Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

Traduction de «kapitel iv erwähnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtwerte (in kg N-NO3/ha) wurden festgelegt auf der Grundlage der an den nachstehend erwähnten Daten durchgeführten Probenahmen für die Klassen, die in Anhang I des Ministeriellen Erlasses vom 13. Februar 2013 mit Durchführungsbestimmungen bezüglich der Techniken zur Messung des potentiell auswaschbaren Stickstoffs und des "Survey landwirtschaftliche Flächen" in Anwendung von Kapitel IV des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuches angeführt werden.

Deze in kg N-NO3/ha uitgedrukte referentiewaarden zijn vastgelegd op basis van de metingen uitgevoerd op de hierna opgegeven data voor de klassen vermeld in bijlage I bij het ministerieel besluit van 13 februari 2013 houdende sommige uitvoeringsbepalingen betreffende de technieken voor de meting van potentieel uitspoelbare stikstof en de "survey surfaces agricoles" (survey landbouwoppervlakten) overeenkomstig het regelgevend deel van het Waterwetboek.


Der Abgabenpflichtige, der eine Charta zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Abfälle in der Wallonischen Region mit der Regierung zuvor abgeschlossen hat, wird von der in Kapitel IV erwähnten Abgabe befreit.

De belasting bedoeld in hoofdstuk IV is niet van toepassing op de belastingplichtige die vooraf met de Regering een handvest inzake duurzaam afvalbeheer in het Waalse Gewest heeft gesloten.


Einige Mitgliedstaaten können hinsichtlich der Durchführung partizipativer Verfahren, etwa der im ersten Kapitel erwähnten Konsenskonferenzen und Bürgerforen, auf eine lange Tradition zurückblicken.

Een aantal lidstaten kent een lange traditie van participatieprocedures, zoals de in hoofdstuk 1 genoemde consensusconferenties en burgerpanels.


Diese Richtwerte (in kg N-NO3/ha) wurden festgelegt auf der Grundlage der an den nachstehend erwähnten Daten durchgeführten Probenahmen für die Klassen, die in Anlage I des Ministerialerlasses vom 13. Februar 2013 mit Durchführungsbestimmungen bezüglich der Techniken zur Messung des potentiell auswaschbaren Stickstoffs und des " Survey landwirtschaftliche Flächen" in Anwendung von Kapitel IV des verordnungsrechtlichen Teils des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angeführt werden.

De in N-NO3/ha uitgedrukte referentiewaarden zijn vastgelegd op basis van de metingen uitgevoerd op de hierna opgegeven data voor de klassen vermeld in bijlage I bij het ministerieel besluit van 13 februari 2013 houdende sommige uitvoeringsbepalingen betreffende de technieken voor de meting van potentieel uitspoelbare stikstof en de " survey surfaces agricoles" (survey landbouwoppervlakten) overeenkomstig hoofdstuk IV van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Unterabsatz 1 Buchstabe d erwähnten Anpassungen aufgrund rechtsgrundlos gezahlter Beträge können mittels eines Abzugs von einer neuen Zwischenzahlung bzw. Zahlung von Restbeträgen zugunsten desselben Begünstigten aus Mitteln des Kapitels, Artikels und Haushaltsjahres, in denen der zu viel gezahlte Betrag ausgewiesen wurde, vorgenommen werden.

De in de eerste alinea, onder d) bedoelde verrekeningen kunnen plaatsvinden door rechtstreekse inhouding op een nieuwe tussentijdse betaling of saldobetaling aan dezelfde begunstigde ten laste van het hoofdstuk, het artikel en het begrotingsjaar waarop het teveel betaalde is geboekt.


Die in Unterabsatz 1 Buchstabe d erwähnten Anpassungen aufgrund rechtsgrundlos gezahlter Beträge können mittels eines Abzugs von einer neuen Zwischenzahlung bzw. Zahlung von Restbeträgen zugunsten desselben Begünstigten aus Mitteln des Kapitels, Artikels und Haushaltsjahres, in denen der zu viel gezahlte Betrag ausgewiesen wurde, vorgenommen werden.

De in de eerste alinea, onder d) bedoelde verrekeningen kunnen plaatsvinden door rechtstreekse inhouding op een nieuwe tussentijdse betaling of saldobetaling aan dezelfde begunstigde ten laste van het hoofdstuk, het artikel en het begrotingsjaar waarop het teveel betaalde is geboekt.


Art. 34 - § 1 - Der Abgabenpflichtige, der eine Charta zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Abfälle in der Wallonischen Region mit der Regierung zuvor abgeschlossen hat, wird von der in Kapitel IV erwähnten Abgabe befreit.

Art. 34. § 1. De belasting bedoeld in hoofdstuk IV is niet van toepassing op de belastingplichtige die vooraf met de Regering een handvest inzake duurzaam afvalbeheer in het Waalse Gewest heeft gesloten.


Art. 69 - Die in Artikel 34 erwähnte Befreiung wird den Zahlungspflichtigen der in Kapitel IV erwähnten Abgaben nur für öffentliche Aufträge gewährt, die nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets abgeschlossen werden.

Art. 69. De vrijstelling bedoeld in artikel 34 wordt slechts toegekend aan de verschuldigden van de belastingen bedoeld in hoofdstuk IV voor overheidsopdrachten gegund na de inwerkingtreding van dit decreet.


Art. 66 - Die zuständige Behörde kann die Streitkräfte, die Zivilschutz- und Polizeidienste heranziehen, um die Ausführung der in Kapitel IV des vorliegenden Dekrets erwähnten Ermittlungs- und Reinigungsmassnahmen oder der im vorliegenden Kapitel und in Artikel 70 erwähnten Massnahmen von Amts wegen sowie die Sicherheit dieser Massnahmen zu sichern.

Art. 66. - De bevoegde overheid kan een beroep doen op het leger, de civiele bescherming en de politiediensten om in de uitvoering te voorzien van de onderzoekings- en saneringsmaatregelen bedoeld in hoofdstuk VI van dit decreet of van de maatregelen van ambtswege bedoeld in dit hoofdstuk en artikel 70, evenals om in de veiligheid van die verrichtingen te voorzien.


Die Kapitel 1 bis 8 und 14 bis 15 bauen auf den technischen Beschreibungen in den Anhängen der Verordnung (EG) Nr. 1091/94 der Kommission sowie den untergeordneten Handbüchern zu Streufall, Luftqualität, sichtbaren Ozonschäden und phänologischen Erhebungen auf, die nicht Gegenstand der oben erwähnten Richtlinie sind.

De hoofdstukken 1 tot en met 8, 14 en 15, vormen een verdere uitwerking van de technische beschrijvingen in de bijlagen van Verordening (EG) nr. 1091/94.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitel iv erwähnten' ->

Date index: 2022-08-07
w