Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen
Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Traduction de «kann gegenüber diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]


Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Kan bijtend zijn voor metalen.


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es umfasst Bestimmungen über die folgenden Aspekte: 1° die Betriebsführung, die Beziehungen mit der Aufsichtsbehörde, den für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Recht und den betroffenen Parteien; 2° die rechtlichen und technischen Bedingungen, unter denen die Entsorgung und die Bewirtschaftung der Güter und Abfälle organisiert werden; 3° die Bedingungen, unter denen eine Einrichtung unmittelbar oder mittelbar, insbesondere durch Vermittlung einer Tochtergesellschaft, eine operationelle Tätigkeit zur Abfallwirtschaft ausüben kann oder nicht; 4° die Informationspflichten ...[+++]

Het bevat bepalingen m.b.t. de volgende aspecten : 1° de beleidslijnen, de betrekkingen met de autoriteit, de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de inzameling van de huishoudafval, en de drie betrokken partijen; 2° de juridische en technische voorwaarden waaronder de verwijdering en het beheer van de goederen en de afval worden organiseerd; 3° de voorwaarden waaronder een organisme al dan niet, rechtstreeks of onrechtstreeks, met name via een filiale, een operationele afvalbeheersactiviteit mag uitoefenen; 4° de informatieverplichtingen jegens de bevoegde autoriteit, de gebruikers en de houders, met name de wijze waarop de informatie verstrekt moet worden of beschikbaar moet zijn; 5° de financiering van de ...[+++]


Nach Artikel 14 Absatz 6 der Grundverordnung kann die Kommission die Zollbehörden nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss anweisen, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Einfuhren zollamtlich zu erfassen, so dass in der Folge Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren vom Zeitpunkt dieser zollamtlichen Erfassung an eingeführt werden können.

Volgens artikel 14, lid 6, van de basisverordening kan de Commissie, na raadpleging van het Raadgevend Comité, de douaneautoriteiten opdracht geven passende maatregelen te nemen om de invoer te registreren, zodat vervolgens rechten kunnen worden geheven op de betrokken producten met ingang van de datum van registratie.


Andererseits kann das Ziel nicht darin bestehen, gegenüber diesen Jugendlichen repressiver aufzutreten.

Anderzijds, kan het niet de bedoeling zijn om deze jongeren extra repressief aan te pakken.


Die internationale Gemeinschaft kann gegenüber diesen eklatanten Gewalttätigkeiten in Somalia nicht gleichgültig bleiben.

De internationale gemeenschap kan niet onverschillig blijven ten aanzien van deze flagrante gewelddaden in Somalië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Kommission kann nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss die Zollbehörden anweisen, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Einfuhren zollamtlich zu erfassen, so dass in der Folge Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren vom Zeitpunkt dieser zollamtlichen Erfassung an eingeführt werden können.

5. De Commissie kan, na raadpleging van het Raadgevend Comité, de douaneautoriteiten opdracht geven passende maatregelen te nemen om de invoer te registreren, zodat vervolgens, met ingang van de datum van registratie, van de betrokken producten rechten kunnen worden geheven.


(5) Die Kommission kann nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss die Zollbehörden anweisen, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Einfuhren zollamtlich zu erfassen, so dass in der Folge Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren vom Zeitpunkt dieser zollamtlichen Erfassung an eingeführt werden können.

5. De Commissie kan, na overleg in het raadgevend comité, de douaneautoriteiten opdracht geven passende maatregelen te nemen om de invoer te registreren, zodat met ingang van de datum van registratie maatregelen met betrekking tot deze invoer kunnen worden genomen.


In der Erwägung des vom " ISSeP" (" Institut scientifique de Service public" (wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes)) erstellten Berichts über die Orientierungsstudie in dem Umkreis, der durch die in der " rue du Tissage" gelegenen Garagen, durch einen gegenüber diesen Garagen gelegenen stillgelegten Teil, sowie durch einen in der " rue des Usines" gelegenen stillgelegten Teil abgegrenzt ist; in der Erwägung, dass aus der Studie über die Gesundheitsrisiken hervorgeht, dass für das untersuchte Fabrikgebiet die Zweckverwendung als Industriegebiet keine Gesundheitsrisiken darstellt; in der Erwägung, da ...[+++]

Gelet op het beleidsonderzoek, door het " Institut scientifique de Service public en Région wallonne" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut in het Waalse Gewest) over de omtrek afgebakend door de in de " rue du Tissage" gelegen garages, door een afgedankt gedeelte tegenover deze garages alsmede door een afgedankt gedeelte gelegen " rue des Usines" ; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's vermeld wordt dat de bestemming van het onderzochte fabrieksgebied als industrie geen gezondheidsrisico's voor dat gebied oplevert; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's voor het gebied ...[+++]


Artikel 11 des Vertrags lautet, ich zitiere: „Besteht gegenüber einer oder mehreren Drittlandswährungen kein Wechselkurssystem [...], so kann der Rat mit qualifizierter Mehrheit entweder auf Empfehlung der Kommission und nach Anhörung der EZB oder auf Empfehlung der EZB allgemeine Orientierungen für die Wechselkurspolitik gegenüber diesen Währungen aufstellen“.

In artikel 111 van het Verdrag staat, en ik citeer: “Bij gebreke van een wisselkoerssysteem ten opzichte van één of meer niet-Gemeenschapsvaluta’s als bedoeld in lid 1, kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op aanbeveling van de Commissie en na raadpleging van de ECB, of op aanbeveling van de ECB, algemene oriëntaties voor het wisselkoersbeleid ten opzichte van deze valuta’s vaststellen”.


65. verweist auf die im jährlichen Arbeitsprogramm der GD III (Generaldirektion für Information und Öffentlichkeitsarbeit) ausgewiesenen Ziele für die Informationsbüros und fordert eine rigorose Bewertung, ob diese Ziele erreicht werden und ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gegeben ist; begrüßt die Tatsache, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, engere Beziehungen zu den audiovisuellen Medien auf nationaler und regionaler Ebene aufzubauen sowie in diesen Bereichen die Mitglieder des Europäischen Parlaments stärker einzusetzen, um der Arbeit des Parlaments gegenüber ...[+++]

65. is zich bewust van de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor de voorlichtingsbureaus dat wordt opgesteld door DG III (Directoraat-generaal voorlichting en public relations) en dringt aan op een strenge beoordeling of de doelstellingen worden bereikt en rendement opleveren; is ermee ingenomen dat de nadruk wordt gelegd op het streven naar nauwere betrekkingen met de visuele media op nationaal en regionaal niveau en vindt dat op die gebieden de leden vaker moeten worden ingezet om de werkzaamheden van het Parlement voor het publiek een menselijker gezicht te geven; wenst dat alle leden op verzoek worden voorzien van pres ...[+++]


65. verweist auf die im jährlichen Arbeitsprogramm der GD III (Generaldirektion für Information und Öffentlichkeitsarbeit) ausgewiesenen Ziele für die Informationsbüros und fordert eine rigorose Bewertung, ob diese Ziele erreicht werden und ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gegeben ist; begrüßt die Tatsache, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, engere Beziehungen zu den audiovisuellen Medien auf nationaler und regionaler Ebene aufzubauen sowie in diesen Bereichen die Mitglieder des Europäischen Parlaments stärker einzusetzen, um der Arbeit des Parlaments gegenüber ...[+++]

65. is zich bewust van de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor de voorlichtingsbureaus dat wordt opgesteld door DG III (Directoraat-generaal voorlichting en public relations) en dringt aan op een strenge beoordeling of de doelstellingen worden bereikt en rendement opleveren; is ermee ingenomen dat de nadruk wordt gelegd op het streven naar nauwere betrekkingen met de visuele media op nationaal en regionaal niveau en vindt dat op die gebieden de leden vaker moeten worden ingezet om de werkzaamheden van het Parlement voor het publiek een menselijker gezicht te geven; wenst dat alle leden op verzoek worden voorzien van pres ...[+++]




D'autres ont cherché : kann gegenüber metallen korrosiv sein     kann gegenüber diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann gegenüber diesen' ->

Date index: 2022-10-26
w