Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als alleiniges Mitglied tagen
Arbeit an arbeitsfreien Tagen
Biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen
Corpus Juris
Feiertagsarbeit
Gemeinschaftliches Corpus Juris
In Vollsitzungen tagen
Sonntagsarbeit
Tagen
Vollzählig tagen

Traduction de «jury tagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corpus Juris (EU) [ gemeinschaftliches Corpus Juris ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


als alleiniges Mitglied tagen

als enig lid zitting houden






Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen

biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


in Vollsitzungen tagen

in voltallige zitting bijeenkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - Die Einrichtung der Erwachsenenbildung stellt dem Ministerium die bei Abschluss eines jeden Weiterbildungsgangs ausgestellten Zertifikate sowie eine Abschrift der einzelnen, in Artikel 5 Absatz 2 genannten Evaluierungsberichte binnen 30 Tagen ab Entscheidung der Jury zu.

Art. 6. Binnen dertig dagen na de beslissing van de evaluatiecommissie bezorgt de instelling voor volwassenenonderwijs de getuigschriften ter bekrachtiging van een opleiding en een kopie van de in artikel 5, tweede lid, genoemde evaluatieverslagen aan het Ministerie.


Art. 428 - Die Beteiligung des Personals der Einrichtung an Jurys, Ausschüssen, Räten oder Kommissionen, die in den Verwaltungen der Wallonischen Region tagen, gibt keinen Anspruch auf eine besondere Zulage.

Art. 443. De personeelsleden die deel uitmaken van jury's, comités, raden of commissies die zitting hebben binnen administraties van het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap komen niet aanmerking voor een specifieke toelage.


In diesen Fällen erhalten die Bezugsberechtigten eine Entschädigung, die dem Betrag entspricht, den die Region im Fall der Benutzung der öffentlichen Transportmittel, so wie in den Artikeln LIV. TII. CI. 4 bis 8 bestimmt, ausgegeben hätte, und die durch das Ministerium oder die gemeinnützige Einrichtung, die den Bediensteten beschäftigt oder für welche die Berufungskammer, die Kommission oder die Jury tagen muss, übernommen wird.

In die gevallen genieten de belanghebbenden een vergoeding waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag dat het Gewest uitgegeven zou hebben voor het gebruik van gemeenschappelijk vervoer zoals bepaald bij de artikelen BIV. TII. CI. 4 à 8. De vergoeding is voor rekening van het ministerie of de instelling van openbaar nut waar de ambtenaar tewerkgesteld is of waarvoor de kamer van beroep, de commissie of de jury zitting moet hebben.


Nach zwei Tagen harter Auslese wurden 13 wissenschaftliche Projekte von der Jury prämiert.

Na 2 dagen van felle competitie werden 13 wetenschappelijke projecten door de jury geselecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury tagen' ->

Date index: 2024-01-14
w