Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anerkennung kann nicht verhindert werden
Die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

Traduction de «kann nicht losgelöst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Anerkennung kann nicht verhindert werden

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der auf den Unterricht sich beziehende Gleichheitsgrundsatz kann nicht losgelöst von den anderen in Artikel 24 der Verfassung enthaltenen Garantien betrachtet werden.

Het gelijkheidsbeginsel inzake onderwijs kan niet los worden gezien van de andere in artikel 24 van de Grondwet vervatte waarborgen.


– (BG) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, die Medienfreiheit ist wesentlicher Bestandteil der Menschenrechte und kann nicht losgelöst von der Demokratie im Allgemeinen betrachtet werden.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, persvrijheid is een integraal onderdeel van het mensenrechtensysteem en kan niet buiten de algemene context van democratie worden gezien.


Kurzum, wir sind für einen pragmatischen Ansatz, aber die politische Dimension kann nicht losgelöst von der wirtschaftlichen Dimension gesehen werden, selbst wenn es um Handelsbeziehungen geht.

Kortom, we zijn vóór een pragmatische insteek, maar het politieke kan niet los gezien worden van het economische, ook als het gaat om de handelsbetrekkingen.


Energie kann nicht losgelöst von Sicherheit, Abfallentsorgung und Umweltschutz als gemeinsamem Gut und Voraussetzung für unser Überleben betrachtet werden.

Energie kan niet los gezien worden van veiligheid, van afvalverwerking, van milieubescherming, als gemeenschappelijk goed en voorwaarde voor onze overleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ODA-Quote kann nicht losgelöst von der Wirksamkeit und Qualität der Hilfe betrachtet werden.

Het niveau van de officiële ontwikkelingshulp is niet los te zien van de efficiëntie en kwaliteit van de hulp.


Nachhaltige Entwicklung kann nicht losgelöst von der Industrie-, Wettbewerbs- und Wirtschaftspolitik und noch weniger von der Energie-, Verkehrs- und Agrarpolitik betrachtet werden.

Duurzame ontwikkeling is onlosmakelijk verbonden met het industrie-, mededingings- of economisch beleid, om nog maar te zwijgen van het energie-, vervoers- of landbouwbeleid.


Die Wahlfreiheit der Eltern kann nicht von dem Recht auf Gründung von Unterrichtsanstalten und von dem Recht auf Subventionierung, das diese Anstalten besitzen, losgelöst werden.

De keuzevrijheid van de ouders kan niet los worden gezien van het recht tot oprichting van onderwijsinstellingen en van het recht op subsidiëring dat die instellingen bezitten.


Der auf den Unterricht sich beziehende Gleichheitsgrundsatz kann nicht losgelöst von den anderen in Artikel 24 der Verfassung enthaltenen Garantien betrachtet werden.

Het gelijkheidsbeginsel inzake onderwijs kan niet los worden gezien van de andere in artikel 24 van de Grondwet vervatte waarborgen.


Das heißt, das Streben nach mehr Beschäftigung auf einem höheren Niveau und nach einer Steigerung der Wirtschaftsleistung kann nicht losgelöst betrachtet werden von dem globalen Ziel der Modernisierung des europäischen Sozialmodells, das in seinen unterschiedlichen Ausprägungen in der Union entscheidend dazu beigetragen hat, Produktivität und Lebensstandard EU-weit kontinuierlich zu steigern und sicherzustellen, dass alle Bürger teilhaben an den Errungenschaften.

Daarom kan het streven naar meer en betere werkgelegenheid en betere economische resultaten niet los worden gezien van de algemene doelstellingen van de modernisering van het Europees sociaal model. Dit model, dat in de EU-landen in verschillende vormen wordt toegepast, is essentieel geweest voor de constante stijging van de productiviteit en de levensstandaard in alle EU-landen en heeft ervoor gezorgd dat iedereen daarvan mee kon profiteren.


Der auf den Unterricht sich beziehende Gleichheitsgrundsatz kann nicht losgelöst von den anderen in Artikel 24 der Verfassung enthaltenen Garantien betrachtet werden.

Het gelijkheidsbeginsel inzake onderwijs kan niet los worden gezien van de andere in artikel 24 van de Grondwet vervatte waarborgen.




D'autres ont cherché : kann nicht losgelöst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann nicht losgelöst' ->

Date index: 2024-10-10
w