Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2011 soll " (Duits → Nederlands) :

Weitere Angaben: a) ehemaliger Titel: Maulana; b) soll am 11. Juni 2011 in Pakistan verstorben sein.

Overige informatie: vroegere titel: maulana, b) naar verluidt overleden in Pakistan op 11 juni 2011.


In seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ begrüßte das Europäische Parlament die Initiative der Europa-2020-Projektanleihen als Risikoteilungsmechanismus mit der EIB, der eine nach oben begrenzte Unterstützung aus dem Unionshaushalt leistet, die Unionsmittel zur Entfaltung bringen und für zusätzliches Interesse privater Investoren an vorrangigen Vorhaben entsprechend den Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 sorgen soll ...[+++]

Het Europees Parlement heeft zich in zijn resolutie van 8 juni 2011„Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa”, ingenomen getoond met het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties; dit mechanisme voor risicodeling met de EIB waarmee aan een maximum gebonden steun uit de begroting van de Unie wordt geleverd, is ontworpen als hefboom voor de uniale middelen en om extra belangstelling van particuliere investeerders voor deelname aan prioritaire projecten te wekken, overeenkomstig de Europa 2020-doelstellingen.


Am 22. und 23. Juni 2011 soll in Paris eine G20-Ministertagung stattfinden.

Een ministeriële bijeenkomst van de G20 is gepland op 22 en 23 juni in Parijs.


Um klarzustellen, in welchem Verhältnis diese Verordnung zu den anderen Vorschriften über Organismen für gemeinsame Anlagen und ihre Verwalter steht, ist es erforderlich festzulegen, dass diese Verordnung nur für die Verwalter von anderen Organismen für gemeinsame Anlagen als OGAW im Sinne der Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) gelten soll, die in der Union niedergelassen und gemäß der Richtlinie 2011 ...[+++]

Om de relatie tussen deze verordening en andere voorschriften voor instellingen voor collectieve belegging en de beheerders ervan te verduidelijken, dient te worden bepaald dat deze verordening enkel van toepassing is op beheerders van andere instellingen voor collectieve belegging dan icbe's die onder het toepassingsgebied vallen van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) , en die gevestigd zijn in de Unie en geregistreerd zijn bij de bevoegde autoriteit van hun lidstaat van herkomst overeenkomstig Richtlijn 2011 ...[+++]


Im Juni 2011 legte die Kommission einen dritten Vorschlag vor, der das Recht auf Rechtsbeistand und Benachrichtigung der Familie garantieren soll (IP/11/689).

In juni 2011 stelde de Commissie een derde maatregel voor, die de toegang tot een advocaat en communicatie met familieleden garandeert (IP/11/689).


Die Unterzeichnung des Übereinkommens soll am Rande einer außerordentlichen Tagung der OTIF-Generalversammlung am 23. Juni 2011 in Bern erfolgen.

De ondertekening van het verdrag zal plaatsvinden in de marge van een buitengewone bijeenkomst van de algemene vergadering van de OTIF in Bern op 23 juni 2011.


Diese Leitlinien enthalten die Prioritäten der EU insgesamt sowie ihrer Mitgliedstaaten für die Tagung der Landwirtschaftsminister der G20 am 23. Juni 2011 in Paris, auf der anhand der Vor­schläge, die in einem von 10 internationalen Organisationen erstellten Bericht enthalten sind, über einen von den Staats- und Regierungschefs zu billigenden Aktionsplan entschieden werden soll.

Die richtsnoeren bevatten de prioriteiten voor de EU in haar geheel en haar lidstaten tijdens de ministeriële bijeenkomst inzake landbouw van de G20 die op 23 juni in Parijs zal plaatsvinden en waar op basis van voorstellen uit een verslag van tien internationale organisaties zal worden besloten tot een actieplan dat door de staatshoofden moet worden goedgekeurd.


Der Rat soll ersucht werden, auf seiner Tagung am 28. Juni 2011 die in den Vorbereitungsgremien des Rates erzielte vorläufige Einigung über eine allgemeine Ausrichtung zur Verlängerung des gegen­wärtigen Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft um zwei Jahre zu bestätigen (12009/11).

De Raad zal worden verzocht in zijn zitting van 28 juni de voorlopige overeenstemming die in de voorbereidende instanties van de Raad is bereikt over een algemene oriëntatie om het kader­programma voor nucleair onderzoek van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) met twee jaar te verlengen (12009/11).


Mitgliedstaaten, die von dieser Ausnahmeregelung Gebrauch machen, müssen der Kommission bis zum 1. Juni 2011 über die Verfügbarkeit asbestfreier Substitute für Elektrolyseanlagen, über die getroffenen Maßnahmen zur Entwicklung solcher Alternativen, über den Gesundheitsschutz für die Arbeitskräfte in diesen Anlagen, über die Mengen an Chrysotil und dessen Quelle, über die Quelle und die Mengen der Chrysotil enthaltenden Diaphragmen und über das Datum, an dem die Ausnahmeregelung auslaufen soll, Bericht erstatten.

De lidstaten die van deze uitzondering gebruikmaken, dienen bij de Commissie uiterlijk op 1 juni 2011 een verslag in over de beschikbaarheid van asbestsubstituten voor elektrolyse-installaties en de inspanningen die zijn gedaan om dergelijke alternatieven te vinden, over de bescherming van de gezondheid van de werknemers in de installaties, over de bronnen van chrysotiel en de hoeveelheden daarvan, over de bronnen van chrysotiel bevattende membranen en de hoeveelheden ervan, en over de beoogde datum waarop zij geen gebruik meer zullen maken van deze uitzondering.


Unter Berücksichtigung solcher Darlegungen der Mitgliedstaaten untersucht die Kommission bis zum 30. Juni 2011 Verfahren über die Einbeziehung von Emissionen und Kohlenstoffspeicherung im Zusammenhang mit Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft in die Reduktionsverpflichtung der Gemeinschaft, durch die die Dauerhaftigkeit und die Umweltintegrität des Beitrags von Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft sowie die genaue Überwachung und Verbuchung gewährleistet wird, und schlägt gegebenenfalls einen Rechtsakt vor, der ab 2013 in Kraft treten soll ...[+++]

Gelet op deze omschrijvingen van de lidstaten gaat de Commissie voor 30 juni 2011 na hoe landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in de emissiereductieverbintenis van de Gemeenschap kunnen worden opgenomen, waarbij wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdrage van landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw alsmede voor een nauwkeurige monitoring, en doet zij een voorstel voor een regeling ter zake die vanaf 2013 van kracht moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : juni     maulana b soll     vom 8 juni     sorgen soll     23 juni 2011 soll     der richtlinie     gelten soll     familie garantieren soll     des übereinkommens soll     entschieden werden soll     der rat soll     zum 1 juni     ausnahmeregelung auslaufen soll     zum 30 juni     kraft treten soll     juni 2011 soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2011 soll' ->

Date index: 2022-04-27
w