Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen

Vertaling van "kann generell nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine bemerkenswerte Auswirkung kann somit nicht erwartet werden. Die Kommission stellt sich generell die Frage, welche Lehrkräfte vorrangig für Mobilitätsaktionen ausgewählt werden sollten.

Algemeen genomen vraagt de Commissie zich af welke leerkrachten prioritair aan mobiliteitsacties zouden moeten deelnemen.


während die Grundlage dieser Klausel hypothetisch oder generell keinen im Vermögen des in gerichtlicher Reorganisation befindlichen Unternehmens vorhandenen Aktiva entspricht und bei anderen Gläubigern, die nicht daran gedacht hatten, eine solche Klausel in ihre Vereinbarung aufzunehmen, die Schuldforderung um höchstens 85% verringert werden kann?

terwijl de grondslag van dat beding per hypothese of in het algemeen niet overeenstemt met enig actief in het vermogen van de onderneming in gerechtelijke reorganisatie, en de andere schuldeisers, die niet eraan hebben gedacht een dergelijk beding in hun overeenkomst in te voegen, een vermindering van hun schuldvordering tot hoogstens 85 pct. kunnen krijgen ?


Zwar kann eine solche Übertragung nicht vollständig verhindert werden, doch durch allgemeine Hygienemaßnahmen kann ein wichtiger Beitrag dazu geleistet werden, die Geschwindigkeit und das Ausmaß der Verbreitung des Erregers zu verringern und dadurch das generelle Risiko zu senken.

Hoewel een dergelijke overdracht niet volledig kan worden voorkomen, kunnen algemene hygiënemaatregelen een belangrijke bijdrage leveren aan het verminderen van de snelheid waarmee en mate waarin de ziekteverwekker zich verspreidt en dus het algehele risico verminderen.


U. generell angehoben werden, da es bei stärker gefährdeten Verbrauchern leichter zu einer Verletzung kommen kann. Dies gilt insbesondere für Kinder, da Kinder in der Regel nicht über ausreichend Erfahrung verfügen, um vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen, sondern ganz im Gegenteil (siehe auch „Gefährdete Verbraucher“ in Abschnitt 3.3).

Dit geldt vooral voor kinderen omdat zij normaal niet de ervaring hebben om preventieve acties te nemen, integendeel (zie ook hoofdstuk 3.3 „Kwetsbare consumenten”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nicht erklären, suggerieren oder auch nur mittelbar zum Ausdruck bringen, dass eine ausgewogene und abwechslungsreiche Ernährung generell nicht die erforderlichen Mengen an Nährstoffen liefern kann.

stellen, suggereren of impliceren dat een evenwichtige, gevarieerde voeding in het algemeen geen toereikende hoeveelheden nutriënten kan bieden.


In diesem Fall besteht für zwei Länder eine Ausnahmeregelung, für das Vereinigte Königreich und Dänemark, aber die Pflicht eines Staates darf generell nicht Thema eines Referendums sein, und auch die 23 Staaten ohne Opt-out-Klausel sollten es nicht tun, denn die Frage, ob ein Vertrag erfüllt wird oder nicht, kann nicht zur Abstimmung gestellt werden.

In dit geval zijn er twee landen waarvoor een uitzondering geldt, het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, maar in het algemeen is het niet zo dat de verplichtingen van de lidstaten aan een referendum mogen worden onderworpen, noch dat de 23 staten die geen opting out-clausule hebben dat zouden moeten doen, omdat het al dan niet naleven van een Verdrag niet ter stemming mag worden voorgelegd.


14. erachtet es als wichtig, dass die EU-Truppe eine robuste Komponente vom Typ „Gendarmerie" (Polizei mit militärischem Status) enthält (Integrierte Polizeieinheit), um die Aufgaben wahrzunehmen, für die das Militär generell nicht ausgebildet worden ist, und die normale Polizeikräfte nicht wahrnehmen können, zumal die Polizeimission der Europäischen Union ein Mandat ohne Exekutivaufgaben hat, wonach sie nur beraten und die Entwicklungen beobachten kann; betont in diesem Zusammenhang, wie wic ...[+++]

14. acht het van belang dat de EU-eenheid als een geïntegreerde politiemacht wordt voorzien van een krachtig "gendarmerie-achtig" element om taken te kunnen vervullen waarvoor militairen doorgaans niet zijn opgeleid en die een gewone politiemacht niet kan uitoefenen, te meer daar de politiemissie van de EU geen uitvoerend mandaat heeft en slechts advies kan geven en de ontwikkelingen kan volgen; onderstreept in dit verband dat er meer werk moet worden gemaakt van de oprichting van een lokale, multi-etnische politiemacht die het vertrouwen ...[+++]


Die Rückzahlung der im Besitz der Einrichtungen befindlichen Vermögenswerte kann generell nicht zu einem anderen Zweck als der Auszahlung der Versorgungsleistungen oder der Übertragung des Wertes der erworbenen Rentenanwartschaften im Fall des Übergangs auf ein anderes Rentensystem, das die Verbindlichkeiten dann übernimmt, erfolgen.

De door deze instellingen aangehouden activa mogen over het algemeen niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan ter verstrekking van pensioenuitkeringen of het overdragen van de waarde van de opgebouwde pensioenrechten in het geval van overgang naar een andere pensioenregeling, die de pensioenverplichtingen dan overneemt .


Die Rückzahlung der im Besitz der Einrichtungen befindlichen Vermögenswerte kann generell nicht zu einem anderen Zweck als der Auszahlung der Versorgungsleistungen erfolgen.

De door deze instellingen aangehouden activa mogen over het algemeen niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan ter verstrekking van pensioenuitkeringen.


Generell gilt, dass eine Zusammenarbeit mit anderen Entwicklungspartnerschaften im Rahmen von EQUAL begründet werden sollte. Eine derartige Zusammenarbeit kann sich aber auch auf vergleichbare Projekte erstrecken, die in einem Nicht-Mitgliedstaat unterstützt werden und im Rahmen der Programme PHARE, TACIS, MEDA oder CARDS zuschussfähig sind.

Als algemene regel geldt dat er samenwerking tot stand moet worden gebracht tussen andere partnerschappen in EQUAL; deze samenwerking kan worden uitgebreid tot soortgelijke projecten in een niet tot de Gemeenschap behorend land, dat in aanmerking komt voor financiële steun uit hoofde van het Phare-programma, het Tacis-programma, het Meda-programma of het Cards-programma.




Anderen hebben gezocht naar : kann generell nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann generell nicht' ->

Date index: 2024-05-31
w