Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogene Katastrophe
Humanitäre Katastrophe
Katastrophe
Landwirtschaftliche Katastrophe
Umweltschaden
Umweltschädigung
Umweltverschlechterung
Umweltzerstörung
Von Menschen verursachte Katastrophe

Traduction de «katastrophe november » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anthropogene Katastrophe | von Menschen verursachte Katastrophe

door de mens veroorzaakte ramp


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961




Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983




Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]

achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Abweichung von den Bestimmungen von § 2 wird der Betrag der Umweltabgabe auf 0 Euro pro Tonne festgelegt für die Verarbeitung von Abfällen, die aus den durch die Überschwemmungskatastrophe von September 1998 betroffenen Teilen der in Flandern gelegenen Gemeinden im Sinne des königlichen Erlasses vom 18. September 1998, durch den die starken Regengüsse, die am 13., 14. und 15. September 1998 auf das Gebiet verschiedener Gemeinden gefallen sind, als allgemeine Katastrophe anerkannt werden und durch den die geographische Ausdehnung dieser Katastrophe abgegrenzt wird, stammen, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: - Die Abfälle müss ...[+++]

In afwijking van de bepalingen van § 2 wordt het bedrag van de milieuheffing vastgesteld op 0 euro per ton, voor de verwerking van afvalstoffen die afkomstig zijn van de door de overstromingsramp van september 1998 getroffen delen van de in Vlaanderen gelegen gemeenten vermeld in het koninklijk besluit van 18 september 1998 waarbij de hevige stortregens die op 13, 14 en 15 september 1998 gevallen zijn op het grondgebied van verschillende gemeenten als een algemene ramp worden erkend en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan : -de afvalstoffen moeten voor verwerking aangeboden zijn in de periode van 16 september 1998 tot en met 15 ...[+++]


I. in der Erwägung, dass dieser Katastrophe im November 2012 ein Fabrikbrand bei Tazreen Fashion in Ashulia voranging, bei dem weit mehr als 100 Arbeiter starben und noch viel mehr verletzt wurden, und dass am 8. Mai, wenige Tage nach der Katastrophe von Sabhar, acht Menschen bei einem Brand in der Bekleidungsfabrik Tung Hai im Bezirk Mirpur (Dhaka) starben;

I. overwegende dat deze ramp werd voorafgegaan door een brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia in november 2012, waarbij meer dan 100 medewerkers om het leven kwamen en nog meer gewonden vielen, en overwegende dat, op 8 mei (een paar dagen na het drama in Savar) een brand in de Tung Hai-kledingfabriek in de wijk Mirpur van Dhaka, aan acht mensen het leven kostte;


E. in der Erwägung, dass dieser Katastrophe im November 2012 ein Brand in der Fabrik von Tazreen Fashion in Ashulia voranging, bei dem weit mehr als 100 Arbeiter starben und noch viel mehr verletzt wurden, und wenige Tage nach der Katastrophe von Sabhar, am 8. Mai 2013, ein Brand in der Bekleidungsfabrik Tung Hai im Bezirk Mirpur von Dhaka acht Menschenleben forderte;

E. overwegende dat deze ramp werd voorafgegaan door een brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia in november 2012, waarbij meer dan 100 medewerkers om het leven kwamen en een nog veel groter aantal gewonden viel, terwijl een paar dagen na het drama in Savar, op 8 mei, een brand in de kledingfabriek van Tung Hai, in de wijk Mirpur van Dhaka, aan acht mensen het leven kostte;


Aufgrund des Erlasses vom 23. Januar 1984, durch den die durch das Erdbeben vom 8. November 1983 in gewissen Gemeinden der Provinz Lüttich verursachten Schäden als eine öffentliche Katastrophe betrachtet werden und durch den die geographische Ausdehnung dieser Katastrophe im Hinblick auf die Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978 begrenzt wird;

Gelet op het besluit van 23 januari 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de aardbeving van 8 november 1983 in sommige gemeenten van de provincie Luik als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp afgebakend wordt met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Erlasses vom 6. Februar 1985, durch den die Schäden als eine öffentliche Katastrophe betrachtet werden, die am 22. und 23. November 1984 durch einen Sturm im Wallonischen Forst verursacht wurden, und durch den die geographische Ausdehnung dieser Katastrophe im Hinblick auf die Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978 begrenzt wird;

Gelet op het besluit van 6 februari 1985 waarbij de schade veroorzaakt aan de Waalse bossen door het stormweer van 22 en 23 november 1984 als een algemene ramp beschouwd wordt en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp wordt afgebakend met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


4° der Erlass vom 6. Februar 1985, durch den die Schäden als eine öffentliche Katastrophe betrachtet werden, die am 22. und 23. November 1984 durch einen Sturm im Wallonischen Forst verursacht wurden, und durch den die geographische Ausdehnung dieser Katastrophe im Hinblick auf die Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978 begrenzt wird;

4° het besluit van 6 februari 1985 waarbij de schade veroorzaakt aan de Waalse bossen door het stormweer van 22 en 23 november 1984 als een algemene ramp beschouwd wordt en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp wordt afgebakend met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


2°der Erlass vom 23. Januar 1984, durch den die durch das Erdbeben vom 8. November 1983 in gewissen Gemeinden der Provinz Lüttich verursachten Schäden als eine öffentliche Katastrophe betrachtet werden und durch den die geographische Ausdehnung dieser Katastrophe im Hinblick auf die Anwendung von Artikel 5 des Gesetzes vom 4. August 1978 begrenzt wird;

2° het besluit van 23 september 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de aardbeving van 8 november 1983 in sommige gemeenten van de provincie Luik als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp afgebakend wordt met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978;


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Vassiliou, am 18. November letzten Jahres habe ich genau hier Folgendes gesagt: „Wir wissen nicht, wie die nächste Katastrophe aussehen oder welchen Schaden sie anrichten wird, aber eines wissen wir sicher: die nächste Katastrophe steht schon vor der Tür.

– (FR) Mevrouw de voorzitter, mevrouw Vassiliou, op 18 november van het afgelopen jaar heb ik hier, op precies dezelfde plek het volgende gezegd: “we weten niet wanneer de volgende ramp zich aandient, en wat de omvang daarvan zal zijn, maar we kunnen van één ding heel zeker zijn, en dat is dat er zich spoedig weer een ramp zal voordoen.


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 21. November 2002 zur Katastrophe des Öltankers "Prestige" vor der Küste von Galicien , 19. Dezember 2002 zur Sicherheit auf See und Maßnahmen zur Eindämmung der Folgen der durch den Öltanker "Prestige" verursachten Katastrophe und 23. September 2003 zu der Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr nach dem Untergang des Öltankers "Prestige" sowie seine früheren Entschließungen zur Sicherheit auf See,

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 21 november 2002 over de ramp met de olietanker prestige voor de kust van Galicië , van 19 december 2002 over de maritieme veiligheid en maatregelen ter bestrijding van de gevolgen van de door de olietanker Prestige veroorzaakte ramp en van 23 september 2003 over de vergroting van de veiligheid op zee naar aanleiding van het vergaan van de olietanker Prestige en op zijn eerdere resoluties over de veiligheid op zee,


(2) Malta hat am 10. November 2003 einen Antrag auf Inanspruchnahme des Fonds wegen einer durch Sturm und Überflutung verursachten Katastrophe eingereicht, Spanien am 1. Oktober 2003 wegen einer Katastrophe im Zusammenhang mit Bränden und Frankreich am 26. Januar 2004 wegen einer durch Überflutung verursachten Katastrophe.

(2) Malta heeft op 10 november 2003 een aanvraag tot beschikbaarstelling van middelen uit het fonds gedaan in verband met een storm en overstroming; Spanje heeft op 1 oktober 2003 een aanvraag gedaan in verband met een bosbranden; Frankrijk heeft op 26 januari 2004 een aanvraag ingediend in verband met een overstroming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'katastrophe november' ->

Date index: 2021-05-03
w