D. in der Erwägung, dass vom 22
. April bis in den Juni 2013 eine Parlamentswahl zum Repräsentantenhaus
mit vier Wahlgängen stattfinden soll; in der Erwägung, dass der Schura-Rat am 19. Januar
2013 ein neues Wahlgesetz erlassen hat, das seither auf Kritik und Widerspruch stößt; in der Erwägung, dass das Oberste Verfassungsgericht am 18. Februar
2013 mehrere Artikel dieses Gesetzes in einem Urteil als verfassungswidrig beanstandet hat, auf das weitere Auseinandersetzung
...[+++]en folgten; in der Erwägung, dass die oppositionellen Kräfte unter der Führung der Nationalen Heilsfront aus Protest gegen den Mangel an rechtlichen Garantien für freie und faire Wahlen für die kommende Parlamentswahl einen Boykott angekündigt haben; D. overwegende dat de verkiezingen voor het Huis van Af
gevaardigden zullen plaatsvinden in vier rondes, die gepland zijn
tussen 22 april en juni 2013; overwegende dat de Sjoera‑raad op 19 januari
2013 een nieuwe kieswet heeft aangenomen die aanleiding heeft gegeven tot kritiek en controverse; overwegende dat het Constitutionele Hooggerechtshof een aantal artikelen van deze nieuwe kieswet op 18 februari
2013 ongrondwettelijk heeft verklaard, waardoor nog meer verdeeldheid
...[+++] is ontstaan; overwegende dat de oppositiekrachten onder leiding van het Front voor Nationale Redding uit protest tegen het gebrek aan wettelijke garanties voor vrije en eerlijke verkiezingen een boycot van de komende parlementsverkiezingen hebben aangekondigd;