Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anerkennung kann nicht verhindert werden
Die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

Traduction de «kann nicht geringer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Anerkennung kann nicht verhindert werden

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Zum Zwecke der einheitlichen Durchführung des Systems der Allgemeingenehmigungen für die Einrichtung, die Anbindung und den Betrieb von drahtlosen Zugangspunkten mit geringer Reichweite nach Absatz 1, kann die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten technische Merkmale für den Entwurf, die Einrichtung und den Betrieb drahtloser Zugangspunkte mit geringer Reichweite festlegen, durch deren Einhaltung gewährleistet wird, dass sie bei Einsatz in verschiedenen örtlichen Umgebungen nicht störend w ...[+++]

2. Voor de toepassing van een uniforme uitvoering van het algemene machtigingsproces voor de implementatie, aansluiting en exploitatie van draadloze toegangspunten met klein bereik op grond van lid 1, kan de Commissie, door middel van een uitvoeringshandeling, technische kenmerken voor het ontwerp, implementatie en exploitatie van draadloze toegangspunten met klein bereik specificeren. Als deze technische specificaties worden nageleefd zal het discrete karakter bij gebruik binnen verschillende lokale contexten worden gewaarborgd.


Die Merkmale, die für die Einrichtung, die Anbindung und den Betrieb von drahtlosen Zugangspunkten mit geringer Reichweite festgelegt werden, damit Absatz 1 in Anspruch genommen werden kann, berühren nicht die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[32] für das Inverkehrbringen solcher Produkte.

De gespecificeerde kenmerken voor de implementatie, aansluiting en exploitatie van draadloze toegangspunten met klein bereik die kunnen profiteren van lid 1, doen geen afbreuk aan de essentiële vereisten van Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van dergelijke producten.[32]


Wie die Ergebnisse des Mandats zeigen, ist für Geräte mit geringer Reichweite, die auf nicht exklusiver und gemeinsamer Grundlage betrieben werden, einerseits Rechtssicherheit bezüglich der Möglichkeit der gemeinsamen Frequenznutzung erforderlich; dies kann durch berechenbare technische Bedingungen für eine gemeinsame Nutzung harmonisierter Frequenzbänder erreicht werden, die eine zuverlässige und effiziente Nutzung der harmonisierten Frequenzbänder sicherstellen.

Uit de resultaten van het mandaat blijkt dat voor korteafstandsapparatuur die op niet-exclusieve en gedeelde basis wordt gebruikt enerzijds rechtszekerheid nodig is met betrekking tot de mogelijkheid om gedeeld gebruik te maken van spectrum. Dit kan worden geboden door voorspelbare technische voorwaarden voor gedeeld spectrumgebruik van geharmoniseerde banden die zorgen voor een betrouwbaar en doelmatig gebruik van geharmoniseerde banden.


25. kann nicht akzeptieren, dass der Rat diese "Haushaltslinien für die Bürger" noch weiter gekürzt hat, und wird sicherstellen, dass in diesem wichtigen Bereich angemessene Mittel garantiert werden; weist darauf hin, dass es die in dieser Teilrubrik verbleibende geringe Marge nutzen wird, um Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren, um diesen Politikbereich zu stärken;

25. kan niet accepteren dat de Raad deze begrotingslijnen voor de burgers nog verder heeft gekort, en zal ervoor zorgen dat adequate middelen worden uitgetrokken voor dit belangrijke beleidsgebied; wijst erop dat het gebruik zal maken van de geringe speelruimte die er in deze subrubriek overblijft om proefprojecten en voorbereidende acties te financieren om deze beleidssector een impuls te geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. kann nicht akzeptieren, dass der Rat diese "Haushaltslinien für die Bürger" noch weiter gekürzt hat, und wird sicherstellen, dass in diesem wichtigen Bereich angemessene Mittel garantiert werden; weist darauf hin, dass es die in dieser Teilrubrik verbleibende geringe Marge nutzen wird, um Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren, um diesen Politikbereich zu stärken;

25. kan niet accepteren dat de Raad deze begrotingslijnen voor de burgers nog verder heeft gekort, en zal ervoor zorgen dat adequate middelen worden uitgetrokken voor dit belangrijke beleidsgebied; wijst erop dat het gebruik zal maken van de geringe speelruimte die er in deze subrubriek overblijft om proefprojecten en voorbereidende acties te financieren om deze beleidssector een impuls te geven;


25. kann nicht akzeptieren, dass der Rat diese „Haushaltslinien für die Bürger“ noch weiter gekürzt hat, und wird sicherstellen, dass in diesem wichtigen Bereich angemessene Mittel garantiert werden; weist darauf hin, dass es die in dieser Teilrubrik verbleibende geringe Marge nutzen wird, um Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen zu finanzieren, um diesen Politikbereich zu stärken;

25. kan niet accepteren dat de Raad deze begrotingslijnen voor de burgers nog verder heeft gekort, en zal ervoor zorgen dat adequate middelen worden uitgetrokken voor dit belangrijke beleidsgebied; wijst erop dat het gebruik zal maken van de geringe speelruimte die er in deze subrubriek overblijft om proefprojecten en voorbereidende acties te financieren om deze beleidssector een impuls te geven;


4. fordert die Einbeziehung eines spezifischen integrierten und flexiblen europäischen politischen Handlungsrahmens mit rechtlichen und finanziellen Konsequenzen, um sich mit den Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte entsprechend ihren gemeinsamen Charakterzügen, aber unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen Lage und gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu befassen; ist der Ansicht, dass sich die Kohäsionspolitik der Lage der Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte nicht nur im Rahmen der R ...[+++]

4. dringt aan op invoering van een specifiek Europees geïntegreerd en flexibel beleidskader, met juridische en financiële implicaties, ten behoeve van de berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, dat gebaseerd is op hun gemeenschappelijke kenmerken maar rekening houdt met de uiteenlopende situaties, en dat het evenredigheidsbeginsel eerbiedigt; is van mening dat het cohesiebeleid de situatie van berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden niet alleen via het regionaal beleid zou moeten benaderen, maar ook gebruik zou moeten maken van andere EU-b ...[+++]


Zum Ende der dänischen Ratspräsidentschaft möchte ich sagen, dass ich gegenüber dem Europäischen Parlament stets große Achtung empfunden habe, und ich kann Ihnen versichern, dass diese Achtung im Ergebnis der positiven Zusammenarbeit, die ich im letzten halben Jahr erleben durfte, nicht geringer geworden ist.

Zo aan het eind van het Deens voorzitterschap wil ik graag opmerken dat ik altijd een groot respect voor het Europees Parlement heb gekoesterd, en ik kan u verzekeren dat dat respect door de positieve samenwerking, die ik tot mijn genoegen het afgelopen halfjaar heb mogen ervaren, zeker niet kleiner geworden is.


Die Verwendung einer retrospektiven Methode ist zulässig, wenn nachgewiesen werden kann, dass die daraus resultierenden versicherungstechnischen Rückstellungen nicht geringer sind als diejenigen, die sich aufgrund einer ausreichend vorsichtigen prospektiven Berechnung ergeben würden, oder wenn eine prospektive Methode nicht auf den betreffenden Vertragstyp angewandt werden kann.

Er mag gebruik worden gemaakt van een retrospectieve methode indien kan worden aangetoond dat de op grond van deze methode berekende technische voorzieningen niet lager zijn dan die welke het resultaat zouden zijn van een voldoende voorzichtige prospectieve methode, of indien het gebruik van een prospectieve methode voor het betrokken type van overeenkomst niet mogelijk is.


Die Folge sind Wettbewerbsverzerrungen zwischen den im Raffineriebereich tätigen Unternehmen und den Nichtraffinerie-Unternehmen, die über geringe Betriebsvorräte verfügen. Überdies ist äußerst ungewiss, welche Menge an Erdölerzeugnissen den Mitgliedstaaten im Krisenfall tatsächlich zur Verfügung steht, d. h. wirklich kurzfristig mobilisiert werden kann, da die Sicherheitsvorräte der Unternehmen von ihren Betriebsvorräten nicht zu ...[+++]

Hierdoor ontstaat concurrentievervalsing tussen de raffinaderijen en de niet-raffinaderijen die over geringe werkvoorraden beschikken. Verder is het uiterst onzeker hoe groot de hoeveelheid aardolieproducten is die de lidstaten in het geval van een crisis, dus op korte termijn, effectief ter beschikking staat, omdat de veiligheidsvoorraden van de handelaars met hun werkvoorraden vermengd is.




D'autres ont cherché : kann nicht geringer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann nicht geringer' ->

Date index: 2023-04-22
w