Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am heutigen Tage.....
Nach dem heutigen Erkenntnisstand

Traduction de «kamen am heutigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Vorfeld der heutigen Entscheidung haben bestimmte Kreise behauptet, die heute ergriffenen Handelsschutzmaßnahmen kämen „Protektionismus“ gleich.

In de aanloop naar het onderhavige besluit hebben sommigen gesuggereerd dat de huidige handelsmaatregelen neerkomen op protectionisme.


Am Rande der Internationalen Filmfestspiele kamen am heutigen Europatag in Cannes die Kulturminister der EU zusammen. Sie versicherten die europäische audiovisuelle Industrie ihrer Unterstützung zu einem Zeitpunkt, zu dem die Branche mit einem noch nie da gewesenen Wandel konfrontiert ist, angetrieben vor allem durch die Entwicklung der digitalen Technologien und die damit einhergehenden Veränderungen des Publikumsverhaltens.

Vandaag zijn de Europese ministers voor cultuur op de Europa-dag van het Internationale Filmfestival van Cannes bijeengekomen om hun steun te betuigen voor de Europese audiovisuele industrie. Deze sector wordt geconfronteerd met ongekende veranderingen die hoofdzakelijk het gevolg zijn van de invloed van digitale technologie en de hieruit voortvloeiende veranderingen van het kijkgedrag.


Deshalb kamen wir zu dem Entschluss, uns bei der heutigen Abstimmung über den gemeinsamen Entschließungsantrag über die Themen Europas Gewissen und Totalitarismus durch die vier Fraktionen, zu denen auch die EVP-Fraktion zählt, zu enthalten.

Daarom hebben wij besloten om ons te onthouden tijdens de stemming van vandaag over de gezamenlijke resolutie van vier fracties, waaronder ook de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, over: ´Het Europese geweten en het totalitarisme´.


Deshalb kamen wir zu dem Entschluss, uns bei der heutigen Abstimmung über den gemeinsamen Entschließungsantrag über die Themen Europas Gewissen und Totalitarismus durch die vier Fraktionen, zu denen auch die EVP-Fraktion zählt, zu enthalten.

Daarom hebben wij besloten om ons te onthouden tijdens de stemming van vandaag over de gezamenlijke resolutie van vier fracties, waaronder ook de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, over: ´Het Europese geweten en het totalitarisme´.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anmerken möchte ich an dieser Stelle auch, dass wir häufig das Gefühl haben, die Gefahren kämen aus großer Entfernung und von außen, und die Trennlinien der heutigen Welt sind nicht durch Aspekte der Religion, Zivilisation oder Kultur zu begründen, sondern mit Respekt gegenüber dem Leben und der menschlichen Existenz einerseits (durch die Menschenrechte definiert) sowie Fanatismus jeglicher Art andererseits.

Wij denken vaak dat bedreigingen van ver en van buiten komen, en dat de scheidslijnen van de wereld van vandaag niets te maken hebben met religie of civilisatie of cultuur, maar met respect voor het leven en mensen enerzijds (onder de noemer mensenrechten) en eender welk fanatisme anderzijds.


Was zunächst die Waffenausfuhren betrifft, kann die Kommission den wesentlichen Punkten, die in der heutigen Debatte zur Sprache kamen, nur zustimmen.

Ten eerste kan de Commissie in de discussie van vandaag over wapenexporten alleen op hoofdzaken akkoord gaan.


Die Menschen, die damals am Tisch saßen, kamen aus den südlichen Provinzen der Niederlande – dem heutigen Belgien –, den nördlichen Provinzen der Niederlande – den heutigen Niederlanden – und Spanien, und alle drei trugen Leinenjacken.

De mensen die toen aan tafel zaten kwamen uit de zuidelijke Nederlanden, het huidige België, de noordelijke Nederlanden, het huidige Nederland en Spanje en alle drie droegen linnen jassen, zeer waarschijnlijk vervaardigd in Vlaanderen, geteeld in Noord-Frankrijk en geteeld in België.




D'autres ont cherché : am heutigen tage     nach dem heutigen erkenntnisstand     kamen am heutigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamen am heutigen' ->

Date index: 2022-05-31
w