Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere chlorierte Hydraulikoele

Traduction de «kein anderer zweckdienlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere chlorierte Hydraulikoele (keine Emulsionen)

overige gechloreerde hydraulische olie (geen emulsies)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begründungsmangel einer Entscheidung, den die Verwaltung bis zu ihrer Entscheidung über die Beschwerde beheben kann, hat keine Auswirkung auf die Berechnung der Frist für die Einlegung einer Beschwerde gegen die genannte Entscheidung, sofern diese dem Betroffenen ordnungsgemäß mitgeteilt oder auf andere Weise zweckdienlich zur Kenntnis gebracht worden ist.

De ontoereikende motivering van een besluit, die de administratie kan verhelpen tot de fase van haar besluit naar aanleiding van de klacht, heeft geen invloed op de berekening van de termijn voor de indiening van een klacht tegen dat besluit, wanneer daarvan naar behoren kennis is gegeven of het op andere wijze naar behoren ter kennis van de belanghebbende is gebracht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


55. erachtet es als zweckdienlich, den Einsatz von UN-Truppen zu überlegen, wenn sich die sicherheitspolitische Lage weiter verschlechtert, insbesondere wenn sich der Terrorismus nicht eingrenzen lässt und auf andere Weise kein palästinensischer Staat herstellbar ist;

55. acht het gewenst de inzet van de VN-troepen te overwegen, wanneer de veiligheidssituatie verder verslechtert, met name wanneer terrorisme niet kan worden ingekapseld en op een andere wijze geen Palestijnse staat kan worden opgericht;


54. erachtet es als zweckdienlich, den Einsatz von UNO-Truppen zu überlegen, wenn sich die sicherheitspolitische Lage weiter verschlechtert, insbesondere wenn sich der Terrorismus nicht eingrenzen lässt und auf andere Weise kein palästinensischer Staat herstellbar ist;

54. acht het gewenst de inzet van de VN-troepen te overwegen, wanneer de veiligheidssituatie verder verslechtert, met name wanneer terrorisme niet kan worden ingekapseld en op een andere wijze geen Palestijnse staat kan worden opgericht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht nur basiert der Vergleich auf einer zu wenig differenzierten und demzufolge unrichtigen Verallgemeinerung, der zufolge Bedienstete in allen anderen öffentlichen Dienststellen unter allen Umständen über die Möglichkeit verfügen würden, bis zum Alter von 65 Jahren im Amt zu bleiben, aber ausserdem wird abgesehen vom Alter kein anderer zweckdienlicher Faktor der Vergleichbarkeit vorgebracht, damit der Hof die Gleichheitsprüfung angesichts der Artikel 10 und 11 der Verfassung durchführen könnte.

Niet alleen berust de vergelijking op een te ongenuanceerde en bijgevolg onjuiste veralgemening, volgens welke ambtenaren in alle andere overheidsdiensten in alle omstandigheden over de mogelijkheid zouden beschikken om tot vijfenzestig jaar in dienst te blijven, maar bovendien wordt benevens de leeftijd geen enkel ander nuttig element van vergelijkbaarheid aangereikt opdat het Hof de gelijkheidstoetsing ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet kan doorvoeren.


Dieser Übergang beansprucht bisweilen bis zu zwei Jahre, und einige sprechen von einer Zeit der Erholung, andere von einer Zeit des Nachdenkens, doch im vorliegenden Fall lassen Sie uns keine Ruhe, und dies zu Recht, indem Sie uns eine wirklich zweckdienliche Mitteilung zum europäischen Forschungs- und Entwicklungsraum vorlegen.

Daartussen liggen soms periodes van twee jaar, door de enen rustpauzes, door de anderen denkpauzes genoemd. Maar ditmaal laat u ons, volledig terecht trouwens, niet met rust door op het gepaste ogenblik een mededeling "Naar een Europese onderzoekruimte" te presenteren.




D'autres ont cherché : andere chlorierte hydraulikoele     kein anderer zweckdienlicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein anderer zweckdienlicher' ->

Date index: 2023-05-27
w