Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kivu-Provinzen
Nord- und Süd-Kivu

Vertaling van "kampfhandlungen in nord-kivu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kivu-Provinzen | Nord- und Süd-Kivu

Noord- en Zuid-Kivu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie fordert die unverzügliche Einstellung der Militäroffensive in Nord-Kivu.

Zij eist de onmiddellijke stopzetting van het militaire offensief in Noord-Kivu.


Die EU verurteilt die Meuterei und die Wiederaufnahme der Kampfhandlungen in der Provinz Nord-Kivu.

De EU veroordeelt de muiterij en de hervatting van de gevechten in de provincie Noord-Kivu.


Der Rat hat eine Bilanz der Lage in der Demokratischen Republik Kongo, insbesondere nach den jüngsten Gewalttaten in Nord-Kivu, gezogen.

De Raad heeft de balans opgemaakt van de situatie in de Democratische Republiek Congo, met name na het recente geweld in Noord-Kivu.


C. in der Erwägung, dass seit der Wiederaufnahme der Kampfhandlungen in Nord-Kivu in der Demokratischen Republik Kongo am 28. August 2008 durch die Truppen von General Laurent Nkunda 252.000 Menschen, darunter 100.000 in den letzten Tagen, vertrieben wurden und dass die Kämpfe zahlreiche Opfer unter der Zivilbevölkerung gefordert haben,

C. overwegende dat, sinds eenheden van generaal Laurent Nkunda op 28 augustus 2008 de strijd in de DRC in Noord-Kivu opnieuw hebben doen oplaaien, 252 000 mensen ontheemd zijn, waarvan 100 000 alleen al in de afgelopen dagen, en dat bij de gevechten talrijke burgers zijn omgekomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass die humanitäre Lage in Nord-Kivu aufgrund der Kampfhandlungen, die eine massive Vertreibung der Bevölkerung zur Folge hatten, nach wie vor chaotisch ist; begrüßt die Beschlüsse der wichtigsten Geber (ECHO, Mitgliedstaaten, .) zur Aufstockung der humanitären Hilfe für die betroffene Zivilbevölkerung;

3. stelt vast dat de humanitaire toestand in Noord-Kivu chaotisch blijft nadat de vijandelijkheden de bevolking massaal op de vlucht hebben gedreven; spreekt er zijn tevredenheid over uit dat de grootste donateurs (ECHO, lidstaten, enz.) hebben besloten de humanitaire hulp aan de getroffen burgerbevolking op te voeren;


1. ist zutiefst empört über die seit viel zu vielen Jahren in Nord-Kivu verübten Massaker und Verbrechen gegen die Menschlichkeit und fordert alle zuständigen nationalen und internationalen Instanzen auf, die dafür Verantwortlichen unterschiedslos systematisch zu verfolgen und zu richten; fordert den UN-Sicherheitsrat auf, dringend alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um wirklich alle daran zu hindern, sich erneut gegen die Zivilbevölkerung in Nord-Kivu zu wenden;

1. is diep geschokt over de moordpartijen en misdaden tegen de mensheid die al jarenlang in Noord-Kivu plaatsvinden en verzoekt alle bevoegde nationale en internationale autoriteiten de daders, wie zij ook zijn, stelselmatig te vervolgen en te berechten, en verzoekt de VN-Veiligheidsraad met spoed alle nodige maatregelen te nemen die kunnen verhinderen dat wie dan ook de burgerbevolking van Noord-Kivu aanvalt;


S. in der Erwägung, dass die Unterernährung derzeit eine weitere Form der extremen Gefährdung der Bevölkerung in Nord-Kivu darstellt und dass die Daten der medizinischen Hilfsprogramme von Ärzte ohne Grenzen alarmierende Hinweise auf das Ausmaß der Unterernährung in Nord-Kivu enthalten und Befürchtungen für die Familien wecken, die die Hilfe nicht erreichen kann,

S. overwegende dat de bevolking van Noord-Kivu op dit moment bijzonder kwetsbaar is als gevolg van ondervoeding en dat de gegevens van de medische hulpprogramma's van Artsen zonder grenzen een alarmerend beeld geven van de ondervoeding in Noord-Kivu en het ergste doen vrezen voor de mensen die de hulp niet langer kan bereiken,


6. begrüßt das Treffen der Außenminister der DRK und Ruandas vom September 2007 und fordert die Regierung von Ruanda auf, sich konkret an den verschiedenen Versuchen einer Konfliktlösung in Nord-Kivu zu beteiligen, vor allem was strafrechtliche Verfolgungen, Entwaffnung, Demobilisierung und Rückführung der sich in Nord-Kivu aufhaltenden Interhamwes angeht;

6. is verheugd over de ontmoeting tussen de ministers van Buitenlandse Zaken van Kongo en Rwanda in september 2007 en verzoekt de Rwandese autoriteiten concreet mee te werken bij de diverse pogingen om het conflict in Noord-Kivu op te lossen, met name in termen van rechtsvervolging, ontwapening, demobilisatie en repatriëring van de in Noord-Kivu aanwezige Interhamwes;


Die EU verurteilt nachdrücklich die jüngsten militärischen Zusammenstöße in Nord-Kivu und insbesondere die Offensiven der RCD-Goma, die eine schwere Verletzung des Waffenstillstands und eine Bedrohung des politischen Prozesses in der Demokratischen Republik Kongo darstellen.

De EU veroordeelt met klem de recente militaire confrontaties in Noord-Kivu, met name de aanvallen van de RCD/Goma, die een ernstige schending van de staakt-het-vuren-overeenkomst en een bedreiging voor het politieke proces in de Democratische Republiek Congo vormen.


Die Europäische Kommission beschloß eine humanitäre Hilfe über 6 Mio. ECU für die Vertriebenen aus Shaba und Nord-Kivu.

De Europese Commissie heeft humanitaire hulp ten belope van 6 miljoen ecu vastgesteld ten behoeve van de ontheemden uit Shaba en Noord-Kivu.




Anderen hebben gezocht naar : und süd-kivu     die kivu-provinzen     kampfhandlungen in nord-kivu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampfhandlungen in nord-kivu' ->

Date index: 2024-06-19
w