Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann aber verschoben " (Duits → Nederlands) :

Es kann auch grundsätzlich weiterhin über das Alter von 65 Jahren hinaus verschoben werden, aber dies kann der König von bestimmten Bedingungen abhängig machen » (ebenda).

Ook uitstel na 65 jaar blijft in principe mogelijk maar de Koning kan hier voorwaarden aan koppelen » (ibid.).


Sie kann aber verschoben werden, weil natürlich ein europäisches Auto immer auch noch ein Jahr länger fahren kann.

Het is echter iets dat kan worden verschoven, want een Europese auto kan natuurlijk altijd nog een jaar langer mee.


− Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Die Abstimmung hat ein Ergebnis gebracht, über das man inhaltlich diskutieren kann, aber wir sind jetzt sehr nahe an der Position des Rates, und ich würde jetzt in Übereinstimmung mit den Schattenberichterstattern beantragen, dass die Endabstimmung verschoben wird, weil die Möglichkeit, dass wir eine komplette Einigung mit dem Rat finden, jetzt sehr groß ist.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, over het resultaat van de stemming kan iedereen denken wat hij wil, maar we liggen heel dicht bij het standpunt van de Raad.


Ich kann die Sorgen von Politikern im Hinblick auf steigende Arbeitslosenzahlen in bestimmten Bereichen nachvollziehen, aber ich bin mir sicher, dass es nicht sehr klug wäre, sich einzig und allein auf Finanzspritzen für einen einzigen Sektor zu verlassen, da damit lediglich der Tag der Abrechnung verschoben wird, und das oftmals auf Kosten derjenigen, die vernünftig agieren.

Ik heb begrip voor politici die bang zijn voor hogere lokale werkloosheid, maar tegelijkertijd ben ik ervan overtuigd dat het uitermate onverstandig is geld te pompen in één enkele economische sector.


Es kann auch grundsätzlich weiterhin über das Alter von 65 Jahren hinaus verschoben werden, aber dies kann der König von bestimmten Bedingungen abhängig machen » (ebenda).

Ook uitstel na 65 jaar blijft in principe mogelijk maar de Koning kan hier voorwaarden aan koppelen » (ibid.).


Außerdem denke ich, dass der Sicherheitszaun bei der Verringerung der Selbstmordattentate seine Dienlichkeit bewiesen hat, aber nicht die unwiderruflichen Grenzen des israelischen Staates widerspiegelt und bei einer endgültigen Unterzeichnung eines Friedensvertrags verschoben oder abgerissen werden kann.

Ik denk ook dat het veiligheidshek zijn waarde heeft bewezen in de voorkoming van zelfmoordbomaanslagen, dat dit hek niet de definitieve grenzen van de Israëlische staat vertegenwoordigt en dat het kan worden verplaatst of ontmanteld wanneer er uiteindelijk een vredesverdrag wordt getekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann aber verschoben' ->

Date index: 2022-11-14
w