Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare Kapazität
Diode mit variabler Kapazitaet
Diode mit veraenderlicher Kapazitaet
Diode veraenderlicher Kapazitaet
Elektrische Kapazität
IKT-Kapazität planen
Institutionelle Kapazität
Kapazitanz
Kapazität
Kapazitäts-Diode
Kapazitäts-Variations-Diode
Transaktionen mit vorhandenen Gütern
Varaktor

Traduction de «kapazität in vorhandenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektrische Kapazität | Kapazitanz | Kapazität

(elektrische)capaciteit | capaciteit


Diode mit variabler Kapazitaet | Diode mit veraenderlicher Kapazitaet | Diode veraenderlicher Kapazitaet | Kapazitäts-Diode | Kapazitäts-Variations-Diode | Varaktor

diode met een variabele capaciteit | spanningsafhankelijke condensator | varactor | variabele capaciteits-diode | varicap








Transaktionen mit vorhandenen Gütern

transacties in gebruikte goederen




Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren

gewicht van ladingen organiseren volgens de capaciteit van de hijswerktuigen


IKT-Kapazität planen

hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Notwendigkeit einer Erhöhung der verfügbaren Kapazität in vorhandenen Stromnetzen sowie ggf. die Einrichtung weiterer Leitungen wurden festgestellt; dabei wurde der Entwicklung von Maßnahmen zur Überwindung von Hindernissen für ,Projekte von europäischem Interesse" Rechnung getragen.

De Commissie achtte het noodzakelijk om de beschikbare capaciteit op de bestaande elektriciteitslijnen te vergroten, waarna de aanleg van de nodige nieuwe lijnen zou moeten volgen. Hierbij diende aandacht te worden geschonken aan de opstelling van programma's om de hinderpalen voor "projecten van Europees belang" uit de weg te ruimen.


Für die Entwicklung einer starken europäischen GMES-Kapazität gilt es, den in der in der Industrie, der Forschung, in den Universitäten und in den Regierungsstellen vorhandenen Sachverstand zu mobilisieren.

Om een degelijke Europese GMES-capaciteit te ontwikkelen, moet de expertise en deskundigheid die in het bedrijfsleven, de onderzoeksinstellingen, de academische wereld en de overheidsorganisaties voorhanden is, worden ingezet.


Verdoppelung der Übertragungskapazitäten zwischen Frankreich und Spanien: Die EU hat ein Drittel der Gesamtinvestitionskosten in Höhe 700 Mio. EUR zur Verdoppelung der Kapazität der vorhandenen Übertragungsleitung auf fast 2 800 MW übernommen.

Een verdubbeling van de transmissiecapaciteit tussen Frankrijk en Spanje: de EU heeft ongeveer een derde betaald van de totale investeringskosten van 700 miljoen euro voor bijna een verdubbeling van de capaciteit van de bestaande hoogspanningslijn tot 2800 MW. Spanje en Frankrijk konden het niet eens worden om die investering alleen te dragen.


Im Zuge dieser Wirtschaftlichkeitsprüfung untersuchte der Europäische Rechnungshof (EuRH), ob die EU-Maßnahmen wirksam zur Anpassung der Kapazität der Fangflotten an die vorhandenen Fangmöglichkeiten beigetragen haben.

Deze doelmatigheidscontrole van de Europese Rekenkamer (ERK) beoordeelde in hoeverre de EU-maatregelen op doeltreffende wijze hebben bijgedragen tot de aanpassing van de capaciteit van de vissersvloten aan de beschikbare vangstmogelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Eine Ausnahme kann sich auf die gesamte Kapazität der neuen Infrastruktur oder der vorhandenen Infrastruktur, deren Kapazität erheblich vergrößert wurde, oder bestimmte Teile der Infrastruktur erstrecken.

6. Een ontheffing kan gelden voor het geheel of voor gedeelten van de capaciteit van de nieuwe infrastructuur, of van de bestaande infrastructuur met aanzienlijk verhoogde capaciteit.


Eine Ausnahme kann sich auf die gesamte Kapazität der neuen Infrastruktur oder der vorhandenen Infrastruktur, deren Kapazität erheblich vergrößert wurde, oder bestimmte Teile der Infrastruktur erstrecken.

Een ontheffing kan gelden voor het geheel of voor gedeelten van de capaciteit van de nieuwe infrastructuur, of van de bestaande infrastructuur met aanzienlijk verhoogde capaciteit.


Eine Ausnahme kann sich auf die gesamte Kapazität der neuen Infrastruktur oder der vorhandenen Infrastruktur, deren Kapazität erheblich vergrößert wurde, oder auch nur auf einzelne, bestimmte Teile der Infrastruktur erstrecken.

Een ontheffing kan gelden voor het geheel of enkel voor bepaalde specifieke delen van de capaciteit van de nieuwe infrastructuur, of van de bestaande infrastructuur met aanzienlijk verhoogde capaciteit.


Mit diesen Änderungsanträgen soll betont werden, dass die aus Mitteln des EDCTP-Programms finanzierten Forschungstätigkeiten besonders auf die Folgen der drei Krankheiten, den Bedarf der einheimischen Bevölkerung und die Kapazität der vorhandenen Einrichtungen in den Entwicklungsländern zugeschnitten sein müssen.

Met deze amendementen wordt het idee benadrukt dat het onderzoek dat in het kader van dit programma wordt gefinancierd in het bijzonder aangepast dient te aan de omstandigheden waaronder de drie ziektes zich in de ontwikkelingslanden voordoen, de behoeften van de plaatselijke bevolking en de capaciteiten van de bestaande structuren.


iii) Bei der Entscheidung über Bedingungen im Rahmen dieses Unterabsatzes werden insbesondere die Laufzeit der Verträge, die neu zu schaffende Kapazität oder die Änderung der vorhandenen Kapazität, die zeitliche Grenze des Projekts und die einzelstaatlichen Gegebenheiten berücksichtigt.

iii) Bij de vaststelling van de in deze alinea bedoelde bijzonderheden, wordt met name rekening gehouden met de looptijd van de contracten, de aan te leggen extra capaciteit of de wijziging van de bestaande capaciteit, de looptijd van het project en de nationale omstandigheden.


38. fordert die Kommission auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten und den Betreibern der Transportnetze Studien zur Bewertung innovativer technischer Lösungen, mit denen sich die Kapazität der vorhandenen grenzüberschreitenden Stromleitungen deutlich erhöhen läßt, zu fördern;

38. verzoekt de Commissie om samen met de lidstaten en de netbeheerders te studeren op innoverende technische oplossingen waarmee de capaciteit van de bestaande grensoverschrijdende elektriciteitsleidingen ingrijpend kan worden verhoogd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapazität in vorhandenen' ->

Date index: 2022-08-03
w