Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann ihnen selbstverständlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich kann Ihnen selbstverständlich versichern, dass wir dem Anliegen Rechnung tragen und jeder Person unsere Solidarität zum Ausdruck bringen, die ihre Menschenrechte verletzt sieht, doch was nun diesen besonderen Fall angeht, liegen mir hier keine hinreichenden Informationen vor.

Natuurlijk kan ik u verzekeren dat u onze aandacht hebt en ik wil onze solidariteit uitspreken met elke persoon die zijn of haar rechten geschonden ziet, maar ik heb niet genoeg informatie om iets over dit specifieke geval te zeggen.


In der Begründung des Gesetzes vom 14. April 2009 wird die Einfügung von Absatz 1 Nr. 3 in Artikel 117bis des Gesetzes vom 2. August 2002 wie folgt gerechtfertigt: « Nr. 3 betrifft die Gewährung einer Staatsgarantie an gewisse Genossenschaften, die dem Finanzsektor nahe stehen, wie ' Arco ' und ' CERA '. Die Anteile dieser Genossenschaften weisen in gewissen Fälle alle Merkmale eines Sparprodukts auf, das den Gesellschaftern einen regelmäßigen Ertrag bieten und ihnen die Erstattung des investierten Kapitals auf Anfrage gewährleisten soll, unter Einhaltung von ziemlich begrenzten Auflagen. Es ist daher gerechtfertigt, diesen Anteilen ei ...[+++]

De memorie van toelichting van de wet van 14 april 2009 verantwoordt de invoeging van het eerste lid, 3°, in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 als volgt : « Het 3° heeft betrekking op de toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde coöperatieve vennootschappen die dichtbij de financiële sector staan, zoals Arco en CERA. De aandelen van deze coöperatieve vennootschappen hebben in bepaalde gevallen alle kenmerken van een spaarproduct; zij worden verondersteld aan de vennoten een regelmatige opbrengst te bieden en hen een terugbetaling op verzoek te verzekeren, binnen relatief geringe beperkingen, van het geïnvesteerde kapita ...[+++]


Mein letzter Punkt ist, dass wir selbstverständlich an der Gewährleistung der Umsetzung des Vertrages von Lissabon arbeiten, und ich kann Ihnen versichern, dass wir die Delegation des Parlaments auf jeder Stufe des Verhandlungsverlaufs informieren werden.

Tot slot wil ik opmerken dat we – uiteraard – ons best doen om ervoor te zorgen dat het Verdrag van Lissabon wordt uitgevoerd en ik kan u verzekeren dat we de delegatie van het Parlement op de hoogte zullen houden van elk stadium van de vorderingen van de onderhandelingen.


Ich kann Ihnen aus meiner Kenntnis aber sagen, dass die großen europäischen Hersteller und Distributoren selbstverständlich um eine Diversifizierung ihrer Rohstoffbasis bemüht sind.

Ik kan u echter wel zeggen dat, voor zover ik weet, de grote Europese producenten en groothandelaren natuurlijk proberen hun grondstoffenbasis te diversifiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann Ihnen versichern, dass die Nachhaltigkeit auch in allen Bemühungen des Rates und der Kommission selbstverständlich eine wichtige Rolle spielt.

Ik kan u garanderen dat duurzaamheid natuurlijk ook bij alle inspanningen van de Raad en de Commissie een belangrijke rol speelt.


– (PT) Herr Abgeordneter, ich teile Ihre Sorgen durchaus, und ich kann Ihnen nur sagen, daß sich ein Küstenstaat wie das Land der Präsidentschaft selbstverständlich in dieser Sache große Sorgen macht – auch, weil es keine eigenen Tanker hat.

- (PT) Mijnheer de afgevaardigde, ik deel uiteraard uw bezorgdheid en moet toegeven dat de huidige situatie voor een kuststaat, zoals het land dat momenteel het voorzitterschap bekleedt, uiteraard bijzonder verontrustend is, temeer daar wij zelf geen olietankers hebben.


Wir erwarten selbstverständlich von ihnen, dass sie unter Einhaltung entsprechender Standards die Güter produzieren, die die Gesellschaft verlangt: Dienstleistungen, die der Markt gar nicht entlohnen kann.

Uiteraard zal van hen worden verwacht dat zij, onder naleving van redelijke normen, zorgen voor de door de samenleving gevraagde publieke goederen, dat wil zeggen de diensten waarvoor de markt over geen enkel beloningsmechanisme beschikt.




Anderen hebben gezocht naar : kann ihnen selbstverständlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann ihnen selbstverständlich' ->

Date index: 2022-02-09
w