Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitel
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

Vertaling van "kapitel des weißbuchs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission nahm 2005 ein Grünbuch und 2008 ein Weißbuch über Schadensersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts an, die beide ein Kapitel über kollektiven Rechtsschutz enthalten.

De Commissie heeft in 2005 een Groenboek aangenomen over schadevorderingen wegens schending van de antitrustregels en in 2008 een Witboek, die beide een hoofdstuk bevatten over collectief verhaal.


Leider fehlt im entsprechenden Kapitel des Weißbuches auch ein expliziter Hinweis auf die zahlreichen Programme der Gemeinschaft, von den Strukturfonds über Programme wie URBAN oder EQUAL bis zum MEDA-Programm, die schon lange zu wichtigen Instrumenten der Politik der Gemeinschaft geworden sind.

Helaas ontbreekt in het hoofdstuk van het Witboek hierover ook een expliciete verwijzing naar de talrijke communautaire programma's en structuurfondsen, programma's URBAN of EQUAL tot en met het MEDA-programma, die reeds lang belangrijke beleidsinstrumenten van de Gemeenschap zijn.


46. verweist darauf, dass es auf die insbesondere im letzten Kapitel des Weißbuchs angesprochenen Themen ("Debatte über die Zukunft Europas”) auf der Grundlage von separaten Berichten seiner zuständigen Ausschüsse eingehen wird, sodass in dieser Entschließung zur Vermeidung von Überschneidungen und Wiederholungen diese Themen nicht behandelt werden;

46. wijst erop dat het Parlement met name op de in het laatste hoofdstuk van het witboek aan de orde gestelde onderwerpen ("Debat over de toekomst van Europa”) nader zal ingaan aan de hand van afzonderlijke verslagen van zijn bevoegde commissie zodat deze onderwerpen niet in onderhavige resolutie worden behandeld, zulks om overlapping en herhalingen te voorkomen;


43. verweist darauf, dass es auf die insbesondere im letzten Kapitel des Weißbuchs angesprochenen Themen ("Debatte über die Zukunft Europas") auf der Grundlage von separaten Berichten seiner zuständigen Ausschüsse eingehen wird, sodass in dieser Entschließung zur Vermeidung von Überschneidungen und Wiederholungen diese Themen nicht behandelt werden;

43. wijst erop dat het Parlement met name op de in het laatste hoofdstuk van het witboek aan de orde gestelde onderwerpen ("Debat over de toekomst van Europa") nader zal ingaan aan de hand van afzonderlijke verslagen van zijn bevoegde commissie zodat deze onderwerpen niet in onderhavige resolutie worden behandeld, zulks om overlapping en herhalingen te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Weißbuchs der Kommission über die Reform der Kommission (KOM(2000) 200), insbesondere von Teil II Kapitel IV dieses Weißbuchs betreffend die Verbesserung des Dialogs mit der Bürgergesellschaft,

– gezien het Witboek van de Commissie over de hervorming van de Commissie (COM(2000) 200) en met name hoofdstuk II (IV) over de verbetering van de dialoog met de burger,


– in Kenntnis des Weißbuchs der Kommission über die Reform der Kommission, insbesondere von Teil II Kapitel IV dieses Weißbuchs betreffend die Verbesserung des Dialogs mit der Bürgergesellschaft,

– gezien het Witboek van de Commissie over de hervorming van de Commissie en met name hoofdstuk II (IV) over de verbetering van de dialoog met het maatschappelijk middenveld,


Thema von Kapitel 7 sind die wirtschaftlichen Auswirkungen einer Umwelthaftung auf EG-Ebene, wie sie im Weißbuch vorgestellt wird, einschließlich der Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Drittländern.

In paragraaf 7 wordt de economische impact van een EG-milieuaansprakelijkheidsregeling overeenkomstig de krachtlijnen van het witboek besproken, met inbegrip van het effect op het externe concurrentievermogen.


Im Zusammenhang mit der Beschäftigungspolitik hebt das Weißbuch zwei weitere wichtige Themen hervor: - Ein eigenes Kapitel beschäftigt sich mit der Frage der Qualifikationen und der Erfordernis, massiv in die berufliche Bildung zu investieren, insbesondere über den Europäischen Sozialfonds. - Außerdem wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die die Entwicklung eines echten europäischen Arbeitsmarktes fördern sollen.

Het Witboek benadrukt nog twee belangrijke kwesties in verband met de werkgelegenheid: - er is een apart hoofdstuk gewijd aan het specifieke onderwerp vaardigheden en de behoefte aan grootschalige investeringen in opleidingen, in het bijzonder door middel van het Europees Sociaal Fonds; - een reeks acties ter bevordering van de totstandkoming van een werkelijke Europese arbeidsmarkt.


Transeuropäische Netze, einschließlich derer für Energie, waren ein wichtiges Thema im Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbs- fähigkeit und Beschäftigung vom Dezember 1993 (KOM(93) 700 endg., Kapitel 3.

In het Witboek van de Commissie van december 1993 over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid (COM(93)700 def., hfdst. 3) is veel aandacht geschonken aan transeuropese netwerken.


Zwar begrüßten die NRO die Stellungnahmen im Weißbuch in Umweltfragen (insbesondere Kapitel 10), sie waren aber der Meinung, daß einige Punkte eine der alten Positionen bedeuteten, z.

Hoewel zij verheugd zijn over de standpunten in het Witboek ten aanzien van het milieu (met name hoofdstuk 10), zijn de NGO's van mening dat uit sommige voorstellen, bij voorbeeld de sterke ontwikkeling van de wegeninfrastructuur, een handhaving van oude houdingen spreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitel des weißbuchs' ->

Date index: 2023-09-30
w