);

15. stelt met bezorgdheid vast dat de Commissie nog geen voorstellen heeft ingediend voor een EU-stelsel van gedifferentieerde lasten voor alle vervoerstakken dat rekening houdt met marginale sociale kosten, waaronder de externe kosten van luchtvervuiling en klimaatverandering, ondanks het feit dat in de strategie wordt aangekondigd dat een dergelijk voorstel "begin 2003 " zal worden ingediend; (punt 6.4)


15. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission bislang noch keine Vorschläge für ein EU-System gestaffelter Gebühren für alle Verkehrsträger vorgelegt hat, das den sozialen Grenzkosten einschließlich der externen Kosten für Luftverschmutzung und Klimaänderung Rechnung trägt, obwohl die Kommission in der Strategie angekündigt hatte, dass ein solcher Vorschlag "im Frühjahr 2003" vorgelegt werden wird (Abschnitt 6.4.);

15. stelt met bezorgdheid vast dat de Commissie nog geen voorstellen heeft ingediend voor een EU-stelsel van gedifferentieerde lasten voor alle vervoerstakken dat rekening houdt met marginale sociale kosten, waaronder de externe kosten van luchtvervuiling en klimaatverandering, ondanks het feit dat in de strategie wordt aangekondigd dat een dergelijk voorstel "begin 2003" zal worden ingediend; (punt 6.4)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein solcher vorschlag' ->

Date index: 2021-02-17
w