Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kapazitäten umfassende ex-ante-kontrollen " (Duits → Nederlands) :

2. begrüßt die Tatsache, dass die Restfehlerquote für das Programm TEN-V, für das von der Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (EACI) verwaltete Programm Marco Polo und für die gemeinsamen Unternehmen im Zuständigkeitsbereich der GD MOVE (SESAR und das Gemeinsame Unternehmen Brennstoffzellen und Wasserstoff (FCH)) 2013 unter 2 % beträgt; bedauert jedoch, dass die Restfehlerquote für das Siebte Forschungsrahmenprogramm im Bereich Verkehr 2013 nach wie vor bei über 2 % liegt (2,82 %); stellt fest, dass die wichtigsten Gründe für Fehler im Bereich der Forschungsprogramme darin zu suchen sind, dass die in den grundlegenden Rechtsakten festgelegten Förderkriterien so komplex sind, dass es an ...[+++]

2. is ingenomen met het feit dat het resterende foutenpercentage in 2013 onder de 2 % ligt voor het TEN-T-programma, het programma Marco Polo, beheerd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI), en de gemeenschappelijke ondernemingen die onder de verantwoordelijkheid vallen van DG MOVE (SESAR en brandstofcellen en waterstof (FCH)); betreurt het echter dat het resterende foutenpercentage voor het FP7-onderzoek in de vervoerssector in 2013 boven de 2 % blijft (2,82 %); merkt op dat de voornaamste redenen voor fouten in verband met de onderzoeksprogramma's liggen in de complexiteit van de subsidiecriteria in de basishandelingen en het gebrek aan capaciteit ...[+++]


Zur Verbesserung der Kapazitäten der Delegationen zur Durchführung dieser Ex-ante-Kontrollen hat die Kommission 1,55 Mio. EUR aus der Haushaltslinie B7-020A für die Einstellung von Fachkräften (ALAT) bereitgestellt.

Om de delegaties meer capaciteit te geven voor deze controles vooraf, is op initiatief van de Commissie een bedrag van EUR 1,55 miljoen vrijgemaakt uit begrotingslijn B7-020A voor werving van gespecialiseerd personeel (ALAT).


20. erinnert an die Feststellung des Rechnungshofs, wonach es in den Verfahrensunterlagen für die Einstellung akkreditierter parlamentarischer Assistenten keine Dokumente gab, aus denen hervorgeht, dass Ex-ante-Kontrollen der Einstellungsunterlagen durchgeführt wurden; stellt fest, dass der Rechnungshof die Auffassung vertritt, das Parlament habe seiner Empfehlung, für eine geeignete Dokumentierung zu sorgen und die entsprechenden Unterlagen für die Berechtigung der Beschlüsse über die Einstellung von Bediensteten auf Zeit und Vertragsbediensteten für diese Überprüfungen aufzubewahren, umfassend ...[+++]

20. herinnert eraan dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat in de dossiers betreffende de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers geen documenten werden gevonden die bewijzen dat de wervingsdocumenten vooraf waren gecontroleerd; neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat het Parlement haar aanbeveling volledig heeft opgevolgd en inmiddels een behoorlijke documentatie ter onderbouwing van de wervingsbesluiten heeft ingevoerd en ervoor heeft gezorgd dat de nodige documentatie voor een dergelijke controle wordt bijgehouden ter rechtvaardiging van de besluiten met betrekking tot de aanwerving van tijdelijk personeel en arbeidscont ...[+++]


20. erinnert an die Feststellung des Rechnungshofs, wonach es in den Verfahrensunterlagen für die Einstellung akkreditierter parlamentarischer Assistenten keine Dokumente gab, aus denen hervorgeht, dass Ex-ante-Kontrollen der Einstellungsunterlagen durchgeführt wurden; stellt fest, dass der Rechnungshof die Auffassung vertritt, das Parlament habe seiner Empfehlung, für eine geeignete Dokumentierung zu sorgen und die entsprechenden Unterlagen für die Berechtigung der Beschlüsse über die Einstellung von Bediensteten auf Zeit und Vertragsbediensteten für diese Überprüfungen aufzubewahren, umfassend ...[+++]

20. herinnert eraan dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat in de dossiers betreffende de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers geen documenten werden gevonden die bewijzen dat de wervingsdocumenten vooraf waren gecontroleerd; neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat het Parlement haar aanbeveling volledig heeft opgevolgd en inmiddels een behoorlijke documentatie ter onderbouwing van de wervingsbesluiten heeft ingevoerd en ervoor heeft gezorgd dat de nodige documentatie voor een dergelijke controle wordt bijgehouden ter rechtvaardiging van de besluiten met betrekking tot de aanwerving van tijdelijk personeel en arbeidscont ...[+++]


Die Bestimmungen enthalten klare Ausschlusskriterien und Bedingungen, verschiedene strenge Ex-ante-Kontrollen (wissenschaftliche Prüfung, Ethikprüfung), zusätzliche Entscheidungsebenen für die einzelnen Projekte, an denen die Mitgliedstaaten beteiligt sind, vertragliche Verpflichtungen, umfassende Berichtspflichten sowie Ex-post-Prüfungen (vgl. hierzu den vollständigen Wortlaut des Artikels 19 und der Erklärung der Kommission in den ANHÄNGEN II und III).

Deze bepalingen omvatten een reeks expliciete uitsluitingen en voorwaarden, een aantal strenge ex-antecontroles (wetenschappelijke evaluatie, ethische beoordeling), extra besluitvormingslagen op het niveau van het individuele project met betrokkenheid van de lidstaten, contractuele verplichtingen, gedetailleerde rapportagevereisten en audits achteraf (zie de bijlagen II en III voor de volledige tekst van artikel 19 en de verklaring van de Commissie).


43. unterstreicht jedoch die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass „bislang . die Ziele der Heranführungshilfe aber nur teilweise erreicht [wurden], und in einigen Schlüsselbereichen . vor und nach dem Beitritt noch weitere Fortschritte erforderlich [sind]“; hebt die Feststellung des Rechnungshofs hervor, dass „in den meisten Bereichen der Heranführungshilfe . die Kommission noch nicht bewertet [hat], ob Kroatien über ausreichende Kapazitäten verfügt, um die Befugnis zur Durchführung der Hilfe ohne Ex-ante-Kontrollen durch die Kommissio ...[+++]

43. onderstreept echter dat de Rekenkamer ook concludeert dat „de steun [niettemin] tot op heden slechts ten dele succesvol [is] geweest wat betreft de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, en verdere voortgang van de capaciteitsopbouw op een aantal terreinen vóór en na de toetreding [moet] worden ondersteund”; neemt kennis van de bevinding van de Rekenkamer dat „voor de meeste terreinen van de pretoetredingssteun de Commissie de capaciteit van Kroatië nog niet als voldoende [beoordeelt] om Kroatië toe te staan de steun uit te voeren zonder de controles vooraf door de Commissie” en dat „ondanks de recentelijk geboekte vooruitgang ...[+++]


43. unterstreicht jedoch die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass „bislang . die Ziele der Heranführungshilfe aber nur teilweise erreicht [wurden], und in einigen Schlüsselbereichen . vor und nach dem Beitritt noch weitere Fortschritte erforderlich [sind]“; hebt die Feststellung des Rechnungshofs hervor, dass „in den meisten Bereichen der Heranführungshilfe . die Kommission noch nicht bewertet [hat], ob Kroatien über ausreichende Kapazitäten verfügt, um die Befugnis zur Durchführung der Hilfe ohne Ex-ante-Kontrollen durch die Kommissio ...[+++]

43. onderstreept echter dat de Rekenkamer ook concludeert dat "de steun [niettemin] tot op heden slechts ten dele succesvol [is] geweest wat betreft de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, en verdere voortgang van de capaciteitsopbouw op een aantal terreinen vóór en na de toetreding [moet] worden ondersteund"; neemt kennis van de bevinding van de Rekenkamer dat "voor de meeste terreinen van de pretoetredingssteun de Commissie de capaciteit van Kroatië nog niet als voldoende [beoordeelt] om Kroatië toe te staan de steun uit te voeren zonder de controles vooraf door de Commissie" en dat "ondanks de recentelijk geboekte vooruitgang ...[+++]


Zur Verbesserung der Kapazitäten der Delegationen zur Durchführung dieser Ex-ante-Kontrollen hat die Kommission 1,55 Mio. EUR aus der Haushaltslinie B7-020A für die Einstellung von Fachkräften (ALAT) bereitgestellt.

Om de delegaties meer capaciteit te geven voor deze controles vooraf, is op initiatief van de Commissie een bedrag van EUR 1,55 miljoen vrijgemaakt uit begrotingslijn B7-020A voor werving van gespecialiseerd personeel (ALAT).


w