Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann ja wohl " (Duits → Nederlands) :

Sonst müsste man sich hinstellen und sagen: „Die heutigen Fischer wollen ja nichts tun.“ Den Fischern aller zukünftigen Generationen die Arbeit wegzunehmen, kann ja wohl nicht der Sinn einer sozioökonomischen Analyse sein.

Zonder dat kunt u net zo goed zeggen “O prima, de vissers van vandaag willen niets doen!” De banen van de vissers van alle toekomstige generaties afnemen, dat is op zijn minst een slechte sociaal-economische analyse.


Schließlich wurden die ungarischen Bürger systematisch belogen, und das kann ja wohl nicht die Art und Weise sein, in der wir hier in Europa Politik betreiben.

Stelselmatig liegen is niet de Europese manier van politiek bedrijven.


Plant die Europäische Kommission neue Zugeständnisse im Agrarsektor, damit bei den Verhandlungen in Genf – die ja wohl, da ihre Eröffnung bekannt gegeben worden ist, wieder aufgenommen wurden – letztendlich eine Übereinkunft über ein globales Paket erzielt werden kann, das, wie Sie sagten, die Frage der Industrieerzeugnisse und Dienstleistungen einschließt?

Ik zou willen weten wat het oordeel is van de Commissie over mogelijke nieuwe concessies – met name op het gebied van de landbouw – om bij de onderhandelingen in Genève eindelijk een akkoord te kunnen bereiken over een totaalpakket waarvan, zoals u zei, ook de industrieproducten en diensten deel uitmaken.


Ich sehe keine einzige Hand hochgehen. Dennoch spricht die Kommission hier von Unternehmenszulassungen und gleichen Bedingungen für alle Marktteilnehmer, was ja wohl in krassestem Widerspruch zum Wort „Unternehmer“ steht, den man sich denken kann.

Niemand steekt zijn hand op, en toch praat de Commissie over het toelaten van ondernemers, over het creëren van een klimaat voor eerlijke concurrentie. Dat is het absolute tegendeel van wat “ondernemen” betekent.


Denn es kann ja wohl nicht angehen, daß bis heute nur rund 30 % der Frauen Zugang zum Internet haben und daß Einkommensstarke dreimal so häufig Internetzugang haben wie Einkommensschwache.

Het gaat namelijk niet aan dat nog altijd maar zo'n30% van de vrouwen toegang tot Internet heeft en dat mensen met een hoog inkomen drie keer zoveel toegang tot Internet hebben als mensen met een laag inkomen.


Das Gericht ist der Auffassung, dass die Frage, ob im vorliegenden Fall eine Zuständigkeitsüberschreitung der Flämischen Region vorliegt und ob - falls ja - die Flämische Region ' implizit zuständig ' war oder nicht, nicht durch die ordentlichen Gerichte beantwortet werden kann, wohl aber durch den Schiedshof als Antwort auf eine präjudizielle Frage.

De rechtbank is van oordeel dat het antwoord op de vraag of er ten deze bevoegdheidsoverschrijding door het Vlaamse Gewest is, en - in bevestigend geval - of het Vlaamse Gewest al dan niet ' impliciet bevoegd ' was, niet door de gewone rechtbanken kan worden gegeven, doch wel door het Arbitragehof in antwoord op een prejudiciële vraag.




Anderen hebben gezocht naar : arbeit wegzunehmen kann ja wohl     das kann ja wohl     erzielt werden kann     ja wohl     sich denken kann     denn es kann ja wohl     beantwortet werden kann     werden kann wohl     kann ja wohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann ja wohl' ->

Date index: 2022-05-07
w