Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann in einem einzelnen mitgliedstaat eingeführt " (Duits → Nederlands) :

„Eine Person, die ihren Wohnsitz im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hat, kann in einem anderen Mitgliedstaat verklagt werden:

„Een persoon die woonplaats heeft op het grondgebied van een lidstaat, kan in een andere lidstaat voor de volgende gerechten worden opgeroepen:


Es besteht daher Handlungsbedarf auf EU-Ebene, um die Interoperabilität und Kontinuität des Dienstes in ganz Europa zu gewährleisten, weil dies von einem einzelnen Mitgliedstaat nicht zufriedenstellend erreicht werden kann.

Om de interoperabiliteit en de continuïteit van de dienst in heel Europa te garanderen, is een optreden op EU-niveau vereist aangezien deze doelstelling niet voldoende door de lidstaten alleen kan worden verwezenlijkt.


Ein auf Dauer angelegter Umsiedlungsmechanismus für alle Mitgliedstaaten: Wie in der Europäischen Migrationsagenda angekündigt, schlägt die Kommission einen strukturierten Solidaritätsmechanismus vor, der jederzeit von der Kommission aktiviert werden kann, um einem EU-Mitgliedstaat zu helfen, der sich in einer Notlage befindet und dessen Asylsystem aufgrund eines unverhältnismäßig großen Zu ...[+++]

Een permanent EU-herplaatsingsmechanisme voor alle EU-landen: Zoals aangekondigd in de Europese migratieagenda, stelt de Commissie een structureel solidariteitsmechanisme voor.


Offensichtlich geht die Entwicklung und Instandhaltung der für die Zukunft erforderlichen kritischen Technologien und Fähigkeiten über das von einem einzelnen Mitgliedstaat Leistbare hinaus.

Het is duidelijk dat het buiten het individuele bereik van de lidstaten ligt de kritieke technologieën en vermogens die in de toekomst nodig zullen zijn, te ontwikkelen en te onderhouden.


Dem einzelnen Mitgliedstaat steht daher zwar weiterhin frei, besondere Maßnahmen unter Beachtung des Unionsrechts zu finanzieren, doch kann dies nicht durch Beiträge der Marktbeteiligten geschehen.

Het staat elke lidstaat dus weliswaar vrij bijzondere maatregelen te financieren met inachtneming van het Unierecht, maar daarbij mag geen gebruik worden gemaakt van bijdragen van de marktpartijen.


Bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen einem einzelnen Mitgliedstaat und einem Nicht-EU-Land müssen eine „EU-Benennungsklausel“ enthalten, in der anerkannt wird, dass die Bedingungen für alle EU-Luftfahrtunternehmen gleichermaßen und nicht nur für die Luftfahrtunternehmen des betreffenden Mitgliedstaats gelten.

In bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten tussen een individuele lidstaat en een niet-EU-land moet een "EU-aanwijzingsbepaling" worden opgenomen, die garandeert dat alle voorwaarden op dezelfde wijze worden toegepast op alle EU-luchtvaartmaatschappijen en niet alleen op de luchtvaartmaatschappijen uit de lidstaat die de overeenkomst heeft gesloten.


- Ein Dienst von nachweislich transeuropäischem Interesse kann in einem einzelnen Mitgliedstaat eingeführt werden.

- een dienst kan worden ingevoerd in een enkele lidstaat van aantoonbaar trans-Europees belang.


- Ein Dienst, der ohne Förderung im Rahmen dieses Programms bereits in einem einzelnen Mitgliedstaat bereitgestellt wird, kann auf andere Mitgliedstaaten ausgedehnt werden.

- een dienst die al zonder steun uit hoofde van dit programma is ingevoerd in één lidstaat kan worden uitgebreid naar andere lidstaten.


Nach auffassung des Generalanwalts kann ein Mitgliedstaat keine über das Gemeinschaftsrecht hinausgehenden Voraussetzungen für die übernahme der einem Rentner bei einem Besuch in einem anderen Mitgliedstaat entstandenen arztkosten aufstellen

Volgens de advocaat-generaal mag een lidstaat geen bijkomende voorwaarden stellen die niet in het gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, wanneer hij de kosten voor medische hulp van een pensioentrekker die op bezoek is in een andere lidstaat, voor zijn rekening neemt


Im Hinblick darauf, daß den Nachfragern ausreichende Bezugsalternativen zur Verfügung stehen, hat die Kommission entschieden, daß das Gemeinschaftsunternehmen keine beherrschende Stellung auf einem der betroffenen Pflanzenschutzmittelmärkte, sei es im Gemeinsamen Markt insgesamt oder in einem einzelnen Mitgliedstaat, begründet.

Daar alternatieve aanbieders op de markt aanwezig zijn concludeerde de Commissie dat de joint venture geen overheersende positie op een betrokken markt voor gewasbeschermingsprodukten in de Gemeenschap als geheel of in afzonderlijke Lid-Staten doet ontstaan of versterkt.


w